Восприятие цвета у русско- и комиязычного населения Республики коми: еще раз к вопросу о связи языка и мышления

Вопрос о врожденности или языковой заданности категорий мышления один из самых дискуссионных в рамках проблемы «язык / мышление». Ранее предполагалось, что цветовые термины обусловлены цветовосприятием. Новейшие исследования среди русскои англоязычных респондентов показали, что терминологическое раз...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: ИСТОМИН КИРИЛЛ ВЛАДИМИРОВИЧ, ИЛЬИНА ИРИНА ВАСИЛЬЕВНА, УЛЯШЕВ ОЛЕГ ИВАНОВИЧ
Format: Text
Language:unknown
Published: Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) Российской академии наук 2016
Subjects:
Online Access:http://cyberleninka.ru/article/n/vospriyatie-tsveta-u-russko-i-komiyazychnogo-naseleniya-respubliki-komi-esche-raz-k-voprosu-o-svyazi-yazyka-i-myshleniya
http://cyberleninka.ru/article_covers/16874436.png
Description
Summary:Вопрос о врожденности или языковой заданности категорий мышления один из самых дискуссионных в рамках проблемы «язык / мышление». Ранее предполагалось, что цветовые термины обусловлены цветовосприятием. Новейшие исследования среди русскои англоязычных респондентов показали, что терминологическое различение синего и голубого ускоряет дифференциацию объектов таких цветов. Нами рассматривалось влияние языка на биологическое различение теплых и холодных цветов в сопоставлении скорости цветоразличения носителями русского и коми. В коми существуют общие термины для желтого, зеленого и для синего, голубого. Вследствие языковых различий, русские быстрее отличают синие объекты от голубых, а желтые от зеленых, чем коми, отличающие желтые объекты от зеленых быстрее, чем синие от голубых. It has been argued that linguistic color categories, despite the fact that their number can vary between languages, are themselves universal and based on physiologically conditioned distinctions. Recently it has been demonstrated that Russian speakers, whose language has separate terms for light and dark blue, discriminate between objects of corresponding hues faster than English speakers. In our study, we tested if language also physiologically conditions more sound discrimination between cold and warm hues. We compared Russian speakers to speakers of Komi language, where green and yellow make up one category, and there is only one category for blue. Russian speakers outperformed Komi speakers in discriminating between light and dark blue objects as well as yellow and green objects. However, Komi speakers were faster in discriminating yellow and green objects than light and dark blue objects. Therefore, language influences discrimination between warm and cold hues, but this effect is weaker in the case of two cold hues.