Summary: | Willy, Marg, Delma et Kevin Cornect parlent ensemble d'une grande variété de sujets. Willy Cornect parle de sa famille, de ses années d’école, du travail qu’il a fait dans la vie et ses voyages. Il parle des canadiens-français [Québecois?] qui venaient travailler, et de son travail sur les bateaux. Il y a de la discussion à propos du monde surnaturel , notamment des « avertissements », du diable, des « Jack-o-lantern », des feux-follets, des « marionnettes » et des lutins. On parle de Noël, du « tchinze août », de la Chandeleur , de Pâques et de Mardi Gras. -- Willy, Marg, Delma and Kevin Cornect talk about a variety of topics. Willy Cornect talks about his family, about his early schooling, about the kinds of work he has done and about his travels. He talks about the French-Canadians [Québecois?] who came to work, and about his work on boats. There is discussion about the supernatural, notably “tokens”, the Devil, “Jack-o-lanterns”, will-o-the-wisps, and elves or fairies. They talk about Christmas, August 15th holiday, Candlemas, Easter and Shrove Tuesday.
|