Anarâš saavah – media kielenelvyttäjänä : Yle Sápmin rooli vähemmistökielten elinvoimaisuudessa

Tutkin opinnäytetyössäni inarinsaamenkielisen toimituksen työskentelyä Yleisradion saamenkielisessä aluetoimituksessa, Yle Sápmissa. Tarkastelen tutkimuksessani vähemmistökielisen toimittajan roolia kielenelvytyksessä sekä vähemmistökielisen toimittajan työkuvaa. Tutkimuskysymyksiäni ovat kuinka ina...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Wesslin, Sara
Other Authors: Lapin ammattikorkeakoulu
Format: Bachelor Thesis
Language:Finnish
Published: Lapin ammattikorkeakoulu 2014
Subjects:
Online Access:http://www.theseus.fi/handle/10024/74779
id fttheseus:oai:www.theseus.fi:10024/74779
record_format openpolar
spelling fttheseus:oai:www.theseus.fi:10024/74779 2024-01-07T09:44:21+01:00 Anarâš saavah – media kielenelvyttäjänä : Yle Sápmin rooli vähemmistökielten elinvoimaisuudessa Wesslin, Sara Lapin ammattikorkeakoulu 2014 http://www.theseus.fi/handle/10024/74779 fin fin Lapin ammattikorkeakoulu URN:NBN:fi:amk-201405137524 http://www.theseus.fi/handle/10024/74779 10024/70014 All rights reserved inarinsaame toimittaja vähemmistökielet kielen elvytys Monimediajournalismi fi=Media-ala|sv=Mediebranschen|en=Media| Viestinnän koulutusohjelma fi=AMK-opinnäytetyö|sv=YH-examensarbete|en=Bachelor's thesis| 2014 fttheseus 2023-12-14T00:15:17Z Tutkin opinnäytetyössäni inarinsaamenkielisen toimituksen työskentelyä Yleisradion saamenkielisessä aluetoimituksessa, Yle Sápmissa. Tarkastelen tutkimuksessani vähemmistökielisen toimittajan roolia kielenelvytyksessä sekä vähemmistökielisen toimittajan työkuvaa. Tutkimuskysymyksiäni ovat kuinka inarinsaamen kielinen toimitus on vahvistunut Yle Sápmissa ja millainen rooli inarinsaamenkielisellä toimittajalla on työssään kielenelvytyksessä. Tutkin aihettani tarkastelemalla toimittajan työtä ja vähemmistökielisten toimittajien työtapoja. Pääaineistonani olen käyttänyt haastatteluja, joissa olen selvittänyt toimittajien suhdetta vähemmistökieleen sekä omaan työhön vähemmistökielisenä toimittajana. Tietoperustani keskeisimmät aineistot ovat Baskimaan yliopiston tutkijoiden Zabaletan ym. teettämä tieteellinen artikkeli Language development, knowledge and use among journalists of European minority language media (2008) sekä inarinsaamenkielisen toimittajan Anja Kaarretin ja Yle Sápmin päällikön Pirita Näkkäläjärven haastattelut. Opinnäytetyössäni käy ilmi, kuinka tärkeä rooli medialla on uhanalaisen kielen säilyttämisessä. Toimittajan työskentely jättää kielestä jäljen sekä radioon, televisioon ja Internetiin, mikä vahvistaa pienenkin kielen asemaa. In this thesis I research the work of Inari Sámi Media at Yle Sápmi. I study minority language journalists’ role in language revitalization. In addition, I study minority language journalists’ content of work in media. The research questions addressed in this research find answers to the questions of how the Inari Sámi journalists’ position has been reinforced in Yle Sápmi and what the role of the Inari Sámi journalists have in revitalizing this language. I conduct the research by looking into the journalists’ work and the ways of working of the Inari Sámi journalists. To answer my research questions, I use in this research interviews with which I researched the relationship between minority language journalists and their language. Further, I interviewed the manager of ... Bachelor Thesis Inari Sámi Sámi Theseus.fi (Open Repository of the Universities of Applied Sciences) Inari ENVELOPE(27.029,27.029,68.906,68.906) Kielinen ENVELOPE(24.287,24.287,66.801,66.801) Olen’ ENVELOPE(158.041,158.041,51.879,51.879) Pirita ENVELOPE(-57.950,-57.950,-61.917,-61.917)
institution Open Polar
collection Theseus.fi (Open Repository of the Universities of Applied Sciences)
op_collection_id fttheseus
language Finnish
topic inarinsaame
toimittaja
vähemmistökielet
kielen elvytys
