О формах прошедшего времени на -быт и -ган в якутском и тувинском языках : About the pastforms on -byt and -gan in the Yakut and Tuvan Languages
Аннотация. В статье представлены результаты сравнительного исследования важнейших форм в глагольных системах якутского и тувинского языков причастных форм на -быт и -ган, семантически и функционально соотносимых базовых форм в сфере прошедшего времени. Первая широко используется в современном якутск...
Published in: | Vestnik of North-Eastern Federal University |
---|---|
Main Authors: | , |
Format: | Text |
Language: | Russian |
Published: |
Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | https://dx.doi.org/10.25587/c2290-6586-8038-c https://www.s-vfu.ru/universitet/rukovodstvo-i-struktura/strukturnye-podrazdeleniya/dnii/vestnik-svfu/pv/numbers-478-article-view-107-115.pdf |
Summary: | Аннотация. В статье представлены результаты сравнительного исследования важнейших форм в глагольных системах якутского и тувинского языков причастных форм на -быт и -ган, семантически и функционально соотносимых базовых форм в сфере прошедшего времени. Первая широко используется в современном якутском языке и, в зависимости от типов спряжения, образует две формы прошедшего времени в предикативной функции (в предлагаемой статье они обозначены как -быт I, -быт II). На базе формы на -быт в сфере прошедшего времени получили развитие 12 вторичных форм с различными модальными и видовыми оттенками значений. В тувинском языке форма на -ган также является основной формой сферы прошедшего времени. На ее основе возникли 4 вторичные формы со значениями миративности, косвенной эвиденциальности. В данной статье приводится сравнительный анализ общих и различных компонентов в семантической структуре трех форм: -быт I, -быт II, -ган. Впервые на конкретном языковом материале были выявлены общие значения форм -быт I, -быт II и -ган в якутском и тувинском языках: 1) передача семантики достоверного действия, имевшего место до момента речи; 2) способность выражать отдаленную временную дистанцию; 3) выражение результативности действия. Обе якутские формы на -быт по видовременной характеристике являются аналогичными: выражают завершенность действия и отнесенность в давнопрошедшее время. Их семантическое различие состоит в актуализации двух значений, привносимых показателями личного оформления: факта засвидетельствования действия говорящим (-быт I); значения адмиратива – обнаружения того или иного результата действия в момент речи с оттенком неожиданности (-быт II). В отличие от якутских форм на -быт, форма на -ган регулярно выражает семантику вневременности и значение ирреального действия в настоящем времени. : Рецензируемый научный журнал «Вестник Северо-Восточного федерального университета имени М. К. Аммосова. Vestnik of North-Eastern Federal University», Выпуск 4 (78) 2020 |
---|