Description
Summary:Es tal vez aventurado pretender afirmar que quien escribe las palabras con la correcta ortografía sea bien educado, porque muchas veces tenemos una excelente educación y no sabemos nada de las reglas gramaticales. Por lo tanto ni la buena educación ni la cultura son termómetros o medidas que determinen nuestros conocimientos y preparación ortográfica. ~ . ~', ,"- , "~," ." ~," -.'; '"~. ', ~ "~.,. ' -' ". "_r - ioOl . . ," . . , . , ' ". ' ,-" edite ra , desmil , . Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Aprendamos . ortog>rafía Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Carátula: Jaime Ramírez Ilustraciones: Consuelo Salezar @ACPO, 1978 SE HIZO EL DEPOSITO LEGAL - DERECHOS RESERVADOS IMPRESO EN COLOMBIA PRINTED IN COLOMBIA Se terminó de imprimir este libro en los talleres de Editorial Andes el 30 de agosto de 1978. ea editara dosmil ISBN: 84-8275-011-9 Carrera 39 A No. 15-11 Teléfono 2694800 - Bogotá, Colombia Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. --- F Aprendamos ortografía ''; o N . Gabriel Rodríguez J. Primera edición ACCION CULTURAL POPULAR Colección letras No. 7 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Prólogo Es tal vez aventuradopretenderafirmarquequ~en escribe las palabras con la correcta ortografía sea bien educado, porque muchas vecés tenemos una e~cf!lente educación y no sabemos nada de las reglas gramaticales. - Pór lo tanto ni la buena educaci.ón ni la cultura son termómetros o medidas que determinen nues­tros conocimientos y preparacion ortográfica. Si tomamo s' la palabra "cultura" en un sentido amplio, veremos que se pueden escribir las palabras con letras de molde, o con máquina de escribir pero si no agregamos algo de gramática y normas ortográficas, continuaremos siendo muy "cultos" pero poco "ortográficos". Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Por lo tanto la contribución del autor al estudio de la ortografía debe ser tenida en cuenta para continuar con el propósito de mejorar nuestros conocimientos en todas las materias, especialmen­te en las que más utilizamos y de las que dependen muchas veces nuestras relaciones familiares, per­sonales o comerciales. No olvidemos que un escrito bien hecho y con buena ortografÍa es un fiel reflejo de nosotros mis­mos. Rodrigo Sepúlveda R . . Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Indice Prólogo . . . . . . El origen de la escritura . . . . . . Algunas sugerencias para el mejor aprovechamiento de este libro . . . Cómo nació nuestro idioma español El alfabeto, invento de los fenicios Dime cómo escribes y te diré quién eres . . . . . . . . . . . . . Fundamentos de la ortografía . . . Las letras vocales . . . . . . . . . . . Las letras consonantes . . . . . . Normas especiales con las letras consonantes . . . . . . . . . . . . 1977, año mil del idioma español . Normas sobre letras de dudosa ortografía . . Palabras de doble ortografía . Las palabras .afines . . Las sílabas . . . . . . . . . . Normas especiales de ortografía para el uso correcto de las sílabas Otros aspectos importantes en el estudio de la ortografÍa . . . . . . . La ortografía de los títulos . . . . . El acento . ' . . Clasificación de las palabras según "la sílaba que lleven acentuada . Casos especiales del acento ortográfico o tilde . .' . . . . . La tilde en algunos monosílabos . . . . . pág. 7 11 14 16 - 20 23 25 29 32 35 39: 41 49 52 56 f 51. 70 71 76 77 84 90 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Acentuación ortográfica de otros monosílabos . : . . . . . . . . 100 La tilde en las palabras compuestas . 107 La tilde en los nombres propios . 108 La tilde en los nombres extranjeros 109 Algunas palabras castellanizadas . 109 La tilde en las letras mayúsculas 110 La Real Academia Española de la Lengua . . . . . . . . . . . . . . . 114 El idioma más nuevo del mundo 116 Algunos vicios de construcción . . 120 Día del idioma . . . . . . . . . . . 125 Bibliografía . . . . o . 126 • Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. .¡k. \ El orIgen de la escritura Hasta el momento no hay seguridad absoluta acer­ca del origen de la escritura, el que se pierde en un-pa-sado tan remoto que cuando Moisés recibió en El Monte Sinaí las Tablas de la Ley, hacía muchísi­mo tiempo que se _usaba la escritura. Pero, si observamos detenidamente cómo el niño dibuja con gran espontaneidad, y cómo el hombre re- -curre por instinto a la ., pintura para comunicarse con ' aquellos cuyo idioma es diferente, podremos apreciar que la imagen f!gurada de ias cosas forma la escritura universal del lenguaje de la naturaleza. Por tanto, no es posible que haya sido el invento - de un pueblo, sino que se presentó como un fenóme­no natural y que ha ido evolucionando, perfeccionán­dose, a medida que transcurren los siglos. 11 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. La pictografía: parece que el primer lenguaje que existió fue el monosilábico, el cual sé enriqueció con los sonidos que se oyen a diario . Si la onomato­peya (voz de origen griego que significa imitación del sonido de una cosa por medio de la palabra) in­fluyó en la formación del idioma, no influyó menos la representación de las cosas por medio del dibujo, en la conformación de la escritura. Por ejemplo, el hombre primitivo dibujaba la ima­gen del sol cuando por escrito quería decir "sol" y la de la luna para expresar "luna". La ideografía: el hombre primitivo se dio cuenta de que la imagen, el dibujo del objeto, además de servir para expresar la cosa en sí misma, pOdía ser utilizada para negarla o para referirse a lo que con ella guarda relación. Dibujó entonces, por ejemplo, el carnero, el toro, los gemelos, para dar a entender la constelación . La luna hacia la derecha o hacia la izquierda, blan­ca o negra, para indicar cuarto creciente, menguan­te, luna llena o nueva, etc. Este fue un gran avance hacia la escritura mo­derna, porque así se pasó de la representación gráfica de lo concreto, a la representación gráfica de lo abstracto. La simbolografía: ésta, con su libertad de expre­sión, no satisfizo las necesidades de la escritura porque un ideograma puede ser interpretado de varias maneras. ÍZ Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Para darle solución a este problema, el hombre ptimitivo formó el ideograma con dos dibujos en donde el uno da la noción de la idea y el otro la del sonido. Así por ejemplo, con los dibujos del sol y de la luna hizo una sola imagen, con lo cual ya no expresó "sol", "luna", sino "luz", tal como se pUede apreciar en la antiquísima escritura china. Los fenicios, pueblo de navegantes de esaépoca, tomaron esta primitiva escritura, la perfeccionaron y dieron origen al alfabeto, del cual hablaremos más adelante. Con estas ideas iniciales sobre elorlgen de la escritura Comenzamos el _estudio de la ortografía, ciencia que requiere de nuestra atención y dedica- ' ción . El maestro Guillermo Valencia enalgunaoca- , sión para referirse a la dificultad en el uso correc­to de la ortografía, narraba la siguiente anécdota. "Un día se me acercó la mucha-cha del servicio y me pidió que le ayudara a contestar una carta al novio, el policía de la esquina. Cuando terminó la respuesta se la leí. -Muy buena, "doptor", pero le falta lo principal. -¿Qué es lo principal? ' -Que perdone la mala letra y la mala ortografía" . La ortografía es una ciencia exacta, que espera que le demos un alfabeto con símbolos definidos, así como es un alfabeto de números perfectamente definidos el que se ha dado a las matemáticas. 