Ce que précise la langue inuit au sujet de la remémoration

Je propose d’analyser l’un des aspects d’un nouveau « genre » de l’oralité inuit, en m’appuyant sur la série Innarnik apiqsuqattarniq/Interviewing Elders produite depuis 1999 au sein du Language and Culture Program du Nunavut Arctic College à Iqaluit. S’agissant d’une mémoire en action, sollicitée d...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Anthropologie et Sociétés
Main Author: Therrien, Michèle
Format: Text
Language:French
Published: Département d’anthropologie de l’Université Laval 2002
Subjects:
Online Access:http://id.erudit.org/iderudit/007051ar
https://doi.org/10.7202/007051ar
_version_ 1834377450792943616
author Therrien, Michèle
author_facet Therrien, Michèle
author_sort Therrien, Michèle
collection Érudit.org (Université Montréal)
container_issue 2-3
container_start_page 117
container_title Anthropologie et Sociétés
container_volume 26
description Je propose d’analyser l’un des aspects d’un nouveau « genre » de l’oralité inuit, en m’appuyant sur la série Innarnik apiqsuqattarniq/Interviewing Elders produite depuis 1999 au sein du Language and Culture Program du Nunavut Arctic College à Iqaluit. S’agissant d’une mémoire en action, sollicitée dans un contexte institutionnel pour sauvegarder le contenu du savoir, je m’attacherai, pour mieux comprendre quelques aspects de ce mode de transmission culturelle, à des formes linguistiques significatives appartenant au champ sémantique de la mémoire. Je m’appuierai sur le lexique pour mieux saisir de quelle manière sont désignées, en inuktitut, les opérations générales liées à la mémoire (la conservation, la fonction de rappel, l’oubli, la réactivation) et tenterai de répondre aux questions suivantes : dans quelle mesure la terminologie est-elle susceptible de fournir des indices sur l’origine, le degré de rétention et de fiabilité des données mémorisées? De quels moyens expressifs dispose le locuteur pour se situer en tant que sujet? Pour développer mon propos, je tiendrai compte de l’hypothèse qui veut que la conceptualisation soit tout autant liée à des contraintes logiques universelles qu’à des contraintes culturelles. Nous verrons comment celles-ci s’expriment dans le contexte de l’actuelle transmission des savoirs. Referring to the Series Innarnik apiqsuqattarniq/Interviewing Elders produced since 1999 by the Language and Culture Program at the Nunavut Arctic College in Iqaluit, I will try to analyze a few aspects of this new oral “genre”. Taking into account the specific context of oral transmission within an institutional frame, I will focus on the way interviewed Inuit Elders speak about memory. Relying on short excerpts of their discourse concerning remembering, retaining, refreshing one’s memory, forgetting, I will try to answer the following questions: What can we learn by paying attention to the words chosen by the Elders? Which notions and concepts the terminology related to “remembering” can shed ...
format Text
genre Arctic
inuit
inuktitut
Iqaluit
Nunavut
genre_facet Arctic
inuit
inuktitut
Iqaluit
Nunavut
geographic Arctic
Nunavut
geographic_facet Arctic
Nunavut
id fterudit:oai:erudit.org:007051ar
institution Open Polar
language French
op_collection_id fterudit
op_container_end_page 135
op_doi https://doi.org/10.7202/007051ar
op_relation Anthropologie et Sociétés
vol. 26 no. 2-3 (2002)
http://id.erudit.org/iderudit/007051ar
doi:10.7202/007051ar
op_rights Tous droits réservés © Anthropologie et Sociétés, Université Laval, 2002
publishDate 2002
publisher Département d’anthropologie de l’Université Laval
record_format openpolar
spelling fterudit:oai:erudit.org:007051ar 2025-06-08T13:59:30+00:00 Ce que précise la langue inuit au sujet de la remémoration Therrien, Michèle 2002 http://id.erudit.org/iderudit/007051ar https://doi.org/10.7202/007051ar fr fre Département d’anthropologie de l’Université Laval Érudit Anthropologie et Sociétés vol. 26 no. 2-3 (2002) http://id.erudit.org/iderudit/007051ar doi:10.7202/007051ar Tous droits réservés © Anthropologie et Sociétés, Université Laval, 2002 Therrien ethnolinguistique sémantique mémoire savoir durable transmission orale ethnolinguistics semantics remembering long-standing knowledge oral transmission text 2002 fterudit https://doi.org/10.7202/007051ar 2025-05-15T06:16:05Z Je propose d’analyser l’un des aspects d’un nouveau « genre » de l’oralité inuit, en m’appuyant sur la série Innarnik apiqsuqattarniq/Interviewing Elders produite depuis 1999 au sein du Language and Culture Program du Nunavut Arctic College à Iqaluit. S’agissant d’une mémoire en action, sollicitée dans un contexte institutionnel pour sauvegarder le contenu du savoir, je m’attacherai, pour mieux comprendre quelques aspects de ce mode de transmission culturelle, à des formes linguistiques significatives appartenant au champ sémantique de la mémoire. Je m’appuierai sur le lexique pour mieux saisir de quelle manière sont désignées, en inuktitut, les opérations générales liées à la mémoire (la conservation, la fonction de rappel, l’oubli, la réactivation) et tenterai de répondre aux questions suivantes : dans quelle mesure la terminologie est-elle susceptible de fournir des indices sur l’origine, le degré de rétention et de fiabilité des données mémorisées? De quels moyens expressifs dispose le locuteur pour se situer en tant que sujet? Pour développer mon propos, je tiendrai compte de l’hypothèse qui veut que la conceptualisation soit tout autant liée à des contraintes logiques universelles qu’à des contraintes culturelles. Nous verrons comment celles-ci s’expriment dans le contexte de l’actuelle transmission des savoirs. Referring to the Series Innarnik apiqsuqattarniq/Interviewing Elders produced since 1999 by the Language and Culture Program at the Nunavut Arctic College in Iqaluit, I will try to analyze a few aspects of this new oral “genre”. Taking into account the specific context of oral transmission within an institutional frame, I will focus on the way interviewed Inuit Elders speak about memory. Relying on short excerpts of their discourse concerning remembering, retaining, refreshing one’s memory, forgetting, I will try to answer the following questions: What can we learn by paying attention to the words chosen by the Elders? Which notions and concepts the terminology related to “remembering” can shed ... Text Arctic inuit inuktitut Iqaluit Nunavut Érudit.org (Université Montréal) Arctic Nunavut Anthropologie et Sociétés 26 2-3 117 135
spellingShingle Therrien
ethnolinguistique
sémantique
mémoire
savoir durable
transmission orale
ethnolinguistics
semantics
remembering
long-standing knowledge
oral transmission
Therrien, Michèle
Ce que précise la langue inuit au sujet de la remémoration
title Ce que précise la langue inuit au sujet de la remémoration
title_full Ce que précise la langue inuit au sujet de la remémoration
title_fullStr Ce que précise la langue inuit au sujet de la remémoration
title_full_unstemmed Ce que précise la langue inuit au sujet de la remémoration
title_short Ce que précise la langue inuit au sujet de la remémoration
title_sort ce que précise la langue inuit au sujet de la remémoration
topic Therrien
ethnolinguistique
sémantique
mémoire
savoir durable
transmission orale
ethnolinguistics
semantics
remembering
long-standing knowledge
oral transmission
topic_facet Therrien
ethnolinguistique
sémantique
mémoire
savoir durable
transmission orale
ethnolinguistics
semantics
remembering
long-standing knowledge
oral transmission
url http://id.erudit.org/iderudit/007051ar
https://doi.org/10.7202/007051ar