Poesía escogida - Rómulo Bustos Aguirre

Es la primera vez que el programa Leer Caribe escoge la poesía como instrumento cultural, el turno es para el escritor Rómulo Bustos Aguirre. Esto representa un reto y también una gran oportunidad para profesores y estudiantes de enfrentarse a un género literario que requiere mayores habilidades de...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Bustos Aguirre, Rómulo, 1954-
Other Authors: Santos García, Emiro
Format: Book
Language:Spanish
Published: Cartagena de Indias: Leer el Caribe: Banco de la República de Colombia: Observatorio del Caribe Colombiano 2014
Subjects:
Nes
Aho
Online Access:http://babel.banrepcultural.org/cdm/ref/collection/p17054coll15/id/1
Description
Summary:Es la primera vez que el programa Leer Caribe escoge la poesía como instrumento cultural, el turno es para el escritor Rómulo Bustos Aguirre. Esto representa un reto y también una gran oportunidad para profesores y estudiantes de enfrentarse a un género literario que requiere mayores habilidades de abstracción y de una gran imaginación. Poesía escogida es la compilación de la obra poética de Rómulo Bustos en la cual se refleja su evolución como escritor de este genero literario. - La poesía llega al programa leer caribe. - El Oscuro sello de Dios. - Lunación del Amor. - En el traspatio del cielo. - La estación de la sed. - Sacrificiales. - Muerte y levitación de la ballena. - La pupila incesante. - Rómulo Bustos Aguirre. La poesía como asedio del silencio. Rómulo Bustos Aguirre 3 La poesía llega al Programa Leer el Caribe La lectura, a través de la comprensión e interpretación de los textos, es considerada como la herramienta más impor-tante del proceso de aprendizaje del ser humano. A través de ella no solo es posible adquirir conocimientos sino que per-mite también percibir los sentimientos y el estado de ánimo de quien escribe. Para los niños y los jóvenes, en su etapa de aprendizaje y maduración emocional e intelectual, el apren-dizaje adecuado de la lectura es determinante en su forma-ción y desenvolvimiento profesional. Leer el Caribe es un programa que busca desarrollar en los niños y jóvenes las habilidades y las destrezas apropiadas que les permita comprender y re-transmitir los conocimien-tos adquiridos. Con más de una década de vigencia, este programa busca formar de manera integral a estudiantes y profesores de la región Caribe en las obras de los diferentes autores de la región. Leer el Caribe fue concebida desde sus inicios como una propuesta integral de formación, pensada principalmente para estimular el gusto por la lectura, pero que es complementada con otras expresiones artísticas como el baile, la música y el teatro. De esta forma los niños y jóve-nes se encargan de hacer lecturas dirigidas durante todo el año para luego, mediante alguna expresión artística, repre-sentar fragmentos seleccionados de las obras. Este programa es de especial importancia para la juven-tud en la región Caribe, en donde cada año se evidencia la des- Programa Leer el Caribe 4 ventaja de la comprensión lectora de los niños y jóvenes de la región. Para ellos, los resultados en Lenguaje de las pruebas de Estado están siempre por debajo del promedio nacional y de sus pares del interior y de otras regiones del país. Leer el Caribe es un pequeño aporte encaminado a reducir estas desigualdades regionales, a través de estrategias que desde hace décadas vienen utilizando los países desarrollados. La capacitación a los docentes de las obras en particular, el con-tacto de los estudiantes con el escritor y la representación de fragmentos de las obras son algunas de las actividades que hacen parte de la preparación y desarrollo de Leer el Caribe. De este modo, el programa busca que niños y jóvenes desa-rrollen el gusto por la lectura y que lo incorporen como una de las actividades alternativas de tiempo libre. Como es usual, durante cada año se escoge a un autor local de enorme trayectoria intelectual y con gran recono-cimiento profesional. Este año el turno es para el maestro Rómulo Bustos Aguirre. La particularidad que caracteriza el taller de lectura de este año es que