Fishing Shuryshkarsky dialect vocabulary Khanty language borrowed Russian language

This article discusses fishing dialect vocabulary Shuryshkarsky Khanty language borrowed by Russian settlers. An analysis of actual data shows that, in connection with the development of non-equivalent vocabulary - names of new fish species were absent before in the Russian language, primarily borro...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Enov, V. E.
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:Russian
Published: Science and Innovation Center Publishing House 2014
Subjects:
Online Access:http://journal-s.org/index.php/vmno/article/view/2742
https://doi.org/10.12731/wsd-2014-3.2-1187-1195
Description
Summary:This article discusses fishing dialect vocabulary Shuryshkarsky Khanty language borrowed by Russian settlers. An analysis of actual data shows that, in connection with the development of non-equivalent vocabulary - names of new fish species were absent before in the Russian language, primarily borrowed names of fishes from the Khanty language: whitefish, schekur, pyzhyan, cheese. Also been borrowed tools and methods of fishing. В статье рассматривается рыболовная лексика шурышкарского диалекта хантыйского языка, заимствованная русскими переселенцами. Анализ фактического материала показывает, что в связи с освоением безэквивалентной лексики - названий новых видов рыб, отсутствовавших до этого в русском языке, в первую очередь заимствовались наименования рыб из хантыйского языка: муксун, щекур, пыжьян, сырок. Также были заимствованы орудия и способы рыболовства.