Языки Волго-Камского языкового ареала как источник русской исторической диалектологии
In the article, the Chuvash dialectal word măyăx ‘furs, sack’ and the dialectal variants of the Cheremis word čerke ‘church’ are analyzed. The Chuvash word comes from an Old Novg. form [miẹ] < Old Russian /měx/ of the 14th century, the Cheremis dialectal variants are borrowings of an Old Russian...
Published in: | Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungaricae |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Article in Journal/Newspaper |
Language: | Hungarian |
Published: |
Akadémiai Kiadó
2008
|
Subjects: | |
Online Access: | http://real.mtak.hu/81659/ http://real.mtak.hu/81659/1/sslav.53.2008.2.1.pdf https://doi.org/10.1556/SSlav.53.2008.2.1 |
Summary: | In the article, the Chuvash dialectal word măyăx ‘furs, sack’ and the dialectal variants of the Cheremis word čerke ‘church’ are analyzed. The Chuvash word comes from an Old Novg. form [miẹ] < Old Russian /měx/ of the 14th century, the Cheremis dialectal variants are borrowings of an Old Russian north dialectal form *cerky , where the donor form represents an intermediate phase of change cьrky > *cerky > cerkov' . |
---|