Pseudorelativsätze vs. Relativsätze im Frühneuhochdeutschen und im Neuhochdeutschen: Syntax, Semantik und kommunikative Funktion

The contribution proposes a diachronic analysis of the Pseudorelativsätze (pseudo-relative), i.e. phrases introduced by an anaforic recovery pronome (der/die/das) which, while showing close similarities with the relative subordinates, differ from the latter in that they have the conjugated verb in t...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Miriam Ravetto
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:English
French
Italian
Russian
Published: EDUCatt 2010
Subjects:
P
Online Access:http://www.analisilinguisticaeletteraria.eu/wp-content/uploads/2015/02/200902RavettoC.pdf
Description
Summary:The contribution proposes a diachronic analysis of the Pseudorelativsätze (pseudo-relative), i.e. phrases introduced by an anaforic recovery pronome (der/die/das) which, while showing close similarities with the relative subordinates, differ from the latter in that they have the conjugated verb in the second rather than in the final position (see Es gibt Philosophen, die kommen aus Grönland). The corpus consists of written texts from the upper German protomoderno and modern. The use of pseudo-relative is compared with that of the relative subordinates on the basis of syntactic variables (location of the structure, class of word of the predecessor, etc.) and semantisuragmatic functions of each attestation (descriptive, narrative, identification, etc.). The purpose of the diachronic study is to identify similarities and/or divergences in the use of pseudo-relative between the two historical periods considered and to identify significant constants favouring the presence of one syntactic structure instead of the other. Il contributo propone un’analisi diacronica dei Pseudorelativsätze (pseudo-relative), ovvero frasi introdotte da un d-pronome di ripresa anaforica (der/die/das) che, pur manifestando strette analogie con le subordinate relative, differiscono da queste ultime in quanto presentano il verbo coniugato in seconda anziché in ultima posizione (cfr. Es gibt Philosophen, die kommen aus Grönland). Il corpus è costituito da testi scritti appartenenti all’alto tedesco protomoderno e moderno. L’uso delle pseudo-relative viene confrontato con quello delle subordinate relative in base a variabili sintattiche (posizione della struttura, classe di parola dell’antecedente etc.) e a funzioni semanticopragmatiche di ciascuna attestazione (funzione descrittiva, narrativa, identificativa etc.). Lo studio diacronico ha lo scopo di identificare analogie e/o divergenze nell’uso delle pseudo-relative tra i due periodi storici considerati e individuare costanti significative che favoriscono la presenza di una struttura ...