Summary: | The author critically discusses the etymology of the Vyg River name suggested by Irma Mullonen. Taking into account the specificity of language contacts in this area and the physical properties of the named object, the author suggests a correlation between the analyzed name and Sami viekkâ, Kildin Sami vīgg, Ter Sami vikk ‘large, strong’ (< *vēkę). Автор подвергает критике предложенную И. И. Муллонен этимологию топонима Выг, названия одной из крупнейших рек Карелии, и предлагает свою интерпретацию – от саам. viekkâ, кильд. vīgg, терск. vikk ‘большой, сильный’ (< *vēkę), учитывая специфику межъязыковых и межэтнических контактов на данной территории, а также имея в виду реальные свойства географических объектов.
|