Bruken av navneparene "kvener - Kvenland" og "finner - Finland" i tekster fra middelalderen. En kildekritisk gjennomgang

The article deals with the name pairs Kven and Finn(e) and Kvenland - Finland in medieval texts, on one hand in Old Norse and the other hand in Old Swedish. Scholars have traditionally thought that the ethnonym kven referred specifically to an ancient Finnish people living on both sides of the Gulf...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Eira Söderholm
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:Danish
Norwegian
Swedish
Published: Novus forlag 2021
Subjects:
Online Access:https://doaj.org/article/fca98eefa19a4eedac5278c139427275
Description
Summary:The article deals with the name pairs Kven and Finn(e) and Kvenland - Finland in medieval texts, on one hand in Old Norse and the other hand in Old Swedish. Scholars have traditionally thought that the ethnonym kven referred specifically to an ancient Finnish people living on both sides of the Gulf of Bothnia, and the regional name Kvenland would have meant the area inhabited by this northern people. The ethnonym Finn(e), on the other hand, would have referred in Swedish as well as Old Norse to the people who lived in southwestern Finland; in Norwegian also to the Sámi people. The region name Finland would have meant the southwestern Finland in both languages. In this article I try to argue that this is not the case. My argument is that, the Swedes originally used the word Finne of all Finnish-speaking tribes living north of the Gulf of Finland, and the region name Finland would have referred to the entire area where they lived. Old Norse-speakers, on the other hand, used the ethnonym Kven of the same tribes that the Swedes called Finne, and the regionname Kvenland was not limited to refering to the coast of the Gulf of Bothnia. Thus, the ethnonyms Finn(e) and Kven and the region names Kvenland and Finland would have been synonyms used by two different groups of language users.