Clyde Cornect talks about work, the French language, and fishing, as well as other topics

Clyde et Vincent Cornect parlent à propos du travail saisonnier, de la pêche et de l’industrie forestière. Ils parlent d’éducation, de famille, du rôle de la langue française dans la communauté, et parlent des prêtres qui parlent français. Ils parlent des noms de familles en français qui ont étés an...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Thomas, Gerald
Other Authors: Cornect (Cornac), Clyde; Cornect (Cornac), Vincent;
Format: Text
Language:French
Published: 1970
Subjects:
Online Access:http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/2693
Description
Summary:Clyde et Vincent Cornect parlent à propos du travail saisonnier, de la pêche et de l’industrie forestière. Ils parlent d’éducation, de famille, du rôle de la langue française dans la communauté, et parlent des prêtres qui parlent français. Ils parlent des noms de familles en français qui ont étés anglicisés, par exemple Leblanc qui est devenu 'White' et Dubois qui est devenu 'Woods'. Ils parlent du changement de l’épellation, mais pas la prononciation, de Cornac/Cornect. Ils racontent comment La Grand'Terre a eu son nom, et à qui appartient maintenant l'Ile Rouge. Ensuite il y a de la musique, de la dancse et de la conversation avec les autres personnes dans la salle. [Vincent Cornect, accordéon - Ronald Cornect, guitare - Clyde Cornect, guitare - Ronnie Formanger, violon] -- Clyde and Vincent Cornect speak about seasonal work, the fishery, and the forestry industry. They speak about education, family, the role of the French language in the community, and discuss the priests who spea Transcription du F1656/C2287/CD-F2089 -- Transcript of F1656/C2287/CD-F2089