Monimediajournalismi
fi=Media-ala|sv=Mediebranschen|en=Media|
Viestinnän koulutusohjelma
spellingShingle inarinsaame
toimittaja
vähemmistökielet
kielen elvytys
Monimediajournalismi
fi=Media-ala|sv=Mediebranschen|en=Media|
Viestinnän koulutusohjelma
Wesslin, Sara
Anarâš saavah – media kielenelvyttäjänä : Yle Sápmin rooli vähemmistökielten elinvoimaisuudessa
topic_facet inarinsaame
toimittaja
vähemmistökielet
kielen elvytys
Monimediajournalismi
fi=Media-ala|sv=Mediebranschen|en=Media|
Viestinnän koulutusohjelma
description Tutkin opinnäytetyössäni inarinsaamenkielisen toimituksen työskentelyä Yleisradion saamenkielisessä aluetoimituksessa, Yle Sápmissa. Tarkastelen tutkimuksessani vähemmistökielisen toimittajan roolia kielenelvytyksessä sekä vähemmistökielisen toimittajan työkuvaa. Tutkimuskysymyksiäni ovat kuinka inarinsaamen kielinen toimitus on vahvistunut Yle Sápmissa ja millainen rooli inarinsaamenkielisellä toimittajalla on työssään kielenelvytyksessä. Tutkin aihettani tarkastelemalla toimittajan työtä ja vähemmistökielisten toimittajien työtapoja. Pääaineistonani olen käyttänyt haastatteluja, joissa olen selvittänyt toimittajien suhdetta vähemmistökieleen sekä omaan työhön vähemmistökielisenä toimittajana. Tietoperustani keskeisimmät aineistot ovat Baskimaan yliopiston tutkijoiden Zabaletan ym. teettämä tieteellinen artikkeli Language development, knowledge and use among journalists of European minority language media (2008) sekä inarinsaamenkielisen toimittajan Anja Kaarretin ja Yle Sápmin päällikön Pirita Näkkäläjärven haastattelut. Opinnäytetyössäni käy ilmi, kuinka tärkeä rooli medialla on uhanalaisen kielen säilyttämisessä. Toimittajan työskentely jättää kielestä jäljen sekä radioon, televisioon ja Internetiin, mikä vahvistaa pienenkin kielen asemaa. In this thesis I research the work of Inari Sámi Media at Yle Sápmi. I study minority language journalists’ role in language revitalization. In addition, I study minority language journalists’ content of work in media. The research questions addressed in this research find answers to the questions of how the Inari Sámi journalists’ position has been reinforced in Yle Sápmi and what the role of the Inari Sámi journalists have in revitalizing this language. I conduct the research by looking into the journalists’ work and the ways of working of the Inari Sámi journalists. To answer my research questions, I use in this research interviews with which I researched the relationship between minority language journalists and their language. Further, I interviewed the manager of ...
author2 Lapin ammattikorkeakoulu
format Bachelor Thesis
author Wesslin, Sara
author_facet Wesslin, Sara
author_sort Wesslin, Sara
title Anarâš saavah – media kielenelvyttäjänä : Yle Sápmin rooli vähemmistökielten elinvoimaisuudessa
title_short Anarâš saavah – media kielenelvyttäjänä : Yle Sápmin rooli vähemmistökielten elinvoimaisuudessa
title_full Anarâš saavah – media kielenelvyttäjänä : Yle Sápmin rooli vähemmistökielten elinvoimaisuudessa
title_fullStr Anarâš saavah – media kielenelvyttäjänä : Yle Sápmin rooli vähemmistökielten elinvoimaisuudessa
title_full_unstemmed Anarâš saavah – media kielenelvyttäjänä : Yle Sápmin rooli vähemmistökielten elinvoimaisuudessa
title_sort anarâš saavah – media kielenelvyttäjänä : yle sápmin rooli vähemmistökielten elinvoimaisuudessa
publisher Lapin ammattikorkeakoulu
publishDate 2014
url http://www.theseus.fi/handle/10024/74779
long_lat ENVELOPE(27.029,27.029,68.906,68.906)
ENVELOPE(24.287,24.287,66.801,66.801)
ENVELOPE(158.041,158.041,51.879,51.879)
ENVELOPE(-57.950,-57.950,-61.917,-61.917)
geographic Inari
Kielinen
Olen’
Pirita
geographic_facet Inari
Kielinen
Olen’
Pirita
genre Inari Sámi
Sámi
genre_facet Inari Sámi
Sámi
op_relation URN:NBN:fi:amk-201405137524
http://www.theseus.fi/handle/10024/74779
10024/70014
op_rights All rights reserved
_version_ 1787425726121639936