Mary Duffeney talks about the Francophone community and its history and traditions

Mary Duffeney parle d'une variété de sujets incluant les traditions des Français à L’Anse-aux-Canards, son histoire familiale, les Français de St. Pierre, la parenté et la généalogie. Elle parle aussi de la pêche, de la mort et les veillées mortuaires. La discussion porte ensuite sur les fêtes...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Butler, Gary
Other Authors: Duffeney, Mary
Format: Audio
Language:French
Published:
Subjects:
Online Access:http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/1656
id ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:gthomas/1656
record_format openpolar
spelling ftmemorialunivdc:oai:collections.mun.ca:gthomas/1656 2023-12-31T10:18:47+01:00 Mary Duffeney talks about the Francophone community and its history and traditions Mary Duffeney parle de la communauté francophone et son histoire et traditions Butler, Gary Duffeney, Mary Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--L'Anse-aux-Canards; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Black Duck Brook; Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--L'Anse-aux-Canards; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Black Duck Brook; 81-06-01 44:00 audio/mp3 http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/1656 Fre fre Centre d'études franco-terreneuviennes Collection Fonds du Centre d’études franco-terreneuviennes (CEFT); Centre D’Études Franco-Terreneuviennes (CEFT) Fonds MUNFLA 2010-086/81-338 F3891c/C5237/CD-F1076 C5237 http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/1656 Tous droits réservés/All rights reserved Department of Folklore Généalogie -- Genealogy Traditions saisonnières -- Calendar Customs Avertissements -- Warning tales Mort -- Death Fantômes -- Ghosts Médecine traditionelle -- Folk medicine Deuil -- Mourning Veillées -- Parties Contes à dormir debout -- Tall tales Religion -- Religion Croyances et leurs pratiques -- Beliefs and their practices Histoire orale -- Oral history Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port Péninsule de Canadians French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula Sound Audio ftmemorialunivdc 2023-12-04T11:29:29Z Mary Duffeney parle d'une variété de sujets incluant les traditions des Français à L’Anse-aux-Canards, son histoire familiale, les Français de St. Pierre, la parenté et la généalogie. Elle parle aussi de la pêche, de la mort et les veillées mortuaires. La discussion porte ensuite sur les fêtes de Noël, Carême et d’autres veillées et célébrations religieuses. Elle parle aussi des histoires à dormir debout et des avertissements surnaturels, des esprits et du diable et ses manifestations, la bénédiction des maisons, des Jack-O-Lanterns, et des septième fils avec le pouvoir de la guérison. -- Mary Duffeney speaks on a variety of subjects including French traditions in Black Duck Brook, the French of St-Pierre, family history and genealogy. She also talks about fishing, death and mourning. The conversation then turns to 'times' or parties, and social customs and celebrations around religious occasions. They also discuss tall tales and ‘tokens’, ghosts and supernatural phenomena, the devil and his manifestations, the blessing of homes, "Jack-O-Lanterns" and the idea of the healing powers of "seventh sons". Audio Newfoundland Terre-Neuve Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
institution Open Polar
collection Memorial University of Newfoundland: Digital Archives Initiative (DAI)
op_collection_id ftmemorialunivdc
language French
topic Généalogie -- Genealogy
Traditions saisonnières -- Calendar Customs
Avertissements -- Warning tales
Mort -- Death
Fantômes -- Ghosts
Médecine traditionelle -- Folk medicine
Deuil -- Mourning
Veillées -- Parties
Contes à dormir debout -- Tall tales
Religion -- Religion
Croyances et leurs pratiques -- Beliefs and their practices
Histoire orale -- Oral history
Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port
Péninsule de
Canadians
French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula
spellingShingle Généalogie -- Genealogy
Traditions saisonnières -- Calendar Customs
Avertissements -- Warning tales
Mort -- Death
Fantômes -- Ghosts
Médecine traditionelle -- Folk medicine
Deuil -- Mourning
Veillées -- Parties
Contes à dormir debout -- Tall tales
Religion -- Religion
Croyances et leurs pratiques -- Beliefs and their practices
Histoire orale -- Oral history
Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port
Péninsule de
Canadians
French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula
Butler, Gary
Mary Duffeney talks about the Francophone community and its history and traditions
topic_facet Généalogie -- Genealogy
Traditions saisonnières -- Calendar Customs
Avertissements -- Warning tales
Mort -- Death
Fantômes -- Ghosts
Médecine traditionelle -- Folk medicine
Deuil -- Mourning
Veillées -- Parties
Contes à dormir debout -- Tall tales
Religion -- Religion
Croyances et leurs pratiques -- Beliefs and their practices
Histoire orale -- Oral history
Canadiens français--Terre-Neuve-et-Labrador--Port-au-Port
Péninsule de
Canadians
French-speaking--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula
description Mary Duffeney parle d'une variété de sujets incluant les traditions des Français à L’Anse-aux-Canards, son histoire familiale, les Français de St. Pierre, la parenté et la généalogie. Elle parle aussi de la pêche, de la mort et les veillées mortuaires. La discussion porte ensuite sur les fêtes de Noël, Carême et d’autres veillées et célébrations religieuses. Elle parle aussi des histoires à dormir debout et des avertissements surnaturels, des esprits et du diable et ses manifestations, la bénédiction des maisons, des Jack-O-Lanterns, et des septième fils avec le pouvoir de la guérison. -- Mary Duffeney speaks on a variety of subjects including French traditions in Black Duck Brook, the French of St-Pierre, family history and genealogy. She also talks about fishing, death and mourning. The conversation then turns to 'times' or parties, and social customs and celebrations around religious occasions. They also discuss tall tales and ‘tokens’, ghosts and supernatural phenomena, the devil and his manifestations, the blessing of homes, "Jack-O-Lanterns" and the idea of the healing powers of "seventh sons".
author2 Duffeney, Mary
format Audio
author Butler, Gary
author_facet Butler, Gary
author_sort Butler, Gary
title Mary Duffeney talks about the Francophone community and its history and traditions
title_short Mary Duffeney talks about the Francophone community and its history and traditions
title_full Mary Duffeney talks about the Francophone community and its history and traditions
title_fullStr Mary Duffeney talks about the Francophone community and its history and traditions
title_full_unstemmed Mary Duffeney talks about the Francophone community and its history and traditions
title_sort mary duffeney talks about the francophone community and its history and traditions
publishDate
url http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/1656
op_coverage Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--L'Anse-aux-Canards; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Black Duck Brook;
Canada--Terre-Neuve-et-Labrador--Péninsule de Port-au-Port--L'Anse-aux-Canards; Canada--Newfoundland and Labrador--Port au Port Peninsula--Black Duck Brook;
genre Newfoundland
Terre-Neuve
genre_facet Newfoundland
Terre-Neuve
op_source Department of Folklore
op_relation Centre d'études franco-terreneuviennes Collection
Fonds du Centre d’études franco-terreneuviennes (CEFT); Centre D’Études Franco-Terreneuviennes (CEFT) Fonds
MUNFLA 2010-086/81-338
F3891c/C5237/CD-F1076
C5237
http://collections.mun.ca/cdm/ref/collection/gthomas/id/1656
op_rights Tous droits réservés/All rights reserved
_version_ 1786822559238455296