Etimologijska obradba istrorumunjskoga leksika koji se tiče voćki

U članku se raspravlja o istrorumunjskim nazivima koji su u bilo kakvoj svezi s voćkama. Obrađeni su oblici dio opsežnijega korpusa od preko 8000 oblika koji smo sami prikupili (istraživanja su obavljana u više navrata od 1985. godine - posljednje provjere i dopune korpusa obavljene su tekuće, 2011....

Full description

Bibliographic Details
Published in:Tabula : periodicus Facultatis philosophicae Polensis; rivista della Facoltà di lettere e filosofia; Journal od the Faculty of Humanities
Main Author: Filipi, Goran
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:Croatian
Published: Department of Humanities, Juraj Dobrila University of Pula 2011
Subjects:
Online Access:https://hrcak.srce.hr/102923
https://hrcak.srce.hr/file/151473
id fthrcak:oai:hrcak.srce.hr:102923
record_format openpolar
spelling fthrcak:oai:hrcak.srce.hr:102923 2023-05-15T18:12:03+02:00 Etimologijska obradba istrorumunjskoga leksika koji se tiče voćki Filipi, Goran 2011-12-20 application/pdf https://hrcak.srce.hr/102923 https://hrcak.srce.hr/file/151473 hrv hrv Department of Humanities, Juraj Dobrila University of Pula info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.32728/tab.09.2011.3 https://hrcak.srce.hr/102923 info:eu-repo/semantics/openAccess The full texts of the papers can be freely used for personal and educational purposes, respecting the author's and publisher's copyright. For subscription to the printed version contact tabula@unipu.hr. Price per issue 80 kn. Tabula : časopis Filozofskog fakulteta, Sveučilište Jurja Dobrile u Puli ISSN 1331-7830 (Print) ISSN 1849-1685 (Online) Issue 9 istrorumunjski rumunjski hrvatski čakavski dijalektologija etimologija text info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion 2011 fthrcak https://doi.org/10.32728/tab.09.2011.3 2018-12-13T00:01:42Z U članku se raspravlja o istrorumunjskim nazivima koji su u bilo kakvoj svezi s voćkama. Obrađeni su oblici dio opsežnijega korpusa od preko 8000 oblika koji smo sami prikupili (istraživanja su obavljana u više navrata od 1985. godine - posljednje provjere i dopune korpusa obavljene su tekuće, 2011., godine i to u svim mjestima gdje se i danas govori istrorumunjski: Žejane, Šušnjevica, Nova Vas, Jesenovik, Letaj, Brdo, Škabići, Trkovci, Zankovci, Miheli, Kostrčan). Uz svaku obrađenu riječ navode se odgovarajuće iz svih dostupnih nam istrorumunjskih repertoara. Za svaku riječ daje se etimologijsko tumačenje do kojeg se dolazi usporedbom pojedinog termina s odgovarajućim čakavskim i istromletačkim okolnim govorima, a ako je riječ domaća, daju se i paralele iz ostala tri rumunjska dijalekta. U obrađenoj građi prevladavaju posuđenice iz čakavskih govora. Domaće su riječi malobrojne. Izravnih posuđenica iz (istro)mletačkoga nema. Article in Journal/Newspaper sami Hrčak - Portal of scientific journals of Croatia Tabula : periodicus Facultatis philosophicae Polensis; rivista della Facoltà di lettere e filosofia; Journal od the Faculty of Humanities No. 9 40 63
institution Open Polar
collection Hrčak - Portal of scientific journals of Croatia
op_collection_id fthrcak
language Croatian
topic istrorumunjski
rumunjski
hrvatski
čakavski
dijalektologija
etimologija
spellingShingle istrorumunjski
rumunjski
hrvatski
čakavski
dijalektologija
etimologija
Filipi, Goran
Etimologijska obradba istrorumunjskoga leksika koji se tiče voćki
topic_facet istrorumunjski
rumunjski
hrvatski
čakavski
dijalektologija
etimologija
description U članku se raspravlja o istrorumunjskim nazivima koji su u bilo kakvoj svezi s voćkama. Obrađeni su oblici dio opsežnijega korpusa od preko 8000 oblika koji smo sami prikupili (istraživanja su obavljana u više navrata od 1985. godine - posljednje provjere i dopune korpusa obavljene su tekuće, 2011., godine i to u svim mjestima gdje se i danas govori istrorumunjski: Žejane, Šušnjevica, Nova Vas, Jesenovik, Letaj, Brdo, Škabići, Trkovci, Zankovci, Miheli, Kostrčan). Uz svaku obrađenu riječ navode se odgovarajuće iz svih dostupnih nam istrorumunjskih repertoara. Za svaku riječ daje se etimologijsko tumačenje do kojeg se dolazi usporedbom pojedinog termina s odgovarajućim čakavskim i istromletačkim okolnim govorima, a ako je riječ domaća, daju se i paralele iz ostala tri rumunjska dijalekta. U obrađenoj građi prevladavaju posuđenice iz čakavskih govora. Domaće su riječi malobrojne. Izravnih posuđenica iz (istro)mletačkoga nema.
format Article in Journal/Newspaper
author Filipi, Goran
author_facet Filipi, Goran
author_sort Filipi, Goran
title Etimologijska obradba istrorumunjskoga leksika koji se tiče voćki
title_short Etimologijska obradba istrorumunjskoga leksika koji se tiče voćki
title_full Etimologijska obradba istrorumunjskoga leksika koji se tiče voćki
title_fullStr Etimologijska obradba istrorumunjskoga leksika koji se tiče voćki
title_full_unstemmed Etimologijska obradba istrorumunjskoga leksika koji se tiče voćki
title_sort etimologijska obradba istrorumunjskoga leksika koji se tiče voćki
publisher Department of Humanities, Juraj Dobrila University of Pula
publishDate 2011
url https://hrcak.srce.hr/102923
https://hrcak.srce.hr/file/151473
genre sami
genre_facet sami
op_source Tabula : časopis Filozofskog fakulteta, Sveučilište Jurja Dobrile u Puli
ISSN 1331-7830 (Print)
ISSN 1849-1685 (Online)
Issue 9
op_relation info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.32728/tab.09.2011.3
https://hrcak.srce.hr/102923
op_rights info:eu-repo/semantics/openAccess
The full texts of the papers can be freely used for personal and educational purposes, respecting the author's and publisher's copyright. For subscription to the printed version contact tabula@unipu.hr. Price per issue 80 kn.
op_doi https://doi.org/10.32728/tab.09.2011.3
container_title Tabula : periodicus Facultatis philosophicae Polensis; rivista della Facoltà di lettere e filosofia; Journal od the Faculty of Humanities
container_volume No. 9
container_start_page 40
op_container_end_page 63
_version_ 1766184623683928064