ПРОЕКТ «СЛОВАРЯ РУССКИХ СТАРОЖИЛЬЧЕСКИХ ГОВОРОВ СРЕДНЕГО ПРИОБЬЯ»

Статья посвящена переизданию «Словаря русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби» (1964-1967) и двух дополнений к нему (1975. Ч. 1-2; 19831986) на базе опубликованных в последующие годы (2-я половина XX в.) разнотипных лексикографических изданий на материале старожильческих говоро...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Блинова, Ольга
Format: Text
Language:unknown
Published: Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Национальный исследовательский Томский государственный университет" 2014
Subjects:
Online Access:http://cyberleninka.ru/article/n/proekt-slovarya-russkih-starozhilcheskih-govorov-srednego-priobya
http://cyberleninka.ru/article_covers/15619976.png
Description
Summary:Статья посвящена переизданию «Словаря русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби» (1964-1967) и двух дополнений к нему (1975. Ч. 1-2; 19831986) на базе опубликованных в последующие годы (2-я половина XX в.) разнотипных лексикографических изданий на материале старожильческих говоров Среднего При-обья. Характеризуются тип планируемого Словаря, его состав, структура, строение словарной статьи, источники. Переиздание словаря подобного масштаба предпринимается впервые. The paper proposes a draft re-edition of the Dictionary of Russian Old Timer Dialects of the Middle of the Ob River Basin (1964-1967) and two supplements to it (1975 Pt. 1-2, 1983-1986) in order to use it as a basis for a new dictionary with new lexical-phraseological material from the published Middle Ob dictionaries of different types. These include explanatory dictionaries of the Middle Ob (11 volumes), the two-volume motivational dictionary, one dialect dictionaries (Vershinino) (16 volumes), the dictionary of one dialect language person V.P. Vershinina (4 volumes). These dictionaries are of different types: direct and inverse, total and differential, explanatory and system, oneand multi-volume. Typological unified, the Middle Ob dialect has a number of groups identified on the basis of phonetics and morphology. Siberian dialect vocabulary will allow to finally solve this problem. Many other tasks are to be completed according to the renewed Dictionary. The selection of of lexical and phraseological units (LPE) for the Dictionary is based on the main criterion the differential type of the Dictionary and its synchronicity compliance of the data with the period of its collection (the second half of the 20th century.). The Dictionary shows word with dialect roots and affixes, with semantic, word-formation, accent and lexicalized phonetic features, verbs with their patterns and formation features in their infinitives, two-word nominations. Another criterion for determining the dialect status of LPE introduced into the Dictionary is comparative data from four literary language dictionaries. The article characterizes the type and structure of the Dictionary: the Dictionary Object is Russian, old-timer dialects; the Dictionary type is regional, explanatory, differential, synchronic, secondary, with the northern dialect base, system representing a system of systems. The title zone of the entry includes the interpreted linguistic units given in their basic form, which is regular for explanatory dictionaries; the units are arranged alphabetically. The interpretive zone contains the meanings of words and additional information about them expressed by a special mark: stylistic, semantic, expressive. Grammatical characteristics of the word are given taking into account the existing traditions, but with some reductions. Plant names are interpreted with the assistance of Latin names. Stylistic, semantic and other marks of the words are specified traditionally taking into account the list of marks represented in the introduction to the Dictionary. Illustrative zone of the dictionary entry is fragments of dialect speech in which the headword was used. Dialect speech is given in writing reflecting individual features of the local pronunciation and morphogenesis. Where necessary, explanations of the collector or the compiler of a dictionary entry are introduced. Additional materials are folklore records and business papers made by the villagers.