13 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Algunas sugerencias para el mejor aprovechamiento de este libro lo. Para aprender algo, hay que hacerlo. Sino se trabaja no se aprend~. 20. A aprender a escribir se aprende escribiendo. 30. Este libro es para trabajar todo el tiempo. En todo m'omento debemos -hacer ejercicios para com­probar los adelantos y éxitos conse'gUidos en el estu­dio. 40. En este libro aprenderemos haciendo. Apren­deremos si leemos con atención y realizamos todos los ejercicios. 14 ~ . Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. 50. Tenemos que buscar un buen sitio para traba­jar. Busquemos un lugar donde no haya mucho ruido, donde no haga ni mucho frío ni mucho calor y es­pecialmente, que haya buena iluminación. 60. Una buena mes~ nos facilita mucho el trabajo. 70. Las herramientas para este trabajo son tres: este libro, un lápiz y un cuaderno para hacer los ejercicios. 80. ,vamos a realizar un pre-examen para poder apreciar las condiciones en las cuales nos encon­tramos antes de comenzar el estudio de las normas ortográficas. Sigamos atentamente las indicaciones que allí se dan. 90. Como uno de los mejores métodos para per­feccionar la ortografía es la lectura, encontraremos algunas "curiosidades", en las cuales vamos a fijar­nos muy bien. Realizaremos su lectura atenta y. obs~rvaremos allí las palabras de difícil o dudosa ortografía. 15 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Cómo nació nuestro idioma español "El origen de las palabras se halla primeramen­te en la facultad de hablar que Dios le otorgó al hombre y luego en la necesidad misma que este tie­ne de comunicarse y relacionarse con los demás. Las palabras, lo mismo que las plantas, tienen vida; y aunque en realidad no nazcan como las plantas, se conservan como ellas, pueden permane­cer estériles o bien reprdducirse, injertarse y transformarse dando lugar a nuevas familias; y, de igual modo, algunas palabras como algunas plantas, mueren para no reaparecer nunca. Y así como cada zona de la tierra posee plantas propias de ella y plantas raras, "asimismo cada nación tiene palabras propias y palabras ajenas . . 16 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. La lengua castellana tomó su nombre de Castilla, porque en esa provincia de España empezó su for­mación hace aproximadamente diez siglos y en ella continuó su desarrollo y alcanzó su mayor perfección Las lenguas primitivas que se hablaban en la pe­nínsula Ibérica (territorio en donde se halla situada España y Portugal) desaparecieron donde quiera que llevó su dominio la poderosa Roma, la cual implantó el latín en las nacio'nes conquistadas , Los romanos fueron vencidos a su vez por inva­sores germanos estos contribuyeron también con su idioma a aumentar el caudal de la futura lengua castellana, Pero las conquistas no terminaban. Los 17 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. visigodos (invasores' germanos) dueños desde el siglo V de la mayor parte de España, también a su turno fueron vencidos por los árabes en el siglo VIII. La d,ominación de los árabes se prolongó por ochocientos años hasta el descubrimiento de Améri­ca, época en que España pasa de conquistada a con­quistadora. Al mismo tiempo que expulsa a los árabes, descu­bre la América y la coloniza; pasea sus armas por Italia y extiende su gobierno a los dominios germa­nos. Con Carlos V logra el imperio español su siglo de oro en el poder, y con Felipe 11 lo alcanza en 'el "arte y en la lengua. Luego empieza su decaden­cia. El idioma, per el contrario, lejos de amino­rarse o envejecer, siempre fecundo, conserva su vigor y continúa ' perfeccionándose. , Veamos ahora cómo se formó el idioma español con el aporte de otras lenguas: El latín: fue el que más contribuyó a la formación de nuestro idioma . De él proceden el 60 por ciento de las palabras del habla castellana . Las demás son de origen diverso, así: Procedencia griega: fue otra de las lenguas que ­más contribuyó a la riqueza de nuestro idioma. Hubo palabras griegas que pasaron directamente al español, como fantasía, golfo, relámpago . Otras pasaron por intermedio del latín: apóstol, evage­lista, mártir, diácono. Por último se han formado y se siguen formando palabras para nombrar inven­tos : teléfono, telégrafo, teletipo, etc. Del griego vie­nen asimismo los nombres de las ciencias y las 18 - Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. artes: gramática, geometría, geografía, filosofía, música, arquitectura, botánica, teología, etc.¿. Procedencia gótica: este lenguaje de la gente que venía de Escandinavia, fue otra parte integran­te del idioma español. Son palabras de procedencia gótica: baile, bajo, bala, balde, banda, barato, barra, barranca, basto, batir, bandera, blanco; brin­dis, daga, falda, liso, guerra, guante, cortina, ropa, toalla, yelmo. Procedencia árabe: además de, gran cantidad de palabras, los árabes contribuyeron con modismos, frases hechas y refranes. Entre los nombres árabes tenemos : Alcántara, Guadalquivir, Guadalajara, etc. Además hay otros como: alcalde, alfombra, ajedrez, azul, alacrán, almanaque, cifra, dibujo, elíxir, etc. Procedescia diversa: además de las anteriores, nuestro idioma español recibió la influencia de otros pueb~os tales como el catalán, de donde pro­vienen la mayoría de las palabras terminadas en AJE, como brebaje, lenguaje. Asimismo el francés y el italiano contribuyeron a la formación del idioma. Finalmente, los españoles venidos a la conquista y colonización de América, llevaron gran número de palabras y cada día es mayor la influencia de los americanos en el iuioma español. Los nombres del maíz, yuca, chocolate, ajf, canoa, arepa, arequipe, entre otras, son palabras indígenas que contribu­yeron al enriquecimiento del idioma español" ., Hno. Benildo Matias. 19 • Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. El alfabeto, invento de los fenicios Ustedes han comenzado la lectura de este libro, y con seguridad le sacarán el mejor fruto. Ustedes, es lógico, aprendieron a conocer las letras y a combinarlas para formar palabras y con las pala­bras frases y a la vez con estas los textos de los libros, como este que están leyendo. ¿No les parece maravilloso l¡ue pur mediu de es­tas letras nos estemos comunicando? No se les ha ocurrido pensar que quienes inventaron estos sig­nos legaron a la hümanidad el don más valioso que podamos imaginar, porque' sin ellos los pueblos y las generaciones hubieran permanecido aisladas: nada sabríamos de la antigüedad; las ciencias y la 20 , Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. '. ~\lF ~ 111 l' -w/, j )V r A). Todas las palabras de nuestro idioma tienen acento prosódico. SILABAS TONICAS Son las que se pronuncian con mayor int.ensidad. 