es la primera vez, desde el inicio de Leer el Caribe, que se escoge la poesía como mate-ria de estudio. Esto representa un reto y también una gran oportunidad para profesores y estudiantes de enfrentarse a un género literario que requiere mayores habilidades de abs-tracción y de una gran imaginación. ¡Bienvenida la poesía a Leer el Caribe! Jaime Bonet Rómulo Bustos Aguirre 5 El silencio de la ballena1 El abecedario de mi formación básica proviene de una modesta enciclopedia cuyo nombre seguramente resulta familiar a todos los de mi generación: El tesoro de la juven-tud. Con ella aprendí, literalmente, a leer el mundo. Pronto observé con inquietud que existía una extraña grieta entre el mundo vivido y el mundo leído. Y las palabras eran, al pa-recer, las causantes de este desorden. En las páginas de El tesoro de la juventud había labriegos u hortelanos, arreboles, otoño, encinas, bosques y lagos; mientras en el mundo de mi entorno inmediato sólo gente de monte, matarratones, matorrales y simples pozas. En algún momento del mun-do se había producido un error y había que corregirlo. Las verdaderas palabras parecían estar en otra parte. Y yo debía estar donde estaban las verdaderas palabras. Y la única ma-nera que se me ocurría para ir a ellas era escribiéndolas. Así surgieron los primeros amagos de infancia, los primeros poemas y cuentos hechos para habitar con las verdaderas palabras. Fue mucho, mucho más tarde, cuando comprendí que el asunto era más grave (se me había olvidado decirles, y debí de haber comenzado por ahí: yo soy un lento para todo), pues no se trataba de algo meramente lingüístico, sino in-cluso casi ontológico, algo parecido al pecado original: no que las palabras no fueran reales, sino que tal vez yo, uste-des, nosotros, no éramos reales, sino una mera sombra de algo, o como dirán los más pesimistas –entre los cuales, — 1 Publicado originalmente en Ítaca. Revista del lenguaje, vol. I, nº2, Valledupar, Universidad Popular del Cesar, 2004, pp. 114-117. Programa Leer el Caribe 6 a ratos, me incluyo–, algo peor: una especie de incorregible aberración histórica. En todo caso, lo que he intentado con los cinco poemarios que he publicado no es otra cosa que intentar habitar con las palabras verdaderas, en un proceso en el que simultáneamente he ido comprendiendo que las palabras sólo son verdaderas si quien las habla es verdade-ro, no importa en qué parte del planeta esté o en cuál de los tres o más mundos le haya tocado en suerte vivir. Creo que a todo escritor colombiano, en mayor o menor grado, le ha tocado lidiar con algo parecido, con las varian-tes del caso. Algunos lo habrán superado con mayor o menor traumatismo; algunos, con mayor o menor rapidez, mayor o menor fortuna. Yo soy un lento para todo, ya lo dije. Esto plantea en cada caso el problema de la relación de dudas, de deudas, tributos y rechazos con determinadas tradiciones culturales y literarias. Esto plantea el problema de ausencia o construcción y distanciamiento o asunción de tradiciones propias o “impropias”. Esto, en fin, plantea el clásico pro-blema tercermundista de la identidad. Si bien la identidad se construye en juego de espejos entre heterogeneidades y homogeneidades, creo que la identidad es ante todo una identidad en lo humano; lo demás vendrá por añadidura. En este recorrido por encontrar las palabras verdaderas se me hace necesario, al menos, mencionar cuatro nombres: López, Vallejo, Borges y Rojas Herazo. Luís Carlos López, en mi tradición poética más inme-diata (que muchas veces resulta la más lejana) –la tradición regional– representaba, de alguna manera, el padre que había que matar. Como toda relación con el padre, es una relación ambigua. Me incomodaba su exteriorismo, su loca-lismo falto de vuelo; me seducía su laconismo, se precisión. En mis últimos poemarios, creo haberme reencontrado con algunos rasgos de su poética. Pero en principio había que poner distancia entre sus palabras y las mías. Mi primera Rómulo Bustos Aguirre 7 publicación, El oscuro sello de Dios (1988), si algo le debiera al Tuerto sería su impulso en la negación. De Vallejo, la di-mensión religiosa en la