La representación literaria de la identidad indígena en Por qué se fueron las garzas de Gustavo Alfredo Jácome y El niño de la escuela de Laila Stien

En este estudio de la novela ecuatoriana Por qué se fueron las garzas de Gustavo Alfredo Jácome y el cuento corto noruego El niño de la escuela de Laila Stien hago una investigación de la representación literaria de la identidad indígena en los dos relatos clasificadas como neo-indigenistas. El obje...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Tokheim, Ann Kristin
Format: Master Thesis
Language:Spanish
Published: 2014
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/10852/38464
http://urn.nb.no/URN:NBN:no-41651
Description
Summary:En este estudio de la novela ecuatoriana Por qué se fueron las garzas de Gustavo Alfredo Jácome y el cuento corto noruego El niño de la escuela de Laila Stien hago una investigación de la representación literaria de la identidad indígena en los dos relatos clasificadas como neo-indigenistas. El objetivo primordial del análisis es investigar la influencia de la escuela y el bilingüismo en los dos textos como elementos centrales en la formación de la identidad indígena en su contexto social intercultural. El análisis se basa en las ideas de los investigadores del pensamiento decolonial y, en especial, los tres conceptos colonialidad del poder , colonialidad del saber y colonialidad del ser . De los tres, la colonialidad del ser tiene más relevancia para las cuestiones de la identidad, lo que significa que éste aspecto tiene más énfasis en mi trabajo. Al examinar el tema de mi tesis, he contestado cuatro preguntas que arrojan luz sobre el objetivo: 1) ¿Qué semejanzas y diferencias hay en la representación de la identidad indígena de los dos personajes principales en los dos relatos, y qué significa esto para la comprensión de la identidad indígena en Ecuador y Noruega?, 2) ¿Qué paralelos hay entre la identidad indígena representada literariamente en Por qué se fueron las garzas y El niño de la escuela , y la teoría crítica decolonial aplicada a la identidad indígena real, 3) A la luz del postulado de la colonialidad del ser, ¿qué importancia tiene la escuela en Por qué se fueron las garzas y El niño de la escuela en la representación literaria de la identidad indígena?, 4) ¿Qué papel tiene el bilingüismo en Por qué se fueron las garzas para el desarrollo de la identidad indígena del personaje Andrés Tupatauchi y en qué medida es comparable con los problemas de bilingüismo sufridos por el niño Mattis en El niño de la escuela ? He demostrado en qué manera dos relatos que en un principio provienen de países muy diferentes, tienen una comunión a través de su historia como gente indígena oprimida. Las semejanzas y diferencias entre los dos textos y la realidad que representan es también un aspecto central para el análisis. A la luz de la teoría decolonial he comprobado que la representación literaria de la escuela y el bilingüismo tienen papeles importantes para el desarrollo de la identidad indígena de los protagonistas de los relatos, y también para la realidad.