Exporting the Nordic Children’s ’68: The global publishing scandal of The Little Red Schoolbook

This is the accepted version of the following article: "Exporting the Nordic Children’s ’68: The global publishing scandal of The Little Red Schoolbook", which has been published in final form at https://www.barnboken.net/index.php/clr/article/view/332 International audience The Little Red...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Barnboken
Main Authors: Heywood, Sophie, Strandgaard Jensen, Helle
Other Authors: Le Studium Loire Valley Institute for Advanced Studies, 45000 Orléans, France, This research was partly supported by LE STUDIUM - Institute for Advanced Studies, Loire Valley, Orléans, France
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:English
Published: HAL CCSD 2018
Subjects:
geo
Online Access:https://doi.org/10.14811/clr.v41i0.332
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02537064/file/Publication%204.pdf
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02537064
Description
Summary:This is the accepted version of the following article: "Exporting the Nordic Children’s ’68: The global publishing scandal of The Little Red Schoolbook", which has been published in final form at https://www.barnboken.net/index.php/clr/article/view/332 International audience The Little Red Schoolbook (1969) was one of the most welltravelled media products for children from ’68 aimed at children, and it was certainly the most notorious. Over the course of a few years (1970–2) it was translated and published in Belgium, Finland, France, Great Britain, the Federal Republic of Germany, Greece, Iceland, Italy, the Netherlands, Norway, Sweden and Switzerland. It also circulated freely in Austria and Luxembourg, and reached beyond Europe to countries including Australia, Japan and Mexico. It led to an obscenity trial in Great Britain, nearly toppled the Australian government, and caused a global publishing scandal. This essay therefore looks at the Scandinavian children’s ’68 in its international context, via a transnational, comparative analysis of the reception of the LRSB, in order to examine how ‘68 counterculture and ideas of childhood clashed and converged in the West around 1970. It asks: what can the publishing history of the LRSB tell us about the distinctive features of children’s media in Scandinavia at this time?