76 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. También se llaman acentuadas. En las siguientes palabras las sílabas tónicas están subrayadas: gut~rra caridad SILABAS A TONAS mantel suficiente diablo título Son aquellas sobre las cuales no recae el acento. En las mismas palabras las que están subrayadas: guitarra caridad mantel suficiente diablo título AL PRONUNCIAR UNA PALABRA HAGAMOS EL MAYOR ESFUERZO O INTENSIDAD EN LA SILABA CORRESPONDIENTE ACENTO ORTOGRAFICO Es la rayita o tilde (,,)que se marca, en algunos casos, sobre la vocal de la sílaba tónica o acentua­da. Ejemplos: árbol cántaro cámara lápiz llámesele mamá CLASIFICAGION DE LAS PALABRAS, corazón Córdoba SEGUN LA SILABA QUE LLEVEN ACENTUADA PALABRAS AGUDAS Son las que llevan el acento en la última sílaba (última en pronunciarse o escribirse). Ejemplos: 77 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. profesor bendecir alimentar papel ciudad Ramón reloj estoy cortés asador Paraguay canción A las palabras agudas se les marca tilde, cuando terminan en letra vocal (a, e, i " o, u) o en N o en S. Ejemplos: 78 Terminadas Terminadas Terminadas .en vocal en N en S ~ papá acción Inés café también después ají ilusión Nicolás bambú campeón Qetrás rodó visión través PRONUNCIACION INCORRECTA POR TRASLADO DE ACENTO INCORRECTA ahi atráido áulla baul cáida cantá corré créido CORRECTA ahí atraído aúlla baúl caída canta corre creído . , Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. \ COMPROBEMOS NUESTROS . CONOCIMIENTOS De la siguiente poesía copiemos las palabras agu­das. En una lista las que llevan tilde y en otra las que no la lleven: ,1 ANOCHE CUANDO DORMIA Anoche, cuando dormía, soñé, ¡bendita ilusión!, que una fontana fluía dentro de mi corazón. Anoche, cuando dormía, soñé, ¡bendita ilusión! que un ardiente sol lucía dentro de mi corazón. Era ardiente porque daba colores de rojo hogar, y era sol por que alumbraba y porque hacía llorar. Dí, ¿por qué acequia escondida, agua, vienes hasta mí manantial de nueva vida en donde nunca bebí? Anoche, cuando dormía, soñé ¡bendita pusión,!' que una colména tema dentro de mi corazón; 79 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Anoche cuando dormía, soñé, ¡bendita ilusión!, que era Dios lo que tenía dentro de mi corazón. y las doradas abejas iban fabricando en él, con las amarguras viejas blanda cera y dulce miel. Antonio Machado (español) CURIOSIDADES . LOS MIOPES SON MÁS INTELlGENTES: Siempre se ha creído que la inteligencia se here­da en gran parte, aunque algunos afirman que el medio ambiente es el factor ~ás i~portante en el desarrollo de las facultades mentales. En un estudio reciente, aparecido en una revista inglesa y basado en estadísticas, muestra que los niños miopes entre los 7 y los 11 años son generalmente más brillantes que los niños con visión normal. Según la investi­gación, "el avance intelectual precede a la aparición de la miopía lo cual indica que los genes responsa­bles de esa deficiencia de la vista pueden haber conferido ventaja evolutiva superior mediante_ su asociación con la inteligencia". En conclusión, se­gún el estudio, se pudO comprobar que la miopía es más corriente en los niños de familias intelec­tuales que en las de trabajadores manuales. PALABRAS GRAVES Son las que llevan el acento en la penúltima sí­laba. Ejemplos: 80 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. vasija marca libro joven sombrero estudio hombre lápiz cárcel castellano sabana (llanura, planicie) familia Las palabras graves llevan o se les marca tilde cuando terminan en consonante diferente de N o de s. Ejemplos: útil carácter álbum cóndor débil líder COMPROBEMOS NUESTROS CONOCIMIENTOS árbol fácil cráter mártir Gómez dócil Del siguiete texto saquemos, en dos listas, las palabras graves con tilde y sin ella. LOS INDIOS QUE TmABAN EL ORO A LO ALTO Cuando los españoles llegaron a América, empe­zaron a conocer muchas cosas. En primer 'lugar, les llamó mucho la atención la gente que la habitaba: una raza distinta de hombres por sus facciones, por sus costumbres, por su lenguaje. Eran los indios . También conocieron alimentos - como el maíz, la yuca, la papa, el fríjol, la cala­baza, el tomate, el cacao, el ají, el azafrán; frutas riquísimas, como la papaya, la guayaba, la piña, el zapote, la granadilla; otros produc­tos como el caucho, · el henequén, la quina, la ipe- 81 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. cacuana, la coca, la zarzaparrilla, el achiote, y la vainilla. Estos indios, para mayor asombro de los con­quistadores, fumaban una planta llamada tabaco , en pipas de piedra. Sus armas: lanzas , arcos y fle­chas envenenadas. Sus vestidos: mantas de algodón de colores muy vivos . En la 'parte que hoy ocupa Colombia, encontra­ron un pueblo avanzado, que trabajaba la agricul­tura, tejía sus vestidos en algOdón, explotaba la sal, las esmeraldas, para comerciar con ·otras tri­bus, a cambio de oro, con el cual fabricaban sus adornos y símbolos religiosos eran los chibchas , pueblo muy desarrollado en la cerámica y la orfebrería. La creencia de las inmensas riquezas de los in­dios chibchas crearon en la imaginación de los conquistadores -la leyenda de El Dorado, según la cual el cacique o jefe de la tribu, acompañado de sus más altos dignatários en una balsa, avanzaba hasta el centro de la laguna de Guatavita y, cOIJ.los cuerpos cuoiertos de oro, se lanzaban al agua, mien­tras el pueblo, en las orillas, realizaban ritos reli­giosos. Miguel Samper (historiador col.) CURIOSIDADES . ¿SABE USTED QUE ES EL COLIBRI? Según las diferentes regiones del país, se les co­noce como cOlibríes, picaflores, chupadores, quin- 82 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. chas, zunzunes, tominejas , yagaritas y pájaros mos­ca . Su vuelo es tan poderoso que alcanza 100 kiló­metros por hora y pueden volar hasta 700 kilóme­tros sin tomar descanso. Mueven las alas 70 veces por segundo y las puntas vibran con 200 golpes , principalmente cuando galantean a sus hembras, de ahí el zumbido que se oye cuando frecuentan las flores . PALABRAS ESDRUJULAS Son las que llevan el acento en la antepenúltima sílaba. A todas las palabras esdrújulas se les marca tilde ~Ejemplos . cámara música auténticos brújula pájaro protéjalo médico búsqueda ácido PALABRASSOBREESDRUJULAS fórmula ­rápido ejército Son las que llevan el acento en la trasantepenúl­tima sílaba . A todas se les m;trca tilde. Ejemplos: búsqueséfe inclúyasele báñesele cómaselos COMPROBEMOS mejóreselos distribúyaseles prepárese les ilústresele NUESTROS CONOCIMIENTOS Marquemos la tilde en el lugar que corresponda. Hagamos este ejercicio con mucho cuidado . Antes de marcar la tilde pronunciemos la palabra: 83 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. bipedo catedra politica circulo merito pagina ridiculo principe ,proximo gramatica unico lugubre Sobre las líneas escribamos palabras sobrees­drújulas , diferentes a los ejemplos dados anterior­mente: Escribamos siempre con C, concejo y concejo municipal, para designar el ayunta­miento o cabildo. En todos los demás casos escríbase con S. La palabra concejero no existe)- y mucho menos concejero municipal. Se dice sencillamente concejal. N~ HAY REGLA SIN EXCEPCION. SIN EMBARGO EN ORTOGRAFIA HAY MUCHAS REGLAS SIN EXCEPCION CASOS ESPECIALES DEL ACENTO ORTOGaAFICO O TILDE 1. Hay algunas palabras que se tildan cuando son adverbios, para distinguirlas de los casos en que no lo 'Son . Ejemplos: MAS: Lleva tilde cuando es adverbio de cantidad. (dos más tres , no q¡uiero más 84 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. ¿para qu más? ino más! hay más gente, Julio es más inteligente que Rafael, hubo al­go más, ¿quién sabe más?, etc .) MAS: No lleva tilde cuando es conjunción, y equivale a pero. (Iré mas no ahora, estuve allí mas no pude entrar, estudié mas no pasé el examen, tuve miedo mas me decidí,etc.) SI: Lleva tilde cuando es adverbio de afir­mación o pronombre. (¿Lo quieres? Sí, ¿Va­mos al partido? Sí~ vamos? ¿Este lápiz es tuyo? Sí, es mío. ¿Salazar es tu apellido? Sí, ese es mi apellido. ¿En este lugar queda tu casa? Todo 10 quiere para sí). SI: No lleva tilde cuando es conjunción. (Expresa condición o nota musical. Si lo quieres llévalo, vamos si tuquieres, escucha esto, si te .interesa, canta si sabes hacerlo, una sonata en si. ' - SOLO: En la oración gramatical cumple dos funciones, la de adverbio y la de adjetivo; apreciemos un ejemplo: El solo sabe el secreto de su ser; solo él puede comprender la inmutable eterni­dad. El primer solo es . adjetivo, el segundo es ad­verbio; podemos decir: solamente él puede comprender la inmutable eternidad. 