ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ХАНТЫЙСКОГО ПИСАТЕЛЯ ЕРЕМЕЯ АЙПИНА) : THE PECULIARITIES OF TRANSLATING REALIA OF A LITERARY TEXT (BASED ON FICTION OF A KHANTY WRITER YEREMEI AIPIN)

Данная статья посвящена анализу особенностей перевода реалий коренного народа Севера ханты, который проводится на материале русскоязычных художественных произведений хантыйского писателя Еремея Айпина и их переводов на английский язык : This article analyses the peculiarities of translating literary...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Попкова В.Н., Курбанов И.А.
Format: Report
Language:unknown
Published: The Scientific Heritage 2021
Subjects:
Online Access:https://dx.doi.org/10.24412/9215-0365-2021-61-3-45-48
https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-perevoda-realiy-hudozhestvennogo-teksta-na-materiale-proizvedeniy-hantyyskogo-pisatelya-eremeya-aypina
id ftdatacite:10.24412/9215-0365-2021-61-3-45-48
record_format openpolar
spelling ftdatacite:10.24412/9215-0365-2021-61-3-45-48 2023-05-15T17:02:27+02:00 ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ХАНТЫЙСКОГО ПИСАТЕЛЯ ЕРЕМЕЯ АЙПИНА) : THE PECULIARITIES OF TRANSLATING REALIA OF A LITERARY TEXT (BASED ON FICTION OF A KHANTY WRITER YEREMEI AIPIN) Попкова В.Н. Курбанов И.А. 2021 https://dx.doi.org/10.24412/9215-0365-2021-61-3-45-48 https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-perevoda-realiy-hudozhestvennogo-teksta-na-materiale-proizvedeniy-hantyyskogo-pisatelya-eremeya-aypina unknown The Scientific Heritage Creative Commons Attribution 4.0 International https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode cc-by-4.0 CC-BY реалии ханты переводческие трансформации трудности перевода. realia Khanty translation transformations difficulties in translating. Paper Text article-journal ScholarlyArticle 2021 ftdatacite https://doi.org/10.24412/9215-0365-2021-61-3-45-48 2021-11-05T12:55:41Z Данная статья посвящена анализу особенностей перевода реалий коренного народа Севера ханты, который проводится на материале русскоязычных художественных произведений хантыйского писателя Еремея Айпина и их переводов на английский язык : This article analyses the peculiarities of translating literary text realia of the Khanty people – the indigenous people of the Russian North. The material under study has been taken from the fiction of a well-known Khanty writer Yeremei Aipin Report khanty Russian North DataCite Metadata Store (German National Library of Science and Technology)
institution Open Polar
collection DataCite Metadata Store (German National Library of Science and Technology)
op_collection_id ftdatacite
language unknown
topic реалии
ханты
переводческие трансформации
трудности перевода.
realia
Khanty
translation transformations
difficulties in translating.
spellingShingle реалии
ханты
переводческие трансформации
трудности перевода.
realia
Khanty
translation transformations
difficulties in translating.
Попкова В.Н.
Курбанов И.А.
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ХАНТЫЙСКОГО ПИСАТЕЛЯ ЕРЕМЕЯ АЙПИНА) : THE PECULIARITIES OF TRANSLATING REALIA OF A LITERARY TEXT (BASED ON FICTION OF A KHANTY WRITER YEREMEI AIPIN)
topic_facet реалии
ханты
переводческие трансформации
трудности перевода.
realia
Khanty
translation transformations
difficulties in translating.
description Данная статья посвящена анализу особенностей перевода реалий коренного народа Севера ханты, который проводится на материале русскоязычных художественных произведений хантыйского писателя Еремея Айпина и их переводов на английский язык : This article analyses the peculiarities of translating literary text realia of the Khanty people – the indigenous people of the Russian North. The material under study has been taken from the fiction of a well-known Khanty writer Yeremei Aipin
format Report
author Попкова В.Н.
Курбанов И.А.
author_facet Попкова В.Н.
Курбанов И.А.
author_sort Попкова В.Н.
title ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ХАНТЫЙСКОГО ПИСАТЕЛЯ ЕРЕМЕЯ АЙПИНА) : THE PECULIARITIES OF TRANSLATING REALIA OF A LITERARY TEXT (BASED ON FICTION OF A KHANTY WRITER YEREMEI AIPIN)
title_short ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ХАНТЫЙСКОГО ПИСАТЕЛЯ ЕРЕМЕЯ АЙПИНА) : THE PECULIARITIES OF TRANSLATING REALIA OF A LITERARY TEXT (BASED ON FICTION OF A KHANTY WRITER YEREMEI AIPIN)
title_full ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ХАНТЫЙСКОГО ПИСАТЕЛЯ ЕРЕМЕЯ АЙПИНА) : THE PECULIARITIES OF TRANSLATING REALIA OF A LITERARY TEXT (BASED ON FICTION OF A KHANTY WRITER YEREMEI AIPIN)
title_fullStr ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ХАНТЫЙСКОГО ПИСАТЕЛЯ ЕРЕМЕЯ АЙПИНА) : THE PECULIARITIES OF TRANSLATING REALIA OF A LITERARY TEXT (BASED ON FICTION OF A KHANTY WRITER YEREMEI AIPIN)
title_full_unstemmed ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ХАНТЫЙСКОГО ПИСАТЕЛЯ ЕРЕМЕЯ АЙПИНА) : THE PECULIARITIES OF TRANSLATING REALIA OF A LITERARY TEXT (BASED ON FICTION OF A KHANTY WRITER YEREMEI AIPIN)
title_sort особенности перевода реалий художественного текста (на материале произведений хантыйского писателя еремея айпина) : the peculiarities of translating realia of a literary text (based on fiction of a khanty writer yeremei aipin)
publisher The Scientific Heritage
publishDate 2021
url https://dx.doi.org/10.24412/9215-0365-2021-61-3-45-48
https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-perevoda-realiy-hudozhestvennogo-teksta-na-materiale-proizvedeniy-hantyyskogo-pisatelya-eremeya-aypina
genre khanty
Russian North
genre_facet khanty
Russian North
op_rights Creative Commons Attribution 4.0 International
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode
cc-by-4.0
op_rightsnorm CC-BY
op_doi https://doi.org/10.24412/9215-0365-2021-61-3-45-48
_version_ 1766056080372137984