Новый рубеж якутской лексикографии: Большой толковый словарь якутского языка

В 2018 году завершилась многолетняя работа лексикографов Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН по созданию Большого многотомного академического толкового словаря якутского языка (15 томов с охватом около 80 тысяч слов и фразеологизмов). Впервые в якутской,...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Idndigenous Languages as a Factor of sustainable development of the Arctic. Conference Proceedings. 1
Main Authors: Монастырёв, В.Д., Васильева, Н.Н.
Format: Conference Object
Language:Russian
Published: Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН 2019
Subjects:
Online Access:https://dx.doi.org/10.25693/npk2019monastyrev
https://elibrary.ru/item.asp?id=39152846
Description
Summary:В 2018 году завершилась многолетняя работа лексикографов Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН по созданию Большого многотомного академического толкового словаря якутского языка (15 томов с охватом около 80 тысяч слов и фразеологизмов). Впервые в якутской, и в целом тюркской лексикографии, создан Словарь нормативнорегистрирующего типа, который представляет с наибольшей полнотой лексический фонд национального якутского языка. В нём включены общеупотребительная лексика и фразеология, диалектизмы, народная терминология, изобразительные слова, слова, относящиеся к верованиям и фольклору и т.д. И вместе с тем, Словарь придерживается принципа нормативности, который достигается академическим характером Словаря. В нём с подробными толкованиями на якутском и русском языках отражена лексикосемантическая структура слова с богатым иллюстративным материалом. Базой для создания Словаря является 3х миллионная академическая картотека якутского языка. В данной картотеке сосредоточено лексическое богатство национального якутского языка, которая включает всю письменную литературу, начиная от лучших образцов устного народного творчества и кончая всей разнообразной современной литературой, создаваемой на якутском языке. Основная задача Словаря полное, чёткое определение значения каждого слова со всеми его оттенками и нюансами. Толкования слов даются на двух языках якутском и русском. Это труд большого научного и культурного значения, ведь в языке вся история народа, многовековое духовнокультурное развитие, особенности мировоззрения и мировосприятия якутского народа. В статье рассмотрены некоторые значимые особенности Словаря, такие, как подача образной лексики, модальных слов и словосочетаний, устойчивых словосочетаний. Особое внимание было уделено приёмам толкования их значений на якутском и русском языках. Словарь рассчитан на самые широкие слои населения. Вместе с тем, он должен удовлетворять научнофилологические запросы и иметь научносправочное направление. Словарь станет незаменимым источником для сравнительноисторических исследований лексикосемантической системы тюркских и монгольских языков, на перекрёстке которых развивался якутский язык.