Роль переводов в сохранении и развитии языков коренных малочисленных народов Севера (на материале эвенкийского языка) : THE ROLE OF TRANSLATIONS IN THE PRESERVATION AND DEVELOPMENT OF LANGUAGES OF INDIGENOUS PEOPLES OF THE NORTH (BASED ON THE MATERIAL OF THE EVENKI LANGUAGE)

Статья рассматривает некоторые проблемы перевода общественно-политических текстов на примере современных переводов «Декларации Организации объединенных наций о правах коренных народов» и «Всеобщей Декларации прав человека» на языки коренных народов Севера, проживающих на территории Сахалинской облас...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Булатова, Н.Я.
Format: Text
Language:Russian
Published: ГКУ ЯНАО «Научный центр изучения Арктики» 2020
Subjects:
Online Access:https://dx.doi.org/10.26110/arctic.2020.106.1.006
https://www.elibrary.ru/item.asp?id=42838559
Description
Summary:Статья рассматривает некоторые проблемы перевода общественно-политических текстов на примере современных переводов «Декларации Организации объединенных наций о правах коренных народов» и «Всеобщей Декларации прав человека» на языки коренных народов Севера, проживающих на территории Сахалинской области. Проблемы рассмотрены на примере переводов международных документов на эвенкийский язык. : The article focuses on some problems of translating socio-political texts using modern translations of the “United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples” and the “Universal Declaration of Human Rights” into the languages of the indigenous peoples of the North living in the Sakhalin Region. To address the problems, translations of international documents into the Evenki language were used. : Научный вестник Ямало-Ненецкого автономного округа, Выпуск 1 (106) 2020