visión de la orfandad de América Latina. De Borges, su fina hondura metafísica, y sobre todo, su fórmula magistral: nos pertenecen todas las tradiciones porque no tenemos ninguna. De Rojas Herazo, su aguda percepción del Caribe profundo. Estas serían mis deudas y mis deudos más cercanos. El poema es la palabra verdadera. Tu verdad más tú. “Escri-bir un poema es dejar caer un pequeño balde a nuestras aguas más profundas, allí donde mutuamente se invocan la pezuña y el ala”, he escrito en alguna oportunidad: “No es agua fascina-da para la gozosa contemplación de Narciso lo que allí emerge, sino espejo turbio para el diálogo con tus propios fragmentos, con tus maltrechas costuras. Estoy hablando de mi balde, de mi pequeño balde, pero sospecho que todos somos aguateros del mismo pozo. Lo cierto es que esta despojada mirada al fondo de ese espejo, donde Alicia es también Medusa, es el punto de partida de toda poética”. Y de toda ética. Y de toda identidad. Conversando recientemente con una pareja de buenos amigos, ella, que acababa de hojear algunos poemas míos, me preguntó muy seriamente si yo era creyente. Él le con-testó por mí, entre en serio y en broma: “no él no es cre-yente, pero él hace que los otros crean”. Yo, en cierto modo, corroboré esta ocurrencia, y añadí, riéndome, con el eco de una frase de cierto personaje de García Márquez, que es la menos garcíamarquiana de las frases: “Yo no soy un creyen-te. Yo soy un desconcertado de Dios”. Yo creo que el descon-cierto es la madre de la poesía. Brota del no entender y de la perplejidad que eso genera. Job, en ese sentido, es sin duda un precursor de la poesía moderna. Job, el que pregunta, no el que al final acata la majestad y el poderío divinos. El Job que se atreve a preguntarle a Dios por el sentido. Misteriosas, inescrutables y casi malvadas, a fuerza de Programa Leer el Caribe 8 gratuitas, pueden resultar las razones divinas, desde la pers-pectiva humana (que es, después de todo, la única perspecti-va posible para el hombre). No hay que olvidar que el Dios de Job se dignaba a contestar a su criatura, y esto, desde luego, hace una diferencia. De ahí la hybris del capitán Achab –otro emblema de la poesía moderna– ante el insultante mutismo de Dios. Achab no logró matar a la ballena blanca, cierta-mente. Pero sobre eso, como dice cierta conocida guaracha: “Yo no sé nada, yo llegué ahora mismo, si algo pasó yo no es-taba ahí”. Quiero decir: yo no sé quién dio muerte o propició la larga agonía de la ballena, lo cierto fue que una buena tarde la encontré sobre las piernas del malecón en Marbella. Yo fui de los que merodearon alrededor del monstruo y finalmente corté un pedazo de su cuerpo, y aún sigo preguntándome “si valdrá la pena/ comer de un alimento que ha estado tanto tiempo/ expuesto a la intemperie”. Volviendo a la expresión del amigo. Sospecho que cier-ta dosis de contradicción hace parte de mi poesía, y acaso es esencial en ella. En cierto modo, digámoslo así, utilizan-do la terminología del taoísmo, el poema en general opera Yang, para que en el lector genere el efecto Ying. No estoy muy seguro, en realidad, de que este sea rigurosamente mi caso. No sé cómo funcionará la cosa en los otros, pero en todo caso, en mí mismo, siguiendo las palabras del amigo, bien podría ser así: el yo lírico de mis poemas no cree, para que el otro que vive en mí crea, y/o viceversa. Ese diálogo Ying-Yang del lector en el poema y su fuerza, o más bien, debilidad transfiguradora, es lo más cercano a lo que Rojas Herazo en su teología de la novela llama “la comunión de los santos”. El poema es así, pues, un precario espacio sacra-mental. El pequeño acuario verbal donde, a pesar de todo, la ballena sigue viva, emitiendo el infinito canto del silencio de Dios. R.B.A. el oscuro sello de Dios —1988— a mi madre imagen previa del paraíso Rómulo Bustos Aguirre 13 Ícaro dudoso Tal vez llevamos alas a la espalda Y no sabemos Programa Leer el Caribe 14 Hay alguien que yo sé morándome Hay alguien que yo sé morándome Arrastra sus alas de ángel sonámbulo como quien busca una puerta entre largos corredores Triste de sí Pulsando inútil las cuerdas más