Wybrane elementy językowego obrazu świata w prasie dla niesłyszących i niewidomych

Celem niniejszej pracy jest zbadanie fragmentu językowego obrazu świata swoistego dla dwóch czasopism adresowanych do wąskiej grupy odbiorców – niewidomych i niesłyszących – oraz porównanie go do językowego obrazu świata swoistego dla korpusu stworzonego z czterech czasopism związanych ze zdrowiem,...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Drab, Anna
Format: Master Thesis
Language:Polish
Subjects:
Online Access:https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/197705
Description
Summary:Celem niniejszej pracy jest zbadanie fragmentu językowego obrazu świata swoistego dla dwóch czasopism adresowanych do wąskiej grupy odbiorców – niewidomych i niesłyszących – oraz porównanie go do językowego obrazu świata swoistego dla korpusu stworzonego z czterech czasopism związanych ze zdrowiem, których potencjalni odbiorcy zapewne nie mają żadnych zaburzeń słuchu ani wzroku. Praca podzielona została na dwie części, w pierwszej – teoretycznej – opisany został materiał badawczy, adresaci poszczególnych czasopism, przyjęta metoda badawcza oraz to, w jaki sposób do tej pory badano wybrane grupy wyrazów, które będą przedmiotem dalszej analizy. Druga części pracy – badawcza – zawiera opis wyników przeprowadzonych badań na trzech grupach wyrazów:1.określeń nadawców i odbiorców treści,2.nazw kolorów,3.nazw dźwięków.Wybór właśnie tych trzech grup wyrazów wynika ze specyfiki badanych magazynów, których odbiorcami są osoby niesłyszące i niewidome. Zarówno w jednym jak i drugim przypadku ważny jest sposób użycia leksemów określających nadawców i odbiorców poszczególnych treści. Ponadto analizie zostaną poddane leksemy określające poszczególne kolory i dźwięki. Wyniki tych badań dały odpowiedź na pytanie, czy redaktorzy magazynów w sposób celowy dobierają słownictwo czy jest to czysty przypadek. Czy sposób, w jaki piszą chcą przekazać wiedzę o świecie, którego poprzez brak zmysłu ich adresaci nie są w stanie sami poznać, czyli czy przyświecają im jakieś idee pedagogiczne, czy może wręcz odwrotnie nie dostosowują słownictwa w żaden sposób do swoich odbiorców. The aim of this study is to investigate the linguistic picture of the world presented in the texts of the two magazines addressed to a narrow group of consumers - blind and deaf - and compare it to the vocabulary of a corpus of texts created from four magazines related to health, where the potential recipient does not possess any vision or hearing disorders . The work was divided into two parts, the first - theoretical - is described the research material, recipients of particular magazines, adopted test method and is how far been studied selected groups of words that are the subject of further analysis. The second part of the work - research - describes the results of studies on three groups of words: 1 terms of senders and recipients of content, 2 color names, 3 sounds names. The choice of just these three groups of words stems from the specificity of the respondents magazines, where customers are deaf and blind. The results of those allowed to answer the question whether the editors of magazines choose vocabulary deliberately whether it is pure coincidence. Is the way they write want to convey knowledge about the world, which by the lack of a sense of their recipients are not able to get to know themselves, that is, whether pursued by teaching them some ideas or maybe just the opposite does not adjust vocabulary in any way for their customers.