ОСОБЕННОСТИ РУССКОГО ЭПИЧЕСКОГО ФОЛЬКЛОРА НА СЕВЕРО-ВОСТОКЕ ЯКУТИИ : Peculiarities of the Russian epic folklore in the North-Eastern Yakutia
В статье рассматриваются особенности бытования русского эпического фольклора, зафиксированного на Колыме в Якутии. Для анализа используются варианты текстов, собранных Д. И. Меликовым в 1893 г.; В. Г. Богоразом в 1894 г.; а также – материалы, опубликованные в сборниках «Русская эпическая поэзия Сиби...
Published in: | Эпосоведение |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Text |
Language: | Russian |
Published: |
Вестник Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова. Vestnik of North-Eastern Federal University. Серия “Эпосоведение. Epic studies”
2017
|
Subjects: | |
Online Access: | https://dx.doi.org/10.25587/svfu.2017.1.8098 http://epossvfu.ru/wp-content/uploads/2016/05/%D0%A7%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B0-%D0%9E%D0%98.pdf |
Summary: | В статье рассматриваются особенности бытования русского эпического фольклора, зафиксированного на Колыме в Якутии. Для анализа используются варианты текстов, собранных Д. И. Меликовым в 1893 г.; В. Г. Богоразом в 1894 г.; а также – материалы, опубликованные в сборниках «Русская эпическая поэзия Сибири и Дальнего Востока», «Фольклор Русского Устья» [4, 6]. Для примера рассматривается былина о Добрыне Никитиче и Змее. Выясняется, что уже записи вариантов XIX в. разнятся. Так, в меликовском ва- рианте Змей мужского рода, в варианте Богораза Змеинища – женского рода. Происходит замена мотивов, например, когда вместо мотива «жары меженные» появляются в «жары крестовские». Совершенно очевидно, что былины Колымы имеют непосредственную связь с произведениями фоль- клора, бытовавшими на Русском Севере Европейской части России. Эти произведения фольклора отли- чает региональное своеобразие, так как они имеют отличие от вариантов былины, зафиксированных на Индигирке, о чем говорит Л. Н. Скрыбыкина [8]. Постепенно эпический фольклор был утрачен. Об этом свидетельствуют записи фольклора в 1982 г., когда часть вариантов приводились в прозе, отсутствовал ряд образов, мотивов, концовка произведения. Автор ссылается на ряд своих работ по данной тематике. Влияние якутского языка в былинах не про- явилось, хотя оно заметно в исторических песнях : №1(1) (2017) |
---|