My_so_svekrovju_v_tajgu_poshli
My mother-in-law and I went to the forest. The languages of the collection, Eastern Khanty and Southern Selkup, (i) are severely endangered: each numbers under 20 last proficient speakers; (ii) have existing legacy data in Tomsk with limited access, which is to be improved as a result of the project...
Other Authors: | , , , |
---|---|
Format: | Still Image |
Language: | Selkup Russian English |
Published: |
Andrey Filchenko
|
Subjects: | |
Online Access: | https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1151110%23 |
Summary: | My mother-in-law and I went to the forest. The languages of the collection, Eastern Khanty and Southern Selkup, (i) are severely endangered: each numbers under 20 last proficient speakers; (ii) have existing legacy data in Tomsk with limited access, which is to be improved as a result of the project; (iii) are characterized by areal contact contiguity; (iv) are ethnographically consistent, with the last traditional culture practitioners. The cooperative proposal between the University of Zurich and Tomsk State Pedagogical University builds on extended research experience with the respective languages, and relevant documentation methodology. The proposal pursues documentation and analysis of two endangered languages of Western Siberia, Russia in order to gain insight into local processes of area formation. My mother-in-law and I went to the forest. Архив ЯНС ТГПУ. Том 59; стр. 266-271. born in Voldga on Chizhapka river |
---|