Engleski izrazi i anglicizmi u jeziku mađarskih influencera

Korištenjem interneta zahvaćeno većim dijelom populacije razvijale su se društvene mreže i s njima tzv. influenceri. Isti imaju utjecaj na osobe koje ažurno prate njihov sadržaj, osobito na mladi sloj populacije. Spomenuti utjecaj reflektira se i na jezični izričaj dotične populacije. Kod influencer...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Brzak, Nikola
Other Authors: Žagar Szentesi, Orsolya
Format: Master Thesis
Language:Croatian
Published: Sveučilište u Zagrebu. Filozofski fakultet. 2022
Subjects:
Online Access:https://zir.nsk.hr/islandora/object/ffzg:6940
https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:131:925078
https://repozitorij.unizg.hr/islandora/object/ffzg:6940
https://repozitorij.unizg.hr/islandora/object/ffzg:6940/datastream/PDF
id ftnulzagrebzir:oai:zir.nsk.hr:ffzg_6940
record_format openpolar
spelling ftnulzagrebzir:oai:zir.nsk.hr:ffzg_6940 2023-08-27T04:11:49+02:00 Engleski izrazi i anglicizmi u jeziku mađarskih influencera English expressions and anglicisms in the language of Hungarian influencers Brzak, Nikola Žagar Szentesi, Orsolya 2022-09-29 application/pdf https://zir.nsk.hr/islandora/object/ffzg:6940 https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:131:925078 https://repozitorij.unizg.hr/islandora/object/ffzg:6940 https://repozitorij.unizg.hr/islandora/object/ffzg:6940/datastream/PDF hrv hrv Sveučilište u Zagrebu. Filozofski fakultet. University of Zagreb. Faculty of Humanities and Social Sciences. https://zir.nsk.hr/islandora/object/ffzg:6940 https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:131:925078 https://repozitorij.unizg.hr/islandora/object/ffzg:6940 https://repozitorij.unizg.hr/islandora/object/ffzg:6940/datastream/PDF http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/ info:eu-repo/semantics/openAccess HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija. Ugrofinistika HUMANISTIC SCIENCES. Philology. Ugro-Finnish Studies engleski izrazi anglicizam mađarski jezik hrvatski jezik jezik blogera jezično posuđivanje Angol kifejezések anglicizmus magyar nyelv horvát nyelv bloggerek nyelve nyelvkölcsönzés info:eu-repo/semantics/masterThesis text 2022 ftnulzagrebzir 2023-08-03T17:59:25Z Korištenjem interneta zahvaćeno većim dijelom populacije razvijale su se društvene mreže i s njima tzv. influenceri. Isti imaju utjecaj na osobe koje ažurno prate njihov sadržaj, osobito na mladi sloj populacije. Spomenuti utjecaj reflektira se i na jezični izričaj dotične populacije. Kod influencera iz Mađarske može se primjetiti sve učestalije pojavljivanje engleskih leksičkih elemenata (bilo engleskih posuđenica, tj, anglicizama, bilo spontaa ubacivanja engleskih izraza u smislu prebacivanja kodova), pri čemu se oni često nesvjesno koriste, isto kao i kod mlađih osoba. Zasigurno postoji dosta razloga zašto će se netko radije izraziti riječima iz engleskog, nego istoznačnom riječi na materinskom jeziku. Pomoću engleskih izraza uglavnom funkcionira algoritam društvenih mreža, a zbog učestalog korištenja engleskih riječi, korištenje istih dolazi spontano. Riječi, kao sto su: online, story outfit, comfort, snack, cast, post comment, u najvećoj mjeri zastupljene su u načinu izričaja, bio on pismen ili usmen. Utjecaji influencera mogu dobro primjetiti i u izrazu osoba mlađe populacije (do 30 godina). Novije generacije, kao i trenutna, konstantno su pod utjecajem influencera, ponekad se osobno s njima druže, a dogodi se, da poneki sami postanu influenceri. Može se primjetiti da se stalnom izloženošću englesko jeziku, kroz godine, mnogi se engleski izrazi uvriježe u jezik i postanu dio „domaćeg“ vokabulara. Postoje primjeri u žargonima poput: random, routine, play, outfit i sl. Danas se korištenje anglicizama, odnosno spontano uklapanje engleskih fraza – katkad i cijelih rečenica - u mađarski diskurs olako prihvaća. Nije rijetkost da se određenih pojmova prije sjetimo u njihovu englesku obliku nego na vlastitom jeziku. O tome postoji svijest te se taj „problem“ iz pragmatičnih razloga - jednostavnost i brzina komuniciranja - prihvaća zbog vremena u kojemu je engleski jezik zastupljen u raznim sferama života. Lingvisti ne pozdravljaju nužno ovu tendeciju učestalog korištenja engleskih posuđenica Az internet ... Master Thesis sami Croatian Digital Theses Repository (National and University Library in Zagreb)
institution Open Polar
