Trois destinées, un destin

A ceremonial headdress which was part of the collection of surrealist poet André Breton was repatriated to the Kwakwaka’wakw of British Colombia in September 2003 following the initiative of Aube Elléouët-Breton and of her daughter Oona. Beginning with a critical analysis of the singular history of...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Gradhiva
Main Author: Mauzé, Marie
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:French
Published: Musée du quai Branly Jacques Chirac 2011
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/gradhiva/1084
id fttriple:oai:gotriple.eu:oai:revues.org:gradhiva/1084
record_format openpolar
spelling fttriple:oai:gotriple.eu:oai:revues.org:gradhiva/1084 2023-05-15T16:16:58+02:00 Trois destinées, un destin Three intended, one destiny Mauzé, Marie 2011-05-15 http://journals.openedition.org/gradhiva/1084 fr fre Musée du quai Branly Jacques Chirac Gradhiva urn:doi:10.4000/gradhiva.1084 http://journals.openedition.org/gradhiva/1084 undefined Amérique du Nord (Canada) collecte collection côte nord-ouest kwakiutl (kwakwaka’wakw) objet potlatch Premières nations restitution surréalisme collecting First Nations North America (Canada) North-West coast object repatriation surrealism litt hist Journal Article https://vocabularies.coar-repositories.org/resource_types/c_6501/ 2011 fttriple https://doi.org/10.4000/gradhiva.1084 2023-01-22T18:57:10Z A ceremonial headdress which was part of the collection of surrealist poet André Breton was repatriated to the Kwakwaka’wakw of British Colombia in September 2003 following the initiative of Aube Elléouët-Breton and of her daughter Oona. Beginning with a critical analysis of the singular history of this headdress, the author brings to light the transformations of the object’s status and meaning, as well as the political, cultural and aesthetic stakes which it has raised during the course of its existence. The example of the headdress and, more broadly, that of the Potlatch Collection, shows that once an object has been removed from its original context it does not generally retrieve its initial status even when it is repatriated to the community in which it originated. Une coiffure cérémonielle faisant partie de la collection du poète surréaliste André Breton a été restituée aux Kwakwaka’wakw de Colombie-Britannique en septembre 2003 à l’initiative d’Aube Elléouët-Breton et de sa fille Oona. À partir de l’analyse critique de l’histoire singulière de la coiffure, l’auteur met au jour les transformations de statut et de signification de l’objet ainsi que les enjeux politiques, culturels et esthétiques dans lequel il a été pris au cours de son histoire. L’exemple de la coiffure, et plus largement celui de la Potlatch Collection, montre qu’un objet extrait de son contexte d’origine ne retrouve généralement pas son statut initial, même dans le cadre de sa restitution à la communauté qui l’a fait naître. Article in Journal/Newspaper First Nations Premières Nations Unknown Canada Oona ENVELOPE(162.600,162.600,-83.150,-83.150) Gradhiva 7 100 119
institution Open Polar
collection Unknown
op_collection_id fttriple
language French
topic Amérique du Nord (Canada)
collecte
collection
côte nord-ouest
kwakiutl (kwakwaka’wakw)
objet
potlatch
Premières nations
restitution
surréalisme
collecting
First Nations
North America (Canada)
North-West coast
object
repatriation
surrealism
litt
hist
spellingShingle Amérique du Nord (Canada)
collecte
collection
côte nord-ouest
kwakiutl (kwakwaka’wakw)
objet
potlatch
Premières nations
restitution
surréalisme
collecting
First Nations
North America (Canada)
North-West coast
object
repatriation
surrealism
litt
hist
Mauzé, Marie
Trois destinées, un destin
topic_facet Amérique du Nord (Canada)
collecte
collection
côte nord-ouest
kwakiutl (kwakwaka’wakw)
objet
potlatch
Premières nations
restitution
surréalisme
collecting
First Nations
North America (Canada)
North-West coast
object
repatriation
surrealism
litt
hist
description A ceremonial headdress which was part of the collection of surrealist poet André Breton was repatriated to the Kwakwaka’wakw of British Colombia in September 2003 following the initiative of Aube Elléouët-Breton and of her daughter Oona. Beginning with a critical analysis of the singular history of this headdress, the author brings to light the transformations of the object’s status and meaning, as well as the political, cultural and aesthetic stakes which it has raised during the course of its existence. The example of the headdress and, more broadly, that of the Potlatch Collection, shows that once an object has been removed from its original context it does not generally retrieve its initial status even when it is repatriated to the community in which it originated. Une coiffure cérémonielle faisant partie de la collection du poète surréaliste André Breton a été restituée aux Kwakwaka’wakw de Colombie-Britannique en septembre 2003 à l’initiative d’Aube Elléouët-Breton et de sa fille Oona. À partir de l’analyse critique de l’histoire singulière de la coiffure, l’auteur met au jour les transformations de statut et de signification de l’objet ainsi que les enjeux politiques, culturels et esthétiques dans lequel il a été pris au cours de son histoire. L’exemple de la coiffure, et plus largement celui de la Potlatch Collection, montre qu’un objet extrait de son contexte d’origine ne retrouve généralement pas son statut initial, même dans le cadre de sa restitution à la communauté qui l’a fait naître.
format Article in Journal/Newspaper
author Mauzé, Marie
author_facet Mauzé, Marie
author_sort Mauzé, Marie
title Trois destinées, un destin
title_short Trois destinées, un destin
title_full Trois destinées, un destin
title_fullStr Trois destinées, un destin
title_full_unstemmed Trois destinées, un destin
title_sort trois destinées, un destin
publisher Musée du quai Branly Jacques Chirac
publishDate 2011
url http://journals.openedition.org/gradhiva/1084
long_lat ENVELOPE(162.600,162.600,-83.150,-83.150)
geographic Canada
Oona
geographic_facet Canada
Oona
genre First Nations
Premières Nations
genre_facet First Nations
Premières Nations
op_relation urn:doi:10.4000/gradhiva.1084
http://journals.openedition.org/gradhiva/1084
op_rights undefined
op_doi https://doi.org/10.4000/gradhiva.1084
container_title Gradhiva
container_issue 7
container_start_page 100
op_container_end_page 119
_version_ 1766002816429588480