Josie Lacosta sings a number of songs

Josie Lacosta chante une chanson sur la moisson. Elle donne un peu d’information biographique, et parle de ses origines françaises. Ensuite elle chante « Petit village d’Alsace », « Je suis une fille délaissée », « Rossignol » et une marche française que son père lui a appris. Elle chante une chanso...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: King, Ruth
Other Authors: Costard (Lacosta), Josie; Costard (Lacosta), Joséphine (Josie);
Format: Audio
Language:French
Published: 1978
Subjects:
Online Access:http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2872
Description
Summary:Josie Lacosta chante une chanson sur la moisson. Elle donne un peu d’information biographique, et parle de ses origines françaises. Ensuite elle chante « Petit village d’Alsace », « Je suis une fille délaissée », « Rossignol » et une marche française que son père lui a appris. Elle chante une chanson à propos d’un soldat qui cherche ses amoureux en retournant de la guerre, « Partons pour la guerre ». Elle chante aussi « C’était une fille de quinze ans », « Celui que mon coeur aime » et « Au clair de la lune » notant que son père lui a appris tous ces chansons. Elle termine l’entrevue avec deux chansons « A ric-tic-tic tram-tram. » et « Chère Amélie ». -- Josie Lacosta sings a song about the harvest. She provides some biographical information and talks about her French background. She sings “Petit village d’Alsace”, “Je suis fille délaissée”, “Rossignol”, and a French marching song her father taught her. She sings a song about a young soldier looking for his loves upon his return from war, “Partons pour la guerre”. She also sings “C’était une fille de 15 ans”, “Celui que mon coeur aime”, and “Au clair de la lune”, all of which she said she learned from her father. She finishes with a couple of songs, “A ric-tic-tic-tram-tram.” and “Chère Amélie”.