Metaphoric Models of the Concept FIRE in Sakha and English Languages

The article deals with the study of concept FIRE in Sakha and English languages. Basing on the theory of conceptual metaphor the authors singled out metaphoric models of representation of concept FIRE in both cultures. The two languages have common universal and differential specific ways of concept...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Afanasieva, Evdokiya N., Ivanova, Raissa P., Афанасьева, Е.Н., Иванова, Р.П.
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:English
Published: Сибирский федеральный университет. Siberian Federal University 2015
Subjects:
Online Access:https://openrepository.ru/article?id=430339
Description
Summary:The article deals with the study of concept FIRE in Sakha and English languages. Basing on the theory of conceptual metaphor the authors singled out metaphoric models of representation of concept FIRE in both cultures. The two languages have common universal and differential specific ways of conceptualizing the concept under study. They depend on the structure of both languages and also on cultural and historic background. The Sakha language displays pagan conception of fire as a living being expressed in the models FIRE IS A HUMAN BEING, FIRE IS AN OLD MAN. The metaphoric models found in the English language are connected with materialistic conception of fire in the models FIRE IS A MATERIAL OBJECT. The examples of personification in English convey humanlike characteristics of fire which is able to consume, dance, sweep, kill, die, etc. The Christian religion of the English reveals itself in the metaphoric model FIRE IS HELL which is a well-known allusion to the Bible. The identified models might be valuable for cross-cultural studies and cognitive linguistics В статье моделируются метафорические способы репрезентации концепта ОГОНЬ на материале якутского и английского языков. Методологической основой исследования послужила теория концептуальной метафоры, разработанная Дж. Лакоффом и М. Джонсоном. Сравнительно-сопоставительный анализ лексикографических источников английского и якутского языков, а также Британского национального корпуса показал, что концепт ОГОНЬ в обоих языках обладает общими универсальными, а также национально-специфическими способами выражения. Для якутской культуры концепт ОГОНЬ представляет собой культурно- мифологическую ценность и выражен в образе духа огня – Хатан Тэмиэрийэ, олицетворения огня в виде мудрого покровителя и защитника народа Саха. В английской языковой картине мира огонь олицетворяется в виде человека, который потребляет (fire consumes), разрушает (destroyed by the fire), убивает (killed by fire), танцует (dancing fire). Христианская вера англичан проявилась в метафорической модели FIRE IS HELL, которая является известной аллюзией к Библии. В обеих культурах огонь связан с эмоциями, однако в якутском языке преобладают метафорические модели, относящиеся к положительным чувствам и эмоциям (любовь, радость), в английском – негативным (гнев, ярость, боль). Полученные данные могут быть использованы в качестве дополнительного материала для исследований в области когнитивной лингвистики и культурологии