Zachowane cechy dialektalne oraz wpływy polskie w rosyjskiej gwarze przedstawiciela starszego pokolenia staroobrzędowców regionu augustowskiego

Preserved dialectal features and the Polish influence in old believers' dialect on the example of a representative of the older generation in the Augustów region Polish Old Believers constitute a bilingual ethno-cultural minority.Their bilingualism has developed especially in the 20th century,...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Zootaxa
Main Author: Michał Głuszkowski
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:Belarusian
English
Lithuanian
Polish
Russian
Ukrainian
Published: Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences 2015
Subjects:
Online Access:https://doi.org/10.11649/abs.2010.011
https://doaj.org/article/fae12fc48de8461480a6af84247352f5
Description
Summary:Preserved dialectal features and the Polish influence in old believers' dialect on the example of a representative of the older generation in the Augustów region Polish Old Believers constitute a bilingual ethno-cultural minority.Their bilingualism has developed especially in the 20th century, and since then it has been modified under the influence of Polish language. On the one hand, there are Polish borrowings, insertions and loan-translations in Russian Old Believers’ dialect. On the other hand, the Old Believers have preserved many dialectal features from their region of origin – Pskov region in north-Western Russia. The author attempts to reveal, how many and which Pskov language features are still present in the Old Believers’ dialect. The analysis is basing on an idiolect of a representative of the old generation of the community of our interest. Сохраненные диалектные черты и польское влияние в русском говоре представителя старшего поколения старообрядцев августовского региона Польские старообрядцы составляют этнокультурное меньшинство. Их билингвизм стал развиваться начиная с ХХ столетия, и с тех пор их русский диалект подвергался особосильномувлиянию польского языка. С одной стороны, в старообрядческом говоре наблюдаются польские заимствования, вставки и кальки. С другой стороны, старообрядцы сохранили многие диалектные средневеликорусские черты. Данная статья является попыткой выяснить, какие черты диалектов из окрестностей Великих Лук, Пскова и Новгорода до сих пор существуют в говоре старообрядцев. Анализ опирается на идиолект представителя старшего поколения исследуемой общины.