Summary: | La gendarmerie, complètement timbrée ! En partenariat avec la philatélie de Saint-Pierre-et-Miquelon, la gendarmerie a créé une série de timbres relatant la présence et le rôle des gendarmes sur cet archipel, à l'instar de la précédente émission philatélique avec les Terres australes et antarctiques françaises (TAAF). La mini-planche réalisée par le capitaine Eric Rességuier, comporte 4 timbres : - en haut à gauche, un timbre relatif au port de la "chapka" par les gendarmes sur cet archipel d. the gendarmerie, completely stamped! In partnership with Saint Pierre and Miquelon’s philateral, the gendarmerie has created a series of stamps reporting on the presence and role of the gendarmes on this archipelago, as was the case with the previous philateral broadcast with the French Southern and Antarctic Terres (TAAF). The mini board made by captain Eric Seguier has 4 markings: — on the top left, a stamp relating to the wearing of ‘chapka’ by the gendarmes on this archipelago d.
|