Парадигмы для современного мира: пример святого Александра Невского и издание якутских Евангелий и грамматики : Paradigmy dlia sovremennogo mira: primer sviatogo Aleksandra Nevskogo i izdanie iakutskikh Evangelii i grammatiki [Paradigms for the Modern World: the Example of St. Alexander Nevsky and the Publication of the Yakut Gospels and Grammar]

В данной статье рассматривается последовательное, широкомасштабное издание книг на языке саха (якутском) во второй половине XIX в., связанное с подвигом святого Александра Невского в XIII в. Евангелия и грамматика являются примерами якутских церковных и школьных книг первого масштабного издания 1857...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Мусалимас Сотери Эндрю
Format: Report
Language:unknown
Published: Сборник трудов Якутской духовной семинарии 2021
Subjects:
Online Access:https://dx.doi.org/10.24412/2686-9497-2021-11-12-24-32
https://cyberleninka.ru/article/n/paradigmy-dlya-sovremennogo-mira-primer-svyatogo-aleksandra-nevskogo-i-izdanie-yakutskih-evangeliy-i-grammatiki
Description
Summary:В данной статье рассматривается последовательное, широкомасштабное издание книг на языке саха (якутском) во второй половине XIX в., связанное с подвигом святого Александра Невского в XIII в. Евангелия и грамматика являются примерами якутских церковных и школьных книг первого масштабного издания 1857–1858 гг. Эта деятельность стала почвой, на которой выросла самобытная якутская литература конца XIX — нач. XX в. Данному конструктивному развитию противопоставляется уничтожение коренных цивилизаций в США. Книгопечатание на якутском языке стало звеном в цепочке исторических событий, протянувшейся от деятельности святых Кирилла и Мефодия у славян в IX в. до святителя Иннокентия (Вениаминова) у саха в XIX в. Переломный момент (решение Александра Невского) и его результат (издание книг на якутском языке) предлагаются в качестве моделей — концептуальных парадигм для современного мира. : This article examines the consistent, large-scale publication of books in Sakha (Yakut) language in the second half of the 19th century, associated with the exploits of St. Alexander Nevsky in the 13th century. Gospels and grammars are examples of Yakut church and school books of the first large-scale publication in 1857–1858. This activity became the ground on which the original Yakut literature grew in the late 19th and early 20th centuries. This constructive development was contrasted with the destruction of indigenous civilizations in the United States. Book-printing in the Yakut language became a link in the chain of historical events, stretching from the activities of St. Cyril and Methodius among the Slavs in the 9th century to St. Innokenty (Veniaminov) among the Sakha in the 19th century. The turning point (Alexander Nevsky decision) and its result (publication of books in the Yakut language) are offered as models — conceptual paradigms for the modern world.