85 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Es muy fácil distinguir. cuando es adjetivo o cuando es adverbio. Es adverbio cuando puede reemplazarse por SOLAMENTE. En este caso puede acentuarse, si cqn ello se evita un equívoco . Ejemplo: leí sólo un párrafo (solamente, unicamente). Leí solo un párrafo (en soledad, sin compañía). AUN: Lleva tilde cuando equivalga a toda­vía (¿No ha llegado aún? ¿Aún no ha comido? Aún no, etc.) En los demás casos se escribe sin acento: ni aun el director se enteró. HAGAMOS DEL ESTUDIO UNA ACTIVIDAD PROVECHOSA. LEAMOS, ESCRIBAMOS, ESCUCHEMOS. I I ¿QUE? ¿COMO? Llevan tilde cuando son interrogativos o exclamativos. ¿CUÁNDO? ¿QUIÉN? ¿DÓNDE? ¿CUÁNTO? I • ¿CUAL? He reñido a un hostelero. ¿Por qué, cuándo, dónde, cómo? Porque cuando donde como sirven mal, me desespero . (Tomás de Iriarte) QUE, COMO, CUANDO, QUIEN, DONDE, CUAN­TO, CUAL no llevan tilde cuando son palabras relativas . 86 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Obser-vemos la utilizaclón de estas palabras con tilde y sin ella, dentro de un mismo contexto. l. ¿Qué puede enseñar el que no sabe? 2. ¿Cómo estuvo la función? Como siempre buena. 3. ¿Cuándo será ese cuando y esa dichosa mañana? 4 . ¿Quién llevará la maleta? Quien pierda la apues­ta. 5. ¿Dónde descansaremos? Donde haya sombra. 6. ¿Cuánto cuesta la visita a la ciudad? Cuanto quiera pagar . 7. Cual el palo, tal la astilla: ¡Tal para cuál! Interrogativos ¿Qué será ese ruido? ¿Cómo se portaron"ayer? ¿Cuándo van? ¿Quién quiere? ¿Dónde estoy? ¿Cuánto vale esto? ¿Cuál de todos es? Admirativos ¡Qué bien te ves! ¡Cómo luces! ¡Cuándo no! ¡Quién sea! iDónde lo vea lo llamo! ¡Oh, cuánto la amo! ¡Cuál sería mi sorpresa! COMPROBEMOS NUESTROS CONOCIMIENTOS En el cuaderno de ejercicios escribamos 10 ora­ciones en las cuales podamos utilizar las palabras quién , qué, cuándo, cómo, cuál, dónde . Recordemos: deben ser oraciones interrogativas o admirativas. Del siguiente texto copiemos las oraciones en las cuales se utilicen las palabras: que, como, cuando, quien, donde, cuanto y cual como relativas. 87 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. EL SOL, ESE VIEJO AMIGO Hay algunos dones de la naturaleza tan útiles al hombre que sus aplicaciones no parecen tener fin. El sol, por. ejemplo, es fuente inagotable de ener­gía, la mayor de todas las que tenemos a disposición. Desde los primeros tiempos los hombres han visto en el sol una fuerza sobrenatural. Muchos pueblos lo adoraron como a un Dios. Hoy los hom­bres de ciencia le buscª,.ll mejores aplicaciones. En Estados Unidos y Francia han logrado montar grandes laboratorios que captan los rayos del sol con enormes espejos de 20, 30 Y 50 metros de altura, con cuyo calor concentrado han logrado 88 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. . perforar planchas de acero, de un centímetro de gruesas . Para lograrlo se utiliza el mismo principio que nos han enseñado en la escuela, según el cual uno tOf!la un espejo grueso o una lupa y lo pone al sol y el reflejo lo dirige sobre un pedazo de papel hasta que prenda candela, debido a la concentración de calor de los rayos solares a través del reflejo del espejo. Con unos enormes espejos en Francia se han 10- gr~do concentraciones de calor de más de 1-.500 grados centígrados. El potencial de energía del sol es tan grande que supera en 100.000 veces toda la energía eléctrica existente sobre la tierra. Ya se está pensando en poner en el espacio, con un satélite, unos asimila­dores de energía solar, que allá mismo será con­vertida en fuerza eléctrica y mandada a la tierra por medio de ondas cortas, corno si fueran seña­les de radio. Cuando eso ocurra, aquí en la tierra una estación recibirá la energía y la repartirá a las fábricas. Las naves espaciales que el hombre ha mandado a la luna, y~ funcionan con la energía del sol y car­gan sus baterías con los rayos $olares. En Colombia el mayor uso del sol sigue -$iendo para secar la ropa, a veces el café y el cacao. 89 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. . I La tilde en algunos monosílabos Por regla general no llevan acento ortográfico: Diós, sol, sal, pan, pez, . tren , luz , fe , hay, pues , dos, sed, ah, mar, fue , fui , juez, vio , sois. EXCEPCIONES: 90 Llevan tilde los siguientes monosílabos: 1. La conjunción O cuando, por estar junto a un número pudiera confundirse con un cero: 3 Ó. 4 naranjas . . . . 304 naranjas Traigan 1.000 ó .los que quie.r~an . . . . . Traigan 1.000 ó etc . NOTA: ver ortografía espécial de las letras vocales Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. 2. Cuando desempeñen dos o más funciones gramaticales: CUANDO ES ARTICULO NO LLEVA TILDE EL CUANDO ES PRONOMBRE LLEVA TILDE el limón el presidente el conjunto el tercero es para él él dijo no él no es ¿quién es él? Repasemos, en el siguiente texto, la utllización del monosílabo EL cuando es artículo y pronombre: y SE HIZO LA LUZ . Al llegar la noche, antes de 1899, la actividad de la gente en el mundo cesaba. La oscuridad, pese a los sistemas primitivos de alumbrado, no había sido derrotada. Un hecho impdrtante vino a hacer de la noche una prolongación del día: la invención de la bombil-la eléctrica. Hubo una vez un hompre qUe desde la penumbra de su laboratorio de experimentación produjo el milagro. Las densas sombras de la noche que cu­brían el mundo, que ni habían podido ser vencidas • 91 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. , .completamente ni por las hogueras del hombre ca­vernícola, ni por las antorchas de los antiguos, ni por el alumbrado de gas, desaparecían como por en­canto, por virtud de una pequeñísima burbuja de vidrio: había nacido la bombilla eléctrica . Tomás Alba Edison, su genial inventor, había dado a la humanidad un elemento tan extraordinario, que des­de entonces el trabajo, la actividad creadora del cuerpo y de la mente que hasta entónces solo eran posibles en las horas de la luz solar, ya no tuvieron límites d.e tiempo. Este _ invento no fue ' obra únicamente de él, de Tomás Alba Edison. Durante años se habían proba­do toda cl~se de materiales distintos, tratando de encontrar uno capaz de soportar una temperatura suficientemente alta, sin destruirse, es decir que fuera incandescente y que produjera luz. Tomás Alba Edison, hizo un gran aporte a la huma­nidad, él ideó todo lo necesario para la generación y distribución de la electricidad. Con este invento y muchísimos otros que realizó, se produjo lo que podríamos llamar la era de la energía eléctrica. ~dison fue el Aladino que, como en la' leyenda, puso al servicio de la humanidad el genio gigante que satisface los caprich?s de su amo. EL MONOSILABO MI LJ.,EV A TILDE CUANDO CUMPLE LA FUNCION DE PRONOMBRE PERSONAL 92 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Eso es para mí. A mí me llaman siempre. A mí no me interesa. De mí nadie habla. Por mí culpa lo vieron. EL MONOSILABO MI NO LLEVA TILDE CUANDO CUMPLE LA FUNCION DE ADJETIVO POSESIVO ~ Mi cartera de cuero Ella es mi madre. • Esta es mi tarea ¿Dónde está mi libreta? ¡Mi Dios! ¿Quién es mi maestro? Leamos con mucha atención las siguientes frases. Luego compiémoslas en el cuaderno de ejercicios: ¿ Tú eres el rey de los judíos? ¿Quién eres tU? Llegó María. Tú debes recibirla. Tu siempre cantas. Eres alegre. Tú eres inteligente y buena Aquí está tu vesfido Vamos a tu salón de clase ¿El es tu hermano menor? Tu casa es amplia y bonita. Tu libro es muy interesante. 