dulces de mi alma Quizás me existiera desde siempre ¿De qué ancho cielo habrá venido este huésped que no conozco? a J. Arleis, fraternos en la demora de la dicha Rómulo Bustos Aguirre 15 Demasiado vasto es el misterio Demasiado vasto es el misterio para encerrarlo en la pupila La noche nos roba el mundo El día nos lo devuelve intacto de sombra El entreacto es el sueño En la copa del deseo pretendemos el secreto Pero este solo es privilegio de los grandes durmientes Programa Leer el Caribe 16 Ícaro abrasado Extraño exvoto en un templo ya vacío cuelgan mis dos alas abrasadas Rómulo Bustos Aguirre 17 Palenqueras Mujeres grandes que llevan tesoros blancos en los dientes Sentadas parloteando en lengua extraña como enormes diosas ya olvidadas Acaso mejor que el sabio conozcan sus cabezas el peso exacto de las cosas del mundo a Amelia Programa Leer el Caribe 18 Cuestión de estilo Los cuarenta día de diluvio. Sodoma calcinada. Borrones, tachaduras en el manuscrito de Dios, ha dicho el sabio Su perfeccionismo en verdad podría del todo aniquilamos También cabe imaginar un final rosa Como se puede ver es simple cuestión de estilo Rómulo Bustos Aguirre 19 Desde Kayam i En la ciega aventura que a todos corresponde cada día golpeamos el báculo contra el muro y el corazón cree descifrar en el eco la música de las esferas ii Nos es dado escuchar ecos del eterno banquete de los dioses Mas sólo hemos sido invitados a los festines del polvo Programa Leer el Caribe 20 Consejo desde Orfeo Sigamos arrancando ilusas melodías de nuestra pobre siringa No como Orfeo miremos impacientes hacia atrás y descubramos que todo ha sido una falsa promesa de los dioses Lunación del Amor —1990— a Alfonso Múnera a Lucía — Lo hermoso es solo el comienzo de lo terrible R.M. Rilke — Como el ciervo huiste habiéndome herido. San Juan de la Cruz Rómulo Bustos Aguirre 25 En tí hace carne El misterio de la lámpara que aún no encendida pregona su llama Programa Leer el Caribe 26 Te impones a mi alma con argumentos/ del aire Diáfano. Ubicuo. No terrestre Tácita nube —lo sé— también pudieras ejercer el privilegio de ocultar el sol Rómulo Bustos Aguirre 27 En los fastos del cuerpo se derraman los vinos del alma Ebria hermandad. Sagrado abismo de la carne mutuamente profanada Programa Leer el Caribe 28 Sólo me es tuyo tu indescifrable escándalo de luz, el lujo de tu enigma ¿Cómo no temerte? Rómulo Bustos Aguirre 29 Como un pez único que emerge por un instante ostenta su esplendor y luego vuelve al fluido laberinto así emerges de ti y te revelas en tu más pura esencia Visión sobre las aguas. Relámpago ¿Y adonde va esa rosa de océano el milagro sumergido? Programa Leer el Caribe 30 Del amante Cazador que a sí mismo dispone su mejor trampa, el más cruel cuchillo Y fervoroso levanta el ara sin indagarse quién proveerá la víctima Rómulo Bustos Aguirre 31 Del amado Así como la sed inventa el agua así el que ama De cierto el amado fluye de su alma como un río misterioso, profundo Y ese río arrastra su propia sed Programa Leer el Caribe 32 Extraño ser que sobre mí te inclinas y en dulces ceremonias me desatas Atado a ti me sobrevuelo. Respiro el aire lúcido de las Dominaciones Contemplo el fuego azul, el corazón sin llama de la llama ¿Mas cuál es el sendero de tu altura? Padeces otra dicha a cuyas puertas un ángel violento me ofende con su espada Irredento Oscura paloma de diluvios flameo incesante sobre tus aguas En el Traspatio del cielo —1993— Sigo tirándole piedrecillas al cielo buscando un lugar donde posar sin mucha fatiga el pie. R. Gómez Jattin — . la belleza será sólo el fragmento de algo roto que tuvo en cada sitio su áureo centro y hoy es fuga y nostalgia y extráñeza. Eliseo Diego Rómulo Bustos Aguirre 37 Árbol Camajorú i En lo hondo del traspatio más allá del mango, de los durmientes ciruelos está el árbol solo, el solitario camajorú rodeado de sed, hechizado en el tajo de luz en que una vez se le abrió el cielo Todos lo miramos de lejos Pero sus ramas ya no podemos verlas. Sus ramas son invisibles Sus ramas volaron a lo alto. Sus ramas quedaron prendidas en lo alto Y son ahora el techo del mundo ii Bajo las raíces del