[Jäger und Falkoniers mit ihren Verrichtungen]

[JÄGER UND FALKONIERS MIT IHREN VERRICHTUNGEN] [Jäger und Falkoniers mit ihren Verrichtungen] ( - ) Einband ( - ) Inhalt ( - ) Hirsch gerechter Jäger. Chasseur au Cerf ([1]) Par force Jäger mit der meute. Chasseur par force avec la meute ([2]) Flugschütze. Tireur a vol ([3]) Falconier. Fauconier ([4...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Ridinger, Johann Elias, Ridinger, Martin Elias
Format: Book
Language:unknown
Published: Ridinger 1764
Subjects:
uhu
Online Access:https://haab-digital.klassik-stiftung.de/viewer/resolver?urn=urn:nbn:de:gbv:32-1-10023723032
id fthaabweimardc:urn:nbn:de:gbv:32-1-10023723032
record_format openpolar
spelling fthaabweimardc:urn:nbn:de:gbv:32-1-10023723032 2023-05-15T18:50:14+02:00 [Jäger und Falkoniers mit ihren Verrichtungen] Ridinger, Johann Elias Ridinger, Martin Elias [1764] image/jpeg application/pdf https://haab-digital.klassik-stiftung.de/viewer/resolver?urn=urn:nbn:de:gbv:32-1-10023723032 unknown Ridinger https://haab-digital.klassik-stiftung.de/viewer/resolver?urn=urn:nbn:de:gbv:32-1-10023723032 info:eu-repo/semantics/closedAccess Ridinger, Johann Elias, Ridinger, Martin Elias: [Jäger und Falkoniers mit ihren Verrichtungen], Aug. Vind.: Ridinger [1764]. Bibliothek der Kunstsammlungen Weimar in der HAAB Weimar Monograph text 1764 fthaabweimardc 2022-01-01T19:45:20Z [JÄGER UND FALKONIERS MIT IHREN VERRICHTUNGEN] [Jäger und Falkoniers mit ihren Verrichtungen] ( - ) Einband ( - ) Inhalt ( - ) Hirsch gerechter Jäger. Chasseur au Cerf ([1]) Par force Jäger mit der meute. Chasseur par force avec la meute ([2]) Flugschütze. Tireur a vol ([3]) Falconier. Fauconier ([4]) Falconier den Falcken abhaubend. Fauconier jettant le Faucon ([5]) Falcken Junge mit der Chatsche. Garcon portant les faucons sur le bra[n]card ([6]) Falconier Knecht de[n] Uhu auf der hand führe[n]d. Valet de Faucon tenant les Hibou dessg la main ([7]) Falconier knecht de[n] Schuhu vom bode[n] aufnehme[n]d. Valet de Faucon levant le Hibou de la terre ([8]) Hüener Fænger mit dem hüener Hund. Chasseur de poulets avec les Chien ([9]) Bürg Jæger. Chasseur aux Montagnes ([10]) Windhetzer. Chasseur aux levriers ([11]) Reise Jæger. Le Chasseur au vol ([11]) Sau Hetzer mit hunden u: dem Fangeisen. Le Chasseur aux sangliers avec ses chiens et l'epieu de chasse ([13]) Otter Fænger. Chasseur pren[n]ant le loutre ([14]) Ein Federschütze auf einem Schieß Pferde. Le tireur a la volé a cheval ([15]) Vogelfænger auf den Vogel-herd mit seinem geræthe ziehend. Oiseleur sur L'oiselerie tirant les filets ([16]) Federschütze mit dem Schiespferde. Tireur a la volée à cheval ([17]) Besuch Knecht der den Hirsch mit dem Leit Hund sprengt. Le conducteur du limier qui lance le cerf ([18]) Der Falconier nimt den Falcken wider auf. Le Fauconnier reprend le Faucon ([19]) Der Reijher wird von den Fal-cken oben herab geschlagen. Le Herón est abattu par le Faucon ([20]) Wilde Gänse mit dem Habicht zu baitzen. Donner la Chasse aux oyes sauvages avec l'autour ([21]) Wild-Enten baitze nachdem sie aufgestöbert worden. Chasse aux Canards sauvages aprés les avoir fait lever ([22]) Book Loutre uhu Digitale Sammlungen der Herzogin Anna Amalia Bibliothek Weimar (HAAB) Lever ENVELOPE(-63.608,-63.608,-65.506,-65.506) Valet ENVELOPE(151.050,151.050,61.917,61.917) Le Cerf ENVELOPE(-60.766,-60.766,-63.916,-63.916)
institution Open Polar