93 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. , EL MONOSILA.»D TU LLEVA TILDE CUANDO ES PRONOMBRE PERSONAL Y NO LA LLEVA CUANDO ES ADJETIVO POSESIVO 'El libro es para él Para mí es mi libro. ¿Hablas tú de tu hermano? Ya sé lo que se proyecta. CUHIOSIDADES . Un frágil cilindro de alambre de 25 centímetros de largo por 2 de ancho, fue golpeado con un mar­tillo_ hasta que perdió totalmente su forma orÍginal No habían pasado dos segundos, cuando ante el asom­bro de los científicos el cilindro volvió a recobrar su forma original sin la menor huella de imper­fección. Se trata de una nueva 'aleación metálica ' llamada NITINOL, combinación de níquel y titanio. ¿SABE USTED QUE SIGNIFICA SU NOMBRE? 94 Abel: vanidad. Adolfo: lobo , noble. Agustín: habitante de August~l. Alfonso: noble guerrero. Antonio: flor. Armando: hombre de lanza. Adán: formado de la tierra. Alvaro: todo atento. Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Alberto: brillante por su ilObleza. Alfredo: buen consejero . Ana:, gracia de Dios. Aníbal: dádiva de Baal. Adela: de noble linaje. Andrés: varonil. Alejandro: favorecedor de los hombres. Alicia: noble alegría. Anastasio: resucitado . Arturo: cerca de la cola de la Osa Mayor. Bárbara: extranjera. Benjamín: el hijo de mi mano derecha. Bautista: el bautizador . Bernardo: oso fuerte. Beatriz: la que hace feliz. Berta: brillante, distinguida. Calixto: bellísimo . Carmen: viña. Clara: brillante . Camilo: que espera el sacrificio. Catalina: pura. Cristóbal:' que lleva a Cristo. Carlos: perteneciente al estado llano. Cecilia: ciega. Dagoberto: brillante como el día. David: predilecto, amado de Dios'. Daniel: juicio de Dios. Dora: don de Dios. 95 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. 96 Darío: preservador. Eva: vida. Enrique: rico en fincas. Emilio: activo, enérgico. Elena: luz. Estéban: corona. Emma o Ema: graciosa. Eliseo: Dios es su salvación. Efraín: fructífero. Evaristo:-muy agradable. Elvira: de afable alegría. Elisa: Dios del juramento. Eduardo: que espera riqueza. Fabio: haba. Francisco: libre. Federico: príncipe de la paz. Felipe: amante de los caballos . Gabriel: varón de Dios. Gerardo: fuerte con la lanza. Germán: hombre de lanza. Gilberto: , distinguido con la lanza. Gonzalo·: dispuesto a la lucha. Gustavo: bastón de lucha. Gregorio: que vale , valiente. Héctor: mantenedor. Heriberto: distinguido por su ejército. Humberto: distinguido como un gigante. Heladio: habitante de Grecia. Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Hortensia: jardinera. Heliodoro: ejército del sol. Hugo: alma, inteligencia. Ignacio: orgulloso. Isabel: la que jura por Dios. Inés: pura, casta. Isidro: don de Isis. Irene: paz. Ismael: Dios oyó. Jacob: el suplantador. Joaquín: Jehová establece. Juan: Dios es misericordioso. J~lime: el suplantador. Jorge: labrador. Julián: derivado de Julio. Jesús: salvador. José: debe añadir, aumentar. Julio; guedeja, rizo. Laura: laurel. Leonardo: león fuerte. Luis: famoso en la guerra. Laureano: coronado. Leonor: Dios es mi luz. Lázaro: a quien Dios fortifica. Leopoldo: valiente entre la gente. Magdalena: .de Magdala. Margarita: perla. Mateo: don de Dios. 97 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. 98 Maurieio: de color oscuro. Manuel: Dios con nosotros. Maria: amarga señora. Martín: el pequeño marte. Miguel: quien como Dios. Marco: martillos, de marte. Marta: la que provoca. Matilde: que lucha. Moisés: que saca y salva. Narciso: adormecedor. Nicolás: vencedor. Norberto: norte claro. Octavio: nacido el octavo. Osear: dardo, lanza. Oswaldo: que tiene el poder. Pablo: que ~restablece la paz. Pascual: perteneciente a la pascua. - Rafael: Dios curó. Ramiro: Dios curó. Ramón: Dios curó. Raquel: oveja. Rodrigo: poderoso en la guerra. Rebeca: gruesa, bien alimentada. Ricardo: señor rico y poderoso. - Rodolfo: lobo de fama. Roberto: famoso. Salomón: pacífico. Sara: princesa. Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Sofía: sabia. Santiago: el suplantador. Sebastián: venerable. Susana: azucena o lirio . ~ Samuel: su nombre es Dios. Simón: chato. Teodoro: don de Dios. Teresa: nacida en Tera. Tomás: gemelo. Verónica: verdadero retrato. Victoria: la que triunfa. Vicente: el que vence. Víctor: vencedor. Ursula: osa. (Del libro "Bibliografía de las palabras" por el padre Efraín Gaitán Orjuela). 99 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. , 100 . j Acentuación ortográfica de otros IDáDosílabos TÉ:va con tilde cuando es sustantivo, es decir cuando nos referim0s a la bebida. Ejemplos: Margot toma mucho té. A mí no me gusta el té. TE: va, sin tilde cuando es pronombre. Ejem­plos: Te van a nombrar alcalde . Yo te voy a 'regalar un libro. Te interesa la ortografía. Te buscan. SÉ: va con tilde cuando es forma del verbo SABER o del verbo SER. Ejemplos: Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Verbo saber Yo sé la lección. No sé donde está. Sé que tú has ido. Verbo ser Sé bueno y ayuda. Sé siempre dócil. Sé tu el que sirve. SE: va sin tjlde cuando es pronombre. Ejem­plos: Eso se di,ce. Se lo llevaron. Tal vez no se sepa nunca. SIEMPRE PODEMOS APRENDER . POR ESO SIEMPRE DEBEMOS ESTUDIAR. APROVE­CHEMOS BIEN EL TIEMPO. DÉ: se le marca ' tilde cuando es forma del verbo DAR. Ejemplos: Dile que te dé la carta. Dé lo que tenga. Dé la mano al saludar, es signo de amistad. DE: no se le marca tilde cuando es prepo­sición. Ejemplos: libro de cuentas. Rosa de Martínez. Puerta de madera. Paisaje de in­vierno. PALABRAS QUE CAMBIAN DE SIGNIFICADO PORILA UBICACION DEL ACENTO ORTOGRAFICO l. Nutria: animal; 2. regía: del verbo regir; 3. plegaria: oración, rezo; 101 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. 102 4. lío: problema, dificultad; 5. tenia: parásito, lombriz tenia; 6. seria: adusta, mesurada, respetable; 7. círculo: rueda; 8. público: conocido, grupo de gente; 9. capítulo: parte de un libro; 10. secretaria: persona que hace el oficio; 11. amen: del verbo a~ar; 12 anden: del verbo andar; 13. casc-ará: del verbo cascar; 14. mascará: mascar; 15. ojala: del verbo ojalar, hacer ojales; 16. colera: adorno de la cola del caballo; 17. colon: parte del intestino; 18. pelicano: de pelo cano; 19. habito: del verbo habitar; 20. mama: del verbo mamar; 21. sandia: tonta, necia; 22. fabrica: del verbo fabricar; 23. sabana: llan'ura extensa; 24. Papa: Sumo Pontífice, 25. dí: de decir (dí la verdad); 26. vén; de venir (vén acá); 27. jugo: líquido extractado de una fruta; 1. Nutría: del verbo nutrir; 2. regia: de la realeza, real¡ 3. plegaría: doblaría; 4. lió: amarró, ató; 5. tenía: del verbo tener; 6. sería:-del verbo ser; 7. circuló: del verbo circular; / Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. 8. pUbiicó: del verbo publicar; 9. capituló: se rindió, se entregó; 10. secretaría: es el cargo, organismo; 11. amén: así sea; 12 andén: acera en las estaciones; 13. cáscara: corteza, envoltura; 14. máscara: careta, disfraz, antifaz; 15 . ojalá: interjección. 16 . cólera: enfermedad epidémica; 17. Colón: descubridor de América; 18. pelícano: ave acuática; \ 19. hábito : traje, costumbre; 20 . mamá: madre; 21. sandía: planta cucurbitácea; 22. fábrica: lugar donde se elabora algo; 23 . sábana: pieza de lienzo para la cama; 24 . papá: padre; 25 . di: de tlar (le d_i un premio); 26. ven: de ver (todos lo ven); 27. jugó: de jugar. COMPROBEMOS \ NUESTROS CONOCIMIENTOS Hagamos que nos dicten las siguientes frases. Luego comparemos nuestro trabajo con el libro. En esa forma podemos saber el rendimiento ob­tenido. 1. 20 ó 30 naranjas llegaron. 2. Tráeme 10.000ó 20.000 ejemplares de cada uno. 3. Ernesto es cumplido; él debe traer el recibo. 