árbol camajorú hay otro árbol El camajorú de la tierra y el camajorú del cielo Al camajorú de la tierra se asciende bajando como en la escalera de un sueño Y echa un fruto redondo como preñez de luna Del camajorú del cielo poco sabemos Dicen que si uno come su fruto puede quedar ciego Los ángeles de él se alimentan a Pedro Badrán Programa Leer el Caribe 38 La visita “Dame un poco de ese dulce de tamarindo” Dijo el ángel que en lugar de voz sonaba un prodigioso metal en la garganta El ángel estaba asomado a la ventana bajo la enredadera llamada trompeta de ángeles Pero él no tocaba sus trompetas sino que repetía “dame un poco de ese dulce de tamarindo” En su camisón blanquísimo se veían manchas desleídas Una nube azul cubría sus ojos abiertos como alguien detenido en perpetuo asombro “es que me manché el vestido comiendo pepas de camajorú” Dijeron las sonajas que agitaba en su garganta Y yo le contesté “lávalas con agua de astromelias para que cuando regreses no te regañe tu madre” Afuera parecía que hubiera caído a la tierra el más suntuoso de los astros a Gustavo Adolfo Garcés Rómulo Bustos Aguirre 39 Matarratón El árbol de los relinchos lo llamamos Basta tocarlo con la mano y el árbol se llena de relinchos Entonces nos ponemos bajo las ramas y soñamos un caballo Y este es el conjuro del caballo ángel frondoso que estás en el árbol venga a nosotros el más fino caballo las firmes patas del caballo la grupa sudorosa del caballo el viento impetuoso del caballo las alas invisibles del caballo la blanca maravilla del caballo Y el ángel que habitaba en el árbol nos lo daba Programa Leer el Caribe 40 ii. Crónica de la madre Dios creó las seis de la mañana para que la madre despierte Y nosotros podamos recoger los mangos caídos durante la noche Cuando el aire es todavía un secreto dicho en voz muy baja por la sombra Ramiro encuentra los más grandes y los muestra Pequeños trofeos recogidos en la más dulce guerra entre los hermanos La madre atiza el día y suelta los olores Sobre las cuatro patas de la mesa como un animal/ man-so las hojas del bijao abren su fruta humeante Desayuna el mundo a Enrique Sánchez Rómulo Bustos Aguirre 41 vi. Crónica de la hermana mayor Dios creó las cuatro de la tarde para que los árboles hablen con la brisa Para que la hermana mayor regrese y yo pueda esperarla junto a la verja La hermana mayor con sus dos largas trenzas En la esquina la acacia ha encendido cada una de sus flores y parece un fino candelabro a plena luz Las columnas del parque como las patas de seis garzas blancas El ángel siempre atareado mirando bajo el ala de las cosas me murmura al oído lo que dicen los árboles “son las cuatro la hermana vuelve” Programa Leer el Caribe 42 iv. De los juegos del celestes 1. Peregrina El ángel asciende al tercer cielo a jugar con el gemelo de agua Pez delicado, ángel sumergido como si en un extraño vuelo aquel hubiera girado sobre sí mismo Gozosa criatura que se complace invirtiendo sus gestos y tan frágil que el aliento de la brisa puede deshacerla En el juego preferido (salta el ángel con el pie derecho mientras el gemelo –sonreído– lo hace con el izquierdo) empujan un guijarro imaginario hasta hacerlo caer sobre la tierra Cierta vez imaginaron que la mano de un niño lo lanzaba de vuelta y pudieron recogerlo Así quedó trazada la ruta de los peregrinos del cielo a la pequeña Laura Rómulo Bustos Aguirre 43 2. Cometa El recuerdo no visto de un plumaje y un canto redondo y luminoso como sí la luna se desovillara en ese canto Y la madre diciendo: “el emplumado Corazón del/ Cielo” Sólo existían los Nueve Pájaros Y el ángel y el gemelo de agua deseaban un pájaro y colorearon delgadas cortezas y anudaron delgadas cañas Y las elevaron con largas hebras del cabello de la madre cantando: “este es el juego de la elevación de los pájaros” para que el canto anidara en sus picos Este y otros juegos navegan en la memoria del agua Y nosotros los recibimos con las primeras lluvias Programa Leer el Caribe 44 Palenquera Abre la boca ancha y su pregón llena la calle Los niños miran los pies descalzos sobre la tierra buscando las raíces de éste árbol en cuya copa maduran todos