collection Croatian Digital Theses Repository (National and University Library in Zagreb)
op_collection_id ftnulzagrebzir
language Croatian
topic HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija. Ugrofinistika
HUMANISTIC SCIENCES. Philology. Ugro-Finnish Studies
engleski izrazi
anglicizam
mađarski jezik
hrvatski jezik
jezik blogera
jezično posuđivanje
Angol kifejezések
anglicizmus
magyar nyelv
horvát nyelv
bloggerek nyelve
nyelvkölcsönzés
spellingShingle HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija. Ugrofinistika
HUMANISTIC SCIENCES. Philology. Ugro-Finnish Studies
engleski izrazi
anglicizam
mađarski jezik
hrvatski jezik
jezik blogera
jezično posuđivanje
Angol kifejezések
anglicizmus
magyar nyelv
horvát nyelv
bloggerek nyelve
nyelvkölcsönzés
Brzak, Nikola
Engleski izrazi i anglicizmi u jeziku mađarskih influencera
topic_facet HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija. Ugrofinistika
HUMANISTIC SCIENCES. Philology. Ugro-Finnish Studies
engleski izrazi
anglicizam
mađarski jezik
hrvatski jezik
jezik blogera
jezično posuđivanje
Angol kifejezések
anglicizmus
magyar nyelv
horvát nyelv
bloggerek nyelve
nyelvkölcsönzés
description Korištenjem interneta zahvaćeno većim dijelom populacije razvijale su se društvene mreže i s njima tzv. influenceri. Isti imaju utjecaj na osobe koje ažurno prate njihov sadržaj, osobito na mladi sloj populacije. Spomenuti utjecaj reflektira se i na jezični izričaj dotične populacije. Kod influencera iz Mađarske može se primjetiti sve učestalije pojavljivanje engleskih leksičkih elemenata (bilo engleskih posuđenica, tj, anglicizama, bilo spontaa ubacivanja engleskih izraza u smislu prebacivanja kodova), pri čemu se oni često nesvjesno koriste, isto kao i kod mlađih osoba. Zasigurno postoji dosta razloga zašto će se netko radije izraziti riječima iz engleskog, nego istoznačnom riječi na materinskom jeziku. Pomoću engleskih izraza uglavnom funkcionira algoritam društvenih mreža, a zbog učestalog korištenja engleskih riječi, korištenje istih dolazi spontano. Riječi, kao sto su: online, story outfit, comfort, snack, cast, post comment, u najvećoj mjeri zastupljene su u načinu izričaja, bio on pismen ili usmen. Utjecaji influencera mogu dobro primjetiti i u izrazu osoba mlađe populacije (do 30 godina). Novije generacije, kao i trenutna, konstantno su pod utjecajem influencera, ponekad se osobno s njima druže, a dogodi se, da poneki sami postanu influenceri. Može se primjetiti da se stalnom izloženošću englesko jeziku, kroz godine, mnogi se engleski izrazi uvriježe u jezik i postanu dio „domaćeg“ vokabulara. Postoje primjeri u žargonima poput: random, routine, play, outfit i sl. Danas se korištenje anglicizama, odnosno spontano uklapanje engleskih fraza – katkad i cijelih rečenica - u mađarski diskurs olako prihvaća. Nije rijetkost da se određenih pojmova prije sjetimo u njihovu englesku obliku nego na vlastitom jeziku. O tome postoji svijest te se taj „problem“ iz pragmatičnih razloga - jednostavnost i brzina komuniciranja - prihvaća zbog vremena u kojemu je engleski jezik zastupljen u raznim sferama života. Lingvisti ne pozdravljaju nužno ovu tendeciju učestalog korištenja engleskih posuđenica Az internet ...
author2 Žagar Szentesi, Orsolya
format Master Thesis
author Brzak, Nikola
author_facet Brzak, Nikola
author_sort Brzak, Nikola
title Engleski izrazi i anglicizmi u jeziku mađarskih influencera
title_short Engleski izrazi i anglicizmi u jeziku mađarskih influencera
title_full Engleski izrazi i anglicizmi u jeziku mađarskih influencera
title_fullStr Engleski izrazi i anglicizmi u jeziku mađarskih influencera
title_full_unstemmed Engleski izrazi i anglicizmi u jeziku mađarskih influencera
title_sort engleski izrazi i anglicizmi u jeziku mađarskih influencera
publisher Sveučilište u Zagrebu. Filozofski fakultet.
publishDate 2022
url https://zir.nsk.hr/islandora/object/ffzg:6940
https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:131:925078
https://repozitorij.unizg.hr/islandora/object/ffzg:6940
https://repozitorij.unizg.hr/islandora/object/ffzg:6940/datastream/PDF
genre sami
genre_facet sami
op_relation https://zir.nsk.hr/islandora/object/ffzg:6940
https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:131:925078
https://repozitorij.unizg.hr/islandora/object/ffzg:6940
https://repozitorij.unizg.hr/islandora/object/ffzg:6940/datastream/PDF
op_rights http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
info:eu-repo/semantics/openAccess
_version_ 1775355170761211904