4. Jaime llega hoy; éUomo el avión a las 4:00 a.m . 103 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. 5. Esa libreta es para mí. 6. A mí me llamaron desde ayer. 7. Mi nombre es Santiago. ¿Cuál es el tuyo? SABIA USTED QUE . • La luz del sol tarda 8 minutos en llegar a.la tierra. • En el océano P.acífico, cerca de Filipinas, se encuentra la mayor fosa del mundo: tiene casi 12 kilómetros de profundidad. • En V énezuela está la caída de agua más alta del mundo: es el Salto del Angel, con 1.005 metros. • En el mundo se hablan cinco mil idiomas. • El sitio más cálido del mundo está el Libia, con una temperatura de 58 grados , y el más frío está en la Antártida, con 56 grados bajo cero. • Auncalquilcha, en Chile, es la ciudad más alta del mundo: está situada a 5.334 metros sobre el nivel del mar. • El río Nilo, en Africa, es el más largo del mundo, con 6.450 kilómetros. Le sigue el Amazonas, con 6.275 kilómetros. Por su garte, el.río Magdalena, con 1.550, ocupa el puesto 34 entre los más largos de la tierra. EL DIABLO NO VIAJA EN TREN Al pobre diablo, que a la postre no es tan pobre ni tan diablo, se le han achacado toda clase de picar­días. No contentos con atribuirle el robo de las almas malas, a la gente de todas las épocas se le 104 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. ha ocurrido hacerlo autor, creador de las maravi­llas inventadas por los estudiosos, ellos sí, verda­deros ángeles llenos de amor por el estudio y por - la ciencia. Guillermo Murdock no creía mucho en el diablo, pero sí creía que del carbón pOdía conseguir un gas combustible. Adelantó varias investigaéiones y fabricó una máquina de vapor diminuta que corría sobre rieles. Pero un amigo suyo, Ricardo Tre­vithick, hizo algo más: una locomotora capaz de mªrchar por las carreteras. El no pensó en una locomotora sobre rieles. Una noche salieron a dar un paseo en su locomo­tora, . y llegaron a las puertas de la ciudad. El encargado de cobrar el peaje, al ver la extraña máquina que lanzaba vapor y chispas, pensó que el diablo se le venía encima. 105 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Trémulo de espanto, dejó pasar a los viajeros sin cobrarles el peaje. Fue esta la primera locomo­tora puesta en movimiento. Corría el año 1759. El anterior fue uno de los muchos intentos que dieron origen al tren que hoy conocemos. Fue George Stephenson, nacido en Gran Bretaña en 1781 quien empleó el vapor para mover una má" · quina que debía deslizarse sobre rieles. StephÉmson pertenecía a una familia humilde y de muy escasos recursos. Aprendió a leer a los 18 años, asistiendo a la escuela por la noche, después de 12 horas de trabajo como fogonero. Desde su juventud mostró interés por las máquinas de las minas, donde trabajaba su padre. Estudió los pro-, cedimientos para construir máquinas de vapor, y un buen día comunicó que había descubierto un pro­cedimiento mejor. Comprendió que este tipo de máquina necesi­taba la vía adecuada. Hizo los rieles y con la ayuda de 10 hábiles .obreros, construyó una locomotora que fue colocada en la vía y arrastró 8 vagones a una velocidad de 7 kilómetros por hora. Luego de este ensayo perfeccionó aún más la máqUina, y el 27 de septiembre de 1825 se inaugu­ró el primer ferrocarril para servicio de viaje­ros entre Stockton y Darlington, Gran Bretaña. Desde aquel momento, el comercio de algodón de los negociantes de Manchester y de otras ciuda­des fue sobre ruedas. Sobre las ruedas de un tren que se deslizaba sobre los rieles ideados por Geor­ge Stephenson. (Almanaque Creditario 1975) 106 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. La tilde en las palabras compuestas 1. Por regla general, las palabras 'compuestas se atildarán solo en el segundo o último elemento. Ejemplos: des-cortés cortés-mente punta-pié detén-le decimo- séptimo pide-me 2. Aunque el primer elemento de una ,palabra compuesta lleve separadamente tilde, la pierde, junto con él acento prosódico. Ejemplos: río. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rioplatense. balón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . baloncesto. décimo. . . . . . . . . . . . . . . . . . decimoquinto. , sábelo . . . . . . . . . . . . sabelotodo. aSl tío . . . . . . . . . . . . . asimismo. . . . tiovivo. 107 • Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Sin embargo, las formas verbales que tengan tilde, la conservarán cuando acrecienten su ter­minación con uno ·0 más enclíticos. Ejemplos: pidió . . sabrá . ofrecías . . . . . . . . . . . . . . pidióles. . , sabrálo. . . . . . . . . . . . . . . . . .ofrecíasmelo. 3. Los adverbios terminados en MENTE (las cua­les más que voces compuestas son yuxtapuestas con dos acentos) atildarán su primer elemento cuando por separado este exige tilde. Ejemplos: fácilmente fríamente coléricamente prósperamente dócilmente ágilmente útilmente rápidamente cortésmente - 4. Cuando se trate de voces o palabras yuxta­puestas unidas con guión, cada elemento conserva la tilde a que como simple tiene derecho. Ejem­plos: búlgaro-francés histórico- crítico Isueco-danés político,. social cómico-trágico histórico-político LA TILDE EN LOS NOMBRES PROPIOS Debe colocarse siempre, de acuerdo con las reglas generales. Ejemplos: Pérez, ROdríguez, Jiménez, Córdoba, Alcalá, García, Mérída,Gonzá­lez, etc. 108 / Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. LA TILDE EN LOS NOMBRES EXTRANJEROS / Si se han castellanizado, adaptándose a la foné­tica y ortografía de nuestro idioma, no se consi­deran ya extranjeras y se deben escribir de acuer­do con las reglas generales. Ejemplos: ítem memorándum Platón Wáshington álbum J~rusalén ALGUNAS PALABRAS CASTELLANIZADAS París Milán - Nápoles Son las que, procedentes de otro idioma, han adoptado forma castellana eliminado o cainbiando letras y sonidos contrarios a la índole del español. banco (bank) bistec (beafsteak) budín (pudding) clisé (cliché) chalé (chalet) champaña (champagne) esbozo (sbozzo) fútbol (foot-ball) gripe (grippe) Londres (London) maqueta (mac_chietta) minué (menuet) mortadela (mortadella) neceser (nécessaire) Nueva York (New York) oboe u obué (haut-bois) 109 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. . pasterizar (pasteuriser) Pompeya (Pompei) popurrí (pot-pourri) quepis (kepi) rin (rhin) silueta (slhouette) Baviera (Bayern) bloque (blok) cadete (cadet) corsé-(corset) chantaje (chatage) dólar (do llar) folleto (foglietto) gol (goal) lila (lille) marco (mark) mitin (meeting) Milán (Milano) Munich (Munch~n) Noruega (Norvége) obertura (overture) piñata (pignatta) polca (polka) ponche (punch) póquer (poker) resorte (ressort) ron (rum) Sena (Seine) LA TILDE EN LAS LETRAS MA YUSCULAS Las letras mayúsculas también deben llevar la tilde que las reglas generales · exijan, a fin de que 110 f '- Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. esta llene su función de imp.,edir la lectura viciosa de cualquier palabra. Ejemplos: ÁLVAREZ ÉCIJA ÁFRICA ÍTACA ÉFESO EMPÍRICO No es muy · común el uso de la tilde en las ma­yúsculas, pero se aconseja para una correcta lec­tura. Es recomendable usarla también cuando todas las letras de una palabra o de una frase entera, son mayúsculas . Ejemplos: CADA HIJO DEBE SER FRUTO DE LA DECISION LIBRE y EL AMOR RESPONSABLE DE LOS .cON­YUGES. LA VIDA DEBE HACERSE AGRADABLE PARA LOS DEMÁS Y PARA NOSOTROS, PARA LOS QUE SO­MOS Y LOS QUE VENDRÁN. Lo mismo debe practicarse cuando son mayúscu­las todas las letras de una palabra y en los títulos de las obras. Ejemplos: \ "APRENDAMOS ORTOGRAFÍA" "ARITMÉTICA TEÓRICO-PRÁCTICA" "QUÍMICA ANALÍTICA" "RETÓRICA Y POÉTICA" ANALISIS ORTOGRAFICO 1. Si se trata de analizar