los frutos La estación de la sed —1998— Saber que no hay descanso ni agua para apagarse Héctor Rojas Herazo Rómulo Bustos Aguirre 49 Crónica A los pocos días de nacido apareció el demonio Se posó sobre el cabezal de la cama siguiendo con su pico el movimiento de mis ojos Una vez más madre lo espanta con un grito en medio del recuerdo y agrega sonreída: “ahora estarías ciego, hijo mío” “si, madre” —digo mirando fijamente el vacío horizonte Programa Leer el Caribe 50 El pajarero A este hombre lo vi niño llevando en sus manos una jaula Un poco más usado el gesto de ociosa inocencia la sigue llevando como quien porta una luz o un distraído sueño El pájaro ya no está En verdad nunca ha estado Pero, a veces, se detiene y aguza al aire el oído como si escuchara su canto Rómulo Bustos Aguirre 51 Medallas 1 El mapa es nuestro único territorio Él es también el inexistente tesoro 2 Jinete que se cabalga a sí mismo el hombre Sus oscuros centauros 3 La hormiga que escala su terrón ignora el vértigo del alpinista que asciende su migaja de gloria 4 Remueve tus letrinas. Haz de ellas insospechado lujo No ama más la pureza el que se viste de luz Programa Leer el Caribe 52 Cuento Aves perversas han comido todas las marcas, las migajas protectoras Hansel y Grethel están ahora solos en el terrorífico bosque Rómulo Bustos Aguirre 53 Escena de Marbella Junto a las piedras está Dios bocarriba Los pescadores en fila tiraron largamente de la red Y ahora yace allí con sus ojos blancos mirando al cielo Parece un bañista definitivamente distraído Parece un gran pez gordo de cola muy grande Pero es solo Dios hinchado y con escamas impuras ¿Cuánto tiempo habrá rodado sobre las aguas? Los curiosos observan la pesca monstruosa Algunos separan una porción y la llevan para sus casas Otros se preguntan si será conveniente comer de un alimento que ha estado tanto tiempo expuesto a la intemperie a Juan Marchena, cartagenero del otro lado del mar Programa Leer el Caribe 54 Monólogo de Jonás Cuando echaron las suertes y los hombres furiosos me arrojaron al mar creí que era el fin. Pero esto es más que el fin Si comiera de la carne de este animal durante el resto de mis días no alcanzaría la salida. Así es la profundidad de mi cautiverio He transcurrido mucho tiempo sin otro sol que mi propio fuego A veces me confunde el tumulto de su respiración, la trepidación de sus latidos magnificados por el eco a través de las muchas cavidades Como si fuera yo quien respirara como si mis propios latidos lo inventaran Acaso sea yo el corazón de la ballena Rómulo Bustos Aguirre 55 De la dificultad para atrapar una mosca La dificultad para atrapar una mosca radica en la compleja composición de su ojo Es el más parecido al ojo de Dios A través de una red de ocelos diminutos puede observarte desde todos los ángulos siempre dispuesta al vuelo Parece ser que el gran ojo de la mosca no distingue entre los colores Probablemente tampoco distinga entre tú que intentas atraparla y los restos descompuestos en que se posa Programa Leer el Caribe 56 Concejo Elegir con cuidado un punto del aire Cubrirlo con el cuenco de ambas manos Arrullarlo Irlo puliendo en su silencio Piensa en Dios cuando construyó su primer caracol o su primer huevo Acerca el oído para oír como late Agítalo para ver si responde Si no puedes con la curiosidad haz un huequito para mirar adentro Nada verás. Nada escucharas Has construido un buen vacío Ponlo ahora sobre tu corazón y aguarda Confiado el paso de los años. Rómulo Bustos Aguirre 57 Historia del arte Niños que juegan junto a la puerta lateral de El Prado La pelota rebota en el muro en cuyo envés Jeronimus Bosh enciende sus extraños paraísos Perpleja su gozosa indiferencia El episodio de la oreja de Van Gogh seguramente no ha llegado a sus oídos El alarde de un gol rompe en dos la historia de la tarde Sacrificiales —2004— a la hermana menor cómplice de juegos y canciones — Y un hombre limpio recogerá las cenizas de la vaca y las echará fuera del campamento en lugar limpísimo a fin de que guardándolas con cuidado le sirvan a la multitud para el agua de aspersión Números, 19 Rómulo Bustos Aguirre 63 Lo eterno Lo