collection Digitale Sammlungen der Herzogin Anna Amalia Bibliothek Weimar (HAAB)
op_collection_id fthaabweimardc
language unknown
topic Bibliothek der Kunstsammlungen Weimar in der HAAB Weimar
spellingShingle Bibliothek der Kunstsammlungen Weimar in der HAAB Weimar
Ridinger, Johann Elias
Ridinger, Martin Elias
[Jäger und Falkoniers mit ihren Verrichtungen]
topic_facet Bibliothek der Kunstsammlungen Weimar in der HAAB Weimar
description [JÄGER UND FALKONIERS MIT IHREN VERRICHTUNGEN] [Jäger und Falkoniers mit ihren Verrichtungen] ( - ) Einband ( - ) Inhalt ( - ) Hirsch gerechter Jäger. Chasseur au Cerf ([1]) Par force Jäger mit der meute. Chasseur par force avec la meute ([2]) Flugschütze. Tireur a vol ([3]) Falconier. Fauconier ([4]) Falconier den Falcken abhaubend. Fauconier jettant le Faucon ([5]) Falcken Junge mit der Chatsche. Garcon portant les faucons sur le bra[n]card ([6]) Falconier Knecht de[n] Uhu auf der hand führe[n]d. Valet de Faucon tenant les Hibou dessg la main ([7]) Falconier knecht de[n] Schuhu vom bode[n] aufnehme[n]d. Valet de Faucon levant le Hibou de la terre ([8]) Hüener Fænger mit dem hüener Hund. Chasseur de poulets avec les Chien ([9]) Bürg Jæger. Chasseur aux Montagnes ([10]) Windhetzer. Chasseur aux levriers ([11]) Reise Jæger. Le Chasseur au vol ([11]) Sau Hetzer mit hunden u: dem Fangeisen. Le Chasseur aux sangliers avec ses chiens et l'epieu de chasse ([13]) Otter Fænger. Chasseur pren[n]ant le loutre ([14]) Ein Federschütze auf einem Schieß Pferde. Le tireur a la volé a cheval ([15]) Vogelfænger auf den Vogel-herd mit seinem geræthe ziehend. Oiseleur sur L'oiselerie tirant les filets ([16]) Federschütze mit dem Schiespferde. Tireur a la volée à cheval ([17]) Besuch Knecht der den Hirsch mit dem Leit Hund sprengt. Le conducteur du limier qui lance le cerf ([18]) Der Falconier nimt den Falcken wider auf. Le Fauconnier reprend le Faucon ([19]) Der Reijher wird von den Fal-cken oben herab geschlagen. Le Herón est abattu par le Faucon ([20]) Wilde Gänse mit dem Habicht zu baitzen. Donner la Chasse aux oyes sauvages avec l'autour ([21]) Wild-Enten baitze nachdem sie aufgestöbert worden. Chasse aux Canards sauvages aprés les avoir fait lever ([22])
format Book
author Ridinger, Johann Elias
Ridinger, Martin Elias
author_facet Ridinger, Johann Elias
Ridinger, Martin Elias
author_sort Ridinger, Johann Elias
title [Jäger und Falkoniers mit ihren Verrichtungen]
title_short [Jäger und Falkoniers mit ihren Verrichtungen]
title_full [Jäger und Falkoniers mit ihren Verrichtungen]
title_fullStr [Jäger und Falkoniers mit ihren Verrichtungen]
title_full_unstemmed [Jäger und Falkoniers mit ihren Verrichtungen]
title_sort [jäger und falkoniers mit ihren verrichtungen]
publisher Ridinger
publishDate 1764
url https://haab-digital.klassik-stiftung.de/viewer/resolver?urn=urn:nbn:de:gbv:32-1-10023723032
long_lat ENVELOPE(-63.608,-63.608,-65.506,-65.506)
ENVELOPE(151.050,151.050,61.917,61.917)
ENVELOPE(-60.766,-60.766,-63.916,-63.916)
geographic Lever
Valet
Le Cerf
geographic_facet Lever
Valet
Le Cerf
genre Loutre
uhu
genre_facet Loutre
uhu
op_source Ridinger, Johann Elias, Ridinger, Martin Elias: [Jäger und Falkoniers mit ihren Verrichtungen], Aug. Vind.: Ridinger [1764].
op_relation https://haab-digital.klassik-stiftung.de/viewer/resolver?urn=urn:nbn:de:gbv:32-1-10023723032
op_rights info:eu-repo/semantics/closedAccess
_version_ 1766243948016173056