POLONYA'DA YENİ TÜRK EDEBİYATI ÇALIŞMALARI

Polonya'da Türkoloji çalışmaları, Krak6w'da bulunan Jagiellonian Üniversitesi'nde XX. yüzyılda başlamıştır. Polonya'nın üç büyük üniversitesinde Türkoloji bölümü bulunmaktadır. Bu bölümlerde genel olarak Türk dili, Türk kültürü, Türk edebiyatı çalışmaları yapılmak...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: AKYOL, Gizem
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:unknown
Published: Türk Edebiyatı Vakfı 2010
Subjects:
Online Access:https://dergipark.org.tr/tr/pub/ytea/issue/28991/330459
Description
Summary:Polonya'da Türkoloji çalışmaları, Krak6w'da bulunan Jagiellonian Üniversitesi'nde XX. yüzyılda başlamıştır. Polonya'nın üç büyük üniversitesinde Türkoloji bölümü bulunmaktadır. Bu bölümlerde genel olarak Türk dili, Türk kültürü, Türk edebiyatı çalışmaları yapılmaktadır. Yapılan çalışmalar sadece Türkiye Türkleri ile ilgili olmayıp bütün Türk coğrafyasını kapsamaktadır. Bu çalışmanın amacı, Polonya'daki 'yeni Türk edebiyatı' çalışmaları ile ilgili bibliyografik bir bilgi vermektir. Çalışmada önce yazarların ve çalışmalarının isimlerine atıf yapılarak makalenin veya tercümenin içeriğine dair çok kısa bilgiler; sonra da bibliyografik liste verilmektedir. Polonya'da 'yeni Türk edebiyatı' çalışmalarının tercüme ağırlıklı olduğu görülmektedır. Bununla birlikte, üniversitelerde yapılan akademik çalışmalar da bulunmaktadır. Bu çalışmalar Tanzimat, Servet-i Fünûn ve Cumhuriyet dönemi şairleri ve yazarları üzerinde yoğunlaşmaktadır. Turcology studies in Poland initiated at the Jagiellonian University in Krakow in the XX. century. Three major universities in Poland include Turcology departments. In these departments, studies generally focus on the Turkish language, Turkish culture and Turkish literature. The studies are not exclusively abouth the Turkish Turks but cover all Turkic populations in the world. This paper aims to provide bibliographical information about the modern Turkish literature studies in Poland. Firstly tlıe names of the authors and tlıeir studies are referred to with very brief information concerning the contents of the artide or translation, followed by the bibliographical list. The modern Turkish Iiterature studies in Polanda re predominantly observed to be translations. Nevertheless, there are some academic studies in universities as well. Those studies are focused on the poets and writers of the Tanzimat, Servet-i Fünûn and Republican periods.