I prestiti di origine latina in islandese moderno: un glossario

Il lavoro di ricerca qui presentato consiste di un glossario dove sono state raccolte, se non tutte, gran parte di quelle parole in islandese moderno le cui radici sono da ricondurre alla lingua latina. Ogni voce è corredata di etimologia, parole derivate, attestazione antica (la più antica possibil...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: TARSI, MATTEO
Other Authors: Cella, Roberta
Format: Text
Language:Italian
Published: Pisa University 2013
Subjects:
Online Access:http://etd.adm.unipi.it/theses/available/etd-09052013-190445/
Description
Summary:Il lavoro di ricerca qui presentato consiste di un glossario dove sono state raccolte, se non tutte, gran parte di quelle parole in islandese moderno le cui radici sono da ricondurre alla lingua latina. Ogni voce è corredata di etimologia, parole derivate, attestazione antica (la più antica possibile rinvenuta attraverso le fonti consultate), esempi d'uso moderni, parola formata con materiale autoctono in concorrenza con il prestito. Il glossario è inoltre arricchito da un'introduzione nella quale viene esposta la storia della lingua islandese sia dal punto di vista fonologico (dalla sua preistoria indoeuropea fino alla forma che ha assunto in epoca contemporanea), sia per quanto riguarda strettamente le dinamiche di prestito tramite le quali l'islandese ha accettato tali parole. L'intento di questa tesi è di formare una base per ulteriori ricerche in questo campo, non da ultimo l'istituzione di un database pubblico on-line dove sarà possibile accedere ai dati che costituiscono la presente. Il glossario è stato per la sua interezza esteso ed elaborato presso il Dipartimento di Islandese dell'Università d'Islanda e l'Istituto "Árni Magnússon" per gli Studi Islandesi, sede di Reykjavík.