Note on transliteration

In the main text of this volume, certain geographic and other terms widely known to an English-speaking readership are given in their conventional forms (e.g. Buryatia, intelligentsia, Moscow, Yakutia). All other words and phrases transliterated from Cyrillic script are rendered in accordance with t...

Full description

Bibliographic Details
Format: Book Part
Language:English
Published: Open Book Publishers 2020
Subjects:
Online Access:http://books.openedition.org/obp/11132
Description
Summary:In the main text of this volume, certain geographic and other terms widely known to an English-speaking readership are given in their conventional forms (e.g. Buryatia, intelligentsia, Moscow, Yakutia). All other words and phrases transliterated from Cyrillic script are rendered in accordance with the ALA-LC (American Library Association and Library of Congress) romanisation table, available at https://www.loc.gov/catdir/cpso/romanization/russian.pdf, with the exception of the Cyrillic letter.