Le bon gars à la rescousse : l’innocence du colon dans Taqawan
Cet article analyse les stratégies visant à innocenter le colon (settler moves to innocence) déployées pour extraire le personnage principal du roman Taqawan d’Éric Plamondon, un Québécois blanc, du système colonial montré comme brutal et injuste. En s’appuyant sur l’article « Decolonization is Not...
Published in: | Arborescences: Revue d'études françaises |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Text |
Language: | French |
Published: |
Département d'études françaises, Université de Toronto
2021
|
Subjects: | |
Online Access: | http://id.erudit.org/iderudit/1088908ar https://doi.org/10.7202/1088908ar |
Summary: | Cet article analyse les stratégies visant à innocenter le colon (settler moves to innocence) déployées pour extraire le personnage principal du roman Taqawan d’Éric Plamondon, un Québécois blanc, du système colonial montré comme brutal et injuste. En s’appuyant sur l’article « Decolonization is Not a Metaphor » de Tuck et Yang, l’autrice critique la représentation du protagoniste en tant qu’homme droit et allié envers les personnes et les causes autochtones, qui a pour but de le dédouaner des ravages du colonialisme de peuplement. This article analyzes the “settler moves to innocence” deployed to withdraw the main character of Éric Plamondon’s Taqawan, a white Québécois man, from a settler colonial system shown as brutal and unjust. Relying on a reading of Tuck and Yang’s “Decolonization is Not a Metaphor,” the author criticizes the depiction of the protagonist as a good man as well as an ally to First Nations people and causes–with the intended effect of freeing him from his responsibility in the destruction caused by settler colonialism. |
---|