palabras sueltas o al­guna expresión dada, se tomarán en orden todos los vocablos, señalando en cada uno, -si las tiene: 111 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. • La mayúscula inicial (con la razón de su empleo) • La~ letras compuestas o dobles (las que no se nombren se entiende que son sencillas). • Las letras equívocas (con la razón que asiste a la que se ha empleado). • La razón del uso ó no uso de la tilde o acento ortográfico. EJEMPLOS Vamos a analizar ortográficamente las palabras herrero, márgenes, Núñez, dulzura y Paraguay. Herrero: Lleva una letra doble: rr , entre dos vocales, con sonido fuerte. En la sílaba ro hay r (y no rr) por te­ner sonido suave. Lleva h por ser derivada de hierro o afín de ferrado o fierro. No lleva tilde por ser grave terminada en vocal. Márgenes Con r y no con rr por representar sonido suave. Con g y n<? con j por estar en la combinación gen. Con s y no con z por ser signo del plural. Con tilde por ser palatrt.a esdrújula. Núñez Con N mayúscúla por ser inicial de nombre propio. Con tilde por ser palabra grave terminada en z. ~ Paraguay Com P mayúscula por ser inicial de un nombre 112 -", ! Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. propio. Con r y no con rr, por ser suave. Qon g y no con j, por ser suave. Cón y (y no con i), por ser la última letra de triptongo al fin de' palabra. Sin tilde por ser aguda terminada en y (consonan­te). Dulzura Con z y no con s, por ser derivada de dulce. Con r y no con ir, por tener sonido suave. Sin tilde, por ser palabra grave terminada en vocal. EJERCICIO -En el cuaderno analicemos ortog~áficamente las siguientes palabras. Si hay dificultad leamos de nuevo el tema: borrador, papel, escuadra, vida, máquina, peces, América y canción. 113 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. La Real Academia Española de la Lengua En el año de 1714 por Real Cédula de 3 de octu­bre, se fundó en Madrid la Real Academia Española de la Lengua que se compuso en su origen de ocho miembros, y cuyo fin era, y ha seguido siendo, el de velar por la propiedad y esplendor del idioma. En la actualidad consta de 36 académicos de nú­mero. Hay también un académico honorario; 37 correspondientes en las provincias de España y 35 en otras naciones . Durante los años de 1726 a 1739 publicó la Real Academia Española seis tomos de su Diccionario de la Lengua Castellana, general~ente llamados 114 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. de "Autoridades " , obr.a superior a cualquiera de los. léxicos europeos de aquella época. En el año de 1780 la obra se compendió en un solo volumen del cual se han hecho varias nuevas ediciones, la última de las cuales se publicó en 1970. (La anterior apareció en 1956). También existe una Gramática de la Academia, editada pQr primera vez en 1771, y un Diccionario Manual Ilus­trado . Este último no tiene carácter oficial. CONGRESOS DE LAS ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA En 1951 se reunió en México el Primer Congreso . de Academias de la Lengua.Española, con delega-­ciones de todas las academias , a excepción de la Española. El II Congreso se reunió en 1956 en Ma­drid. El tercero tuvo lugar en Bogotá en 1960. El IV se verificó en Buenos Aires en el año de 1964. El último cqngreso se reunió en Santiago de Chile en noviembre de 1976 . LAS ACADEMIAS DE LA LENGUA Y EL ORDEN DE SU FUNDACION 1. Colombiana 11. Panameña 2, Ecuatoriana 12 Cubana 3. Mexicana 13. Paraguaya 4. Salvadoreña 14. Boliviana 5. Venezolana 15. Nicaragüense 6. Chilena 16. Dominicana 7. Peruana 17. Hondureña 8. Gua temal teca 18 . Puertorriqueña 9. Costarricense 19. Argentina 10. Filipina 20. Uruguaya 115 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. EL IDIOMA MAS NUEVO DEL MUNDO Hablar corto, escribir corto, es norma de las comurÍicciones modernas. Es por esta razón que un nuevo idioma se ha impuesto en todo el mundo: el idioma de las siglas. Per.o ¿qué es~ una sigla? Una sigla es una abreviatura que se forma con las le­tras iniciales d.e un nombre, bien sea de una per­sona o el de una empresa u organismo. Es tanta la acogida de las siglas que, por ejemplo, ya nadie habla del Instituto de Mercadeo Agrope cuario, sino del IDEMA; tampoco se habla del Instituto de Desarrollo de los Recursos Naturales y d~Ú Ambiente, sino INDERENA. Y a nadie se le ocurrirá decir Corporación Autónoma Regional de la Sabana de Bogotá y de los Valles de Ubaté y Chi­quinquirá, si con tres letras, CAR, se resume este largo nombre. A continuación, amigo lector, le ofrecemos un buen número de entidades colombianas, y otras e:Ktran­jeras con sus respectivas siglas: ACPO ACOPI ANDI ANUC BID BIRF CABSA CAN U6 Acción Cultural Popular. Asociación Colombiana de Pequeños Industriales . Asociación Nacional de Industriales. Asoc~ación Nacional d e Usuarios Campesinos. Banco Interamericano de Desarrollo. Banco Internacional de Reconstruc­ción y Fomento. Corporación de Abastos de Bogotá. Centro Administrativo Nacional. Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. CAD CAR CEPAL Centro Administrativo Distrital. . Corporación Autónoma Regional de la Sabana de Bogotá y de los Valles de Ubaté y Chiquinquirá. Comisión Económica para la Améri­ca Latina. COFIAGRO Corporación ~inanciera de. Fomento Agropecuario y Exportaciones . COLCULTURA Instituto Colombiano de Cultura. COLDEPORTES Instituto Colombiano de la Juven­tud y el Deporte. COLPUERTOS Empresa Colombiana de Puertos. CSTC Confederación Sindical de Trabajado­res de Colombia. CTC Confederación de Trabajadores de Colombia. CVC DAN E DAS Corporación Autónoma Regional del Valle del Cauea. Departamento Administrativo Nacio­nal de Estadística. Departamento Administrativo de Se­guridad. DA TT Departamento Administrativo de Tránsito y Transportes. ECOMINAS Empresa Colombiana de Minas. ECOPETROL Empresa Colombiana de Petról~os. F AO Organización de las Naciones Uni-das para la Agricultura y la Alimen­tación. FECODE Federación Colombiana de Educado-res. FEDEARROZ Federación Nacional de Arroceros. FEDEGAN Federación Colombiana de Ganaderos FANAL Federación Agraria Nacional. 117 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. FENALCE HIMAT ICA ICBF ICCE ICFES ICEL ICETEX ICODES !SS IDEMA IFI lIT INCOLDA INCOMEX Federación Nacional de Cultivadores de Cereales. . Instituto Colombiano de Hidrología, Meteorología y Adecuación de Tierras Instituto -Colombiano Agropecuario. Instituto Colombiano de Bienestar Familiar. Instituto Colombiano de Construccio­nes Escolares. Instituto Colombiano para el Fomento de la Educación Superior. Instituto Colombiano de Energía Eléc-= trica. -" Instituto Colombiano de Crédito Edu-cativo y Estudios Técnicos en el Ex­terior . Instituto Colombiano de Desarrollo Social. Instituto de. Seguros Sociales. Instituto de Mercadeo Agropecuario . Instituto de Fomento Industrial Instituto de Jnvestigaciones Tecnoló­gicas. Instituto Colombiano de Administra­ción. Instituto Colombiano de Comercio Exterior. INDERENA Instituto de :Desarrollo de los Recur­sos Naturales Renovables y del Am­INPES 118 biente. Instituto de Enseñanza Media Diver­sificada . Instituto Nacional de Programas Es­peciales de Salud. Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. INSFOPAL Instituto de Fomento Municipal. INRAVISION Instituto Nacional de Radio y Televi- INSCREDIAL INTRA OEA OIT OMS ONU SCMH SENA TELECOM UNESCO UNICEF UTC sión. Instituto de Crédito Territorial. Instituto Nacional del Transporte. Organización de Estados Americanos. Organización Internacional del Tra­bajo. Organización Mundial de la Salud. Organización de las Naciones Unidas. Servicio Colombiano de Meteorolo­gía e Hidrología. Servicio Nacional de · Aprendizaje Empresa Colombiana de Telecomuni­' caciones. Organización de las Naciones Unidas para la Educación", la Ciencia y la Cultura. Organización de las Naciones Unidas para la Protección de la Infancia. Unión de Traba"jadores de Colombia. / \ , CUESTION DE PALABRAS . PALABRAS: Se considera que un diplomático es exacta­mente lo contrario a una señora. Cuando el diplomático dice SI, debe entenderse TAL VEZ; si dice TAL VEZ, ha de entenderse NO; pero si dice NO, deja de ser diplomáti­co . En cambio cuando una señora dice NO, debe entenderse TAL VEZ; si dice TAL VEZ, debe entenderse SI; pero si dice SI, deja de ser se­ñora. 119 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Algunos vicios de construcción Las faltas o errores que se cometen al construir las oraciones gramaticales reciben el nombre de vicios de construcción. Los principales vicios de construcción son: 1. El barbarismo sintáctico 2. El solecismo 3. La anfibología" 4. La monotonía o pobreza 5. La redundancia 6. La cacofonía 7. El hiato. Para el mejor uso de la lengua española, para la mejor comunicación oral y escrita y para una más amplia y mejor información, estudiemos cada uno de los casos: 120 i Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. 1. El barbarismo sintáctico: consiste en el empleo de frases o giros bárbaros , esto es, propios de lenguas extrañas a la nuestra. y que se han tradu­cido literalmente. Eje m plos: ¿ Qué otro que él ha sido ? por Dar cuenta del hecho (. ) por En c;ont r ar algo muy caro . por . Hacer alusión . . . por Dejar constancia de algo . por Hacer buen gobie rno por Vender en gran ec ala . . . por El gra n mundo . por Tener lugar algo por El sombrero le va bien por Cambiar de aire . . . por Tener el aire generoso por ¿Quié n sino él ha sido ? re fe rir , conta r el hecho. pa r ecer a lgo muy ca r o . aludi r , r eferirse a . dar pruebas de, hacer constar que gobernar bien . vender .por mayor , en gran cantidad . la aristocracia . s uced e r . le sienta, le cae bien. mudar aires o aire . parecer generoso . Darse aires de sabio. por echárselas de sabio , p r esumir de sabio. ( *) No es barbarismo: Dar cuenta de una cosa en el sentido de dar fin a ella destruyéndola o acabándola . 2. El solecismo: es cualquier falta contra la con­cordancia, contra la debida colocación de los tér­minos o debida unión de sus complementos . Ejemplos: Hay niños y niñas caritativas por Hubieron fiestas . . . . . . por No les conocí . . . . . . . . . por Es de mucha mayor d ~ración por caritati vos. hubo fiestas . no los conocí. mucho mayor duración. 3. La anfibología: u oscuridad gramatical resulta de ciertos giros que dan lugar a dos o más sentidos. 121 • Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Ejemplos: Rosa recomendó a Luis y Jaime . . . . Gustavo fue a casa de Inés en su coche. , Me encontré con el médico y su hermano y le hable de usted . ' . . . . ' (¿Quién era el recomendado?) (¿en el coche de quién?) (¿hermano de quién?) (¿a quién hablé?) 4. La pobreza: consiste en el uso frecuente y próximo de 'los mismos vocablos de lo cual nace la monotonía o falta de variedad. Ejemplos: Abusar del artículo indeterminante. "Cualquiera pued'e llegar a ser un gran hombre, sin estar dotado de un talento ni' de un ingenio su­perior, con tal que tenga un juicio sano y una cabe­za bien organizada". Repetir palabras, que pueden eliminarse o cam­biarse por pronombres u otras eqUivalentes. Valerse de perífrasis o rodeos de palabras para expresar ideas que tienen su término propio como: Carta mural . . golpe de martillo . . " ,. levantarse temprano . .' dar color . 122 por por por por . mapa . . martillazo madrugar colorear Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Expresarlo todo con muy pocos verbos: . hacer camino por caminar hacer música por tocar o cantar hacer traición. por traicionar hacer furor por entusiasm. ar 5. La redundancia: es un pleonasmo vicioso e inútil: Aceite de petróleo alas aiígeras (raudas, ágiles, veloces) armada na val aterido de frío blancas canas caligrafía hermosa cardúmen de peces juicio crítico el abajo suscrito peso oneroso 6. La cacofonía: o mal sonido es el encuentro o repetición muy cercanos de unas mismas silabas o consonantes. '. Ejemplos: Armoniosos-. .s.-onidos Está tan tonto Tomasito. '--./ '---" Roma madre del orbe. '--./ - Dale las lilas a las niñas '-./ '-./ 7. El hiato: consiste en el encuentro desagrada­ble de dos o más vocales. Ejemplos: Está alla abajo '---" '-./ Este es el estilo '---' Golpeé en la puerta Llama'a' Armando ~ 123 . Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. 124 -. Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Día del Idioma El día 23 de abril conmemoracii>n de la muerte de Miguel de Cervantes Saavedra está señalado como EL DIA DEL IDIOMA. En esta fecha recor­damos a Cervantes como el escritor más importan­te de nuestra lengua. Nació Miguel de Cervantes Saavedra en Alcalá de Henares (España), el 29 de septiembre de 1547; murió en Madrid el 23 de abril de 1616. Se destacó como novelista y soldado. Su obra más importante es la novela AVENTURAS DEL INGENIOSO HIDAL­GO DON QUIJOTE DE LA MANCHA, obra maestra de la literatura española. En el año de 1571, en la Batalla de Lepanto, per­dió la mano izquierda, motivo por el cual es tam­bien conocido con el nombre del MANCO DE LE­PANTO. Además del Quijote, Cervantes escribió otras obras: La Galatea, Novelas ejemplares, Los tra­tos de Argel, La gran turquesa, La numancia, La confusa, Rinconete y Cortadillo y otras más. Cervantes llevó el idioma español a la máxima perfección y calidad, siendo reconocido como el mayor exponente del Siglo de Oro de la Literatura Española. 125 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Bibliografía Academia Colombiana de la Lengua. (Comisión de Lexicografía) Breve diccionario de colombianismos. Bogotá, -Jorge Plazas Editor, 1975. Amaya Martínez, Santos. Educación idiomática espa­ñola. Bogotá, Editorial Voluntad, 1967. Diccionario Moderno de Sinónimos. Segunda Edición latino. ' Flórez', Luis . Las apuntaciones críticas de Cuervo y el español bogotano cien años después. Bogotá, Series Minor, Publicaciones del Instituto Caro y Cuervo , 1973. Flórez, Luis. Del español hablado en Colombia. Bo­~ 126 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. gotá, Series Minor t Publicaciones del Instituto Caro y Cuervo , 1975. Gili' Gaya, Samuel. Ortografía práctica española. Compendios de divulgación filológica, Barcelona, Editorial Bibligraf S .A . , 1977. Gutiérrez Mejía, Alfonso ¡ Apliquemos bien el al­fabeto. Bogotá, Editora Dosmil, 1978. 128 p. Ragucci, Rodolfo M. El habla de mi tierra. Buenos Aires, Editorial Don Bosco, 1967. Restrepo, Félix, S.J. La ortografía en Amérh~a. Bogotá, Editorial Voluntad, 1964. Varios boletines de la Academia Colombiana de la Lengua, almanaque Creditario e informes del Centro Interamericano para la Producción de Mate­rial Educativo y Científico para la Prensa (Cimpec) . . 1%'2 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. / . Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. NUEVA BIBLIOTECA POPULAR DE EDITORA DOSMI L TITULOS EN CIRCULACION 1. No nos volvamos locos (Higiene mental) 2. Juguemos ajedrez 3 . Nosotros somos así (Biología humana) 4 . Relaciones humanas 5. Comamos y bebamos bien 6. Orientación familiar. 4 11111~'I~'~ill~lll] lil~liflij~mlij~lil~lil~l~ IIII 2 9004 02356014 6 Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia. Digitalizado por la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República, Colombia.