eterno está siempre ocurriendo ante tus ojos Vivo y opaco como una piedra Y tú debes pulir esa piedra hasta hacerla un espejo en que poderte mirar mirándola Pero entonces el espejo ya será agua y escapará entre tus dedos Lo eterno está siempre en fuga ante tus ojos Programa Leer el Caribe 64 El nombre No me contiene este nombre Quisiera un nombre de muchas sílabas En él no caben el ramaje sin árbol de mi fe ni los recuerdos que tampoco tendré mañana Quisiera un nombre como mi capa de juegos De muchas habitaciones y paisajes como mi casa de juegos No me puedo refugiar en su silencio Siempre me queda afuera el pie o la oreja izquierda Y por allí sigue caminando, zumbando el mundo Rómulo Bustos Aguirre 65 Mantarraya Por algún divertido arreglo los dos muchachos han dividido en dos la mantarraya como si fuera una hoja de papel y ahora cada uno lleva su parte colgando de la mano Ya nada queda de la gracia que el animal exhibe en los acuarios Ondeando, sumergiéndose, elevándose en el agua todo su cuerpo como dos extrañas alas Mientras la ofrecen a lo largo de la playa los dos/ muchachos aseguran que con ella se prepara un excelente y vigorizante cocido Las dos partes siguen vivas A veces una de ellas levemente se estremece y aletea como si una parte reclamara la otra O como si conservara alguna oscura memoria de su/ vuelo Programa Leer el Caribe 66 Poema con pez y garcetas Las garcetas blancas rizan con sus patas la superficie/ del lago Lo hacen a intervalos rítmicos mientras planean a/ baja altura Al fondo, bordeados de mangles, polvorientos baldíos Cuesta pensar que no se trata de algo más que un/ juego o una danza En realidad, con esas periódicas caricias al agua, las/ garcetas buscan atraer a los peces que literalmente vienen a morir a sus pies, bajo sus eficaces picos (bajo el agua el goloso pez solo ha visto otro pez más pequeño que espejea y salta brevemente sobre el/ agua) No hay gratuidad en ese bello gesto como quisieras,/ alma mía Ni tan solo belleza alguna en ese bello gesto Solo tú y el iluso pez que se confunden El resto es literatura –te dices conclusiva Rómulo Bustos Aguirre 67 Hay, sin embargo, un extraño fulgor en la muerte una misteriosa belleza en un pez que viene a morir en medio de las aguas insomnes de un poema –añades/ finalmente Y el poema y el pez te lo agradecen Programa Leer el Caribe 68 De la levedad Érase un alma tan leve que cuando murió su cuerpo era tal su levedad que pasó sin detenerse ante/ la Puerta del cielo Al menos eso fue lo que creyó el Guardián de la Puerta Y el Guardián de la Puerta alarmado temiendo que fuera a dar al Abismo o Vértice de la/ nada le sugirió que, a modo de plomadas, dejara caer/ palabras pesadas Y el alma leve dijo: ceiba, argamasa, potala, escaparate Pero siguió levitando Y el Guardián de la Puerta le sugirió que probara con/ malas palabras Y el alma leve dijo palabras crapulosas que la censura celeste me impide repetir Pero siguió levitando Y el Guardián de la Puerta le sugirió que probara con/ palabras inmundas Y el alma leve dijo palabras abyectas que el asco me hace imposible repetir Y finalmente el alma leve se perdió de vista ante la mirada desolada del Guardián de la Puerta Rómulo Bustos Aguirre 69 El Guardián de la Puerta que era en realidad Sir Isaac Newton en apariencia de/ Guardián de la Puerta no lograría comprender que per saecula saeculorum/ nada sabría sobre el libre vuelo o caída de las almas en el espacio/ angélico ni mucho menos entender que en eso consistía su propio y exclusivo círculo del/ infierno Programa Leer el Caribe 70 Cinegética No hay gacelas por estas tierras Pero existe el saíno La carne del saíno –dicen– sabe tan bien como la de la gacela Es verdad que no tiene prestigio literario pero ambas hacen igual a la garra del tigre De todos modos sangrará el poema No hay que olvidar, en todo caso, que después de/ Borges el tigre tiene tánto prestigio literario como la gacela Ignoro si aún existen tigres en estas tierras En todo caso habrá cazador Gacela, tigre y saíno hacen igual a la garra del cazador De todos modos sangrará el poema El saíno carece del oro de los tigres y de la gracia de la/ gacela La muerte asimismo carece de ambas cosas Y tiene menos prestigio literario que el poema Rómulo Bustos Aguirre 71 Pero es real Tiene las siete vidas del gato, más la del saíno, la/ gacela, el tigre el cazador y el poeta Todo eso para poder habitar en la sangrante irrealidad/ del poema Programa Leer el Caribe 72 De los sólidos platónicos Todo lo sólido se desvanece en el aire Marx-shall Berman Un amigo me obsequió los sólidos platónicos hechos en frágil cartulina Me los dejó en una pequeña caja sobre el escritorio/ de mi oficina acompañado de una nota : Esta cajita contiene el alfabeto del mundo con ellos están construidos la piedra, la geometría/ inversa del cangrejo, los movimientos de un atleta y hasta los sueños Por algún rato observo los objetos cuidadosamente La esfera, en verdad, es francamente luminosa El icosaedro, con sus veinte rostros, tiene algo/ de araña, de flor monstruosa Y qué decir de la enigmática elementalidad de la/ pirámide En fin a falta de un manual de instrucciones decidí/ colocarlos en un frutero Rómulo Bustos Aguirre 73 A los pocos días desaparecieron y fueron a dar a la/ basura pues, la señora que me hace los oficios consideró que/ las nuevas frutas definitivamente estaban en el lugar equivocado To be or not to be, como decía Platón, equivoqué/ pensativo Entonces decido ponerle ese epígrafe al poema Programa Leer el Caribe 74 Contra Parménides o la mariapalito La inmovilidad de la mariapalito podría haber dado a ciertos filósofos razonamientos más convincentes que el de la flecha o aquel otro más divulgado de Aquiles y la tortuga Ella no lo sabe Si lo supiera luciría más filosófica de lo que parece Todo llama a su transformación, nada quiere/ permanecer fijado a su ser el poema pide ser prosa la piedra pide ser agua, el horizonte pide ser línea vertical Pero la inmóvil mariapalito solo quiere ser mariapalito Muy flaquísima Señora del límite, del umbral no sabe que, en realidad, ella es el más fino argumento contra el estatismo que su apariencia pregona que, sin que lo haya pedido, siendo un insecto de/ cuatro patas algo dentro de ella, algo remoto, la mueve a ser palito Por eso se llama así Pero eso tampoco parece saberlo la mariapalito Rómulo Bustos Aguirre 75 El arcángel A los escasos visitantes de mi estudio ha extrañado con frecuencia, el lugar vacío o informe a los pies del Arcángel, donde debiera figurar el demonio. Es una imagen de bulto realizada por algún anónimo tallista y adquirida por azar en algún almacén de objetos religiosos. Yo les comento que, en contraste con la prodigiosa repre-sentación del ángel, el artífice había sido poco generoso con el Tentador y, por solo gozarme en la contemplación de lo bello, le pedí al vendedor que lo excluyera del conjunto como condición para comprarlo. Tantos años en su compañía. Ciertamente, se han ido opa-cando sus vivos colores de legionario, no obstante conserva su esplendor. Los visitantes, casi siempre, han acabado haciendo alguna graciosa ocurrencia sobre mi esteticismo. Alguno llegó a sugerir la idea de que yo, más bien, había pretendido llevar simbólicamente a sus últimas consecuencias la labor de ex-terminio encomendada al celeste. Mi amigo Alfonso Múnera no ha desestimado esta hipó-tesis. Pero opina que en ese acto de mutilación, más allá de cualquier manía estetizante, habría operado de modo para-dójico, la poética de la inocencia del maestro Rojas Herazo cuya obra sabe que admiro. Sin duda es poco caritativa la imagen del caído condenado Programa Leer el Caribe 76 a contemplar por la eternidad, la espada fulgurante del vencedor. Pero el asunto posee repercusiones no sospechadas según me revelara reciente mente el Arcángel en ocasión que aho-ra ilumina en mi memoria. Dulce e irónico me interrogó aquella tarde sosteniendo en las manos las Elegías del Duino. Las había estado hojeando como al descuido mientras yo dibujaba. – ¿Sabes qué condición ontológica es más terrible que la de un ángel? – No se me ocurre, respondí intrigado – Un ángel al que han separado de su demonio ¿Ignorabas que eran las atroces alas del mal lo que soste-nían mi purísimo vuelo? Yo lo observo desde el radiante corