Stefka Georgieva Eriksen, Writing and Reading in Medieval Manuscript Culture. The Translation and Transmission of the Story of Elye in Old French and Old Norse Literary Contexts

L’opera, rielaborazione di una tesi di dottorato, esplora gli aspetti della composizione e della trasmissione delle gesta di Elye de Saint-Gilles in tre diversi contesti: le Fiandre e la Norvegia nel xiii sec., l’Islanda nel xv sec. Attraverso una esposizione chiara e logicamente ben strutturata, lo...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Pastore, Graziella
Format: Review
Language:Italian
Published: Rosenberg & Sellier 2015
Subjects:
art
Online Access:http://journals.openedition.org/studifrancesi/1241
id fttriple:oai:gotriple.eu:10670/1.rb9xsn
record_format openpolar
spelling fttriple:oai:gotriple.eu:10670/1.rb9xsn 2023-05-15T16:50:14+02:00 Stefka Georgieva Eriksen, Writing and Reading in Medieval Manuscript Culture. The Translation and Transmission of the Story of Elye in Old French and Old Norse Literary Contexts Pastore, Graziella 2015-12-01 http://journals.openedition.org/studifrancesi/1241 it ita Rosenberg & Sellier Studi Francesi 10670/1.rb9xsn http://journals.openedition.org/studifrancesi/1241 other Studi Francesi art litt Review https://vocabularies.coar-repositories.org/resource_types/c_efa0/ 2015 fttriple 2023-01-22T17:14:00Z L’opera, rielaborazione di una tesi di dottorato, esplora gli aspetti della composizione e della trasmissione delle gesta di Elye de Saint-Gilles in tre diversi contesti: le Fiandre e la Norvegia nel xiii sec., l’Islanda nel xv sec. Attraverso una esposizione chiara e logicamente ben strutturata, lo studio è incentrato sull’esame di tre manoscritti: Paris, BnF fr. 25516, testimone unico della chanson de geste Elye de Saint-Gilles (composta fra la fine del xii e gli inizi del xiii sec.), reali. the work, reworking a doctoral thesis, explores aspects of the composition and transmission of Elye de Saint-Gilles’ gestures in three different contexts: Flanders and Norway in xiii sec, Iceland in xv sec. Through a clear and logically well-structured exhibition, the study focuses on the examination of three manuscripts: Paris, BnF, fr. 25516, unique witness of the chanson de geste Elye de Saint-Gilles (composed between the end of the xii and the beginning of the xiii sec.), real. Review Iceland Unknown Norway
institution Open Polar
collection Unknown
op_collection_id fttriple
language Italian
topic art
litt
spellingShingle art
litt
Pastore, Graziella
Stefka Georgieva Eriksen, Writing and Reading in Medieval Manuscript Culture. The Translation and Transmission of the Story of Elye in Old French and Old Norse Literary Contexts
topic_facet art
litt
description L’opera, rielaborazione di una tesi di dottorato, esplora gli aspetti della composizione e della trasmissione delle gesta di Elye de Saint-Gilles in tre diversi contesti: le Fiandre e la Norvegia nel xiii sec., l’Islanda nel xv sec. Attraverso una esposizione chiara e logicamente ben strutturata, lo studio è incentrato sull’esame di tre manoscritti: Paris, BnF fr. 25516, testimone unico della chanson de geste Elye de Saint-Gilles (composta fra la fine del xii e gli inizi del xiii sec.), reali. the work, reworking a doctoral thesis, explores aspects of the composition and transmission of Elye de Saint-Gilles’ gestures in three different contexts: Flanders and Norway in xiii sec, Iceland in xv sec. Through a clear and logically well-structured exhibition, the study focuses on the examination of three manuscripts: Paris, BnF, fr. 25516, unique witness of the chanson de geste Elye de Saint-Gilles (composed between the end of the xii and the beginning of the xiii sec.), real.
format Review
author Pastore, Graziella
author_facet Pastore, Graziella
author_sort Pastore, Graziella
title Stefka Georgieva Eriksen, Writing and Reading in Medieval Manuscript Culture. The Translation and Transmission of the Story of Elye in Old French and Old Norse Literary Contexts
title_short Stefka Georgieva Eriksen, Writing and Reading in Medieval Manuscript Culture. The Translation and Transmission of the Story of Elye in Old French and Old Norse Literary Contexts
title_full Stefka Georgieva Eriksen, Writing and Reading in Medieval Manuscript Culture. The Translation and Transmission of the Story of Elye in Old French and Old Norse Literary Contexts
title_fullStr Stefka Georgieva Eriksen, Writing and Reading in Medieval Manuscript Culture. The Translation and Transmission of the Story of Elye in Old French and Old Norse Literary Contexts
title_full_unstemmed Stefka Georgieva Eriksen, Writing and Reading in Medieval Manuscript Culture. The Translation and Transmission of the Story of Elye in Old French and Old Norse Literary Contexts
title_sort stefka georgieva eriksen, writing and reading in medieval manuscript culture. the translation and transmission of the story of elye in old french and old norse literary contexts
publisher Rosenberg & Sellier
publishDate 2015
url http://journals.openedition.org/studifrancesi/1241
geographic Norway
geographic_facet Norway
genre Iceland
genre_facet Iceland
op_source Studi Francesi
op_relation 10670/1.rb9xsn
http://journals.openedition.org/studifrancesi/1241
op_rights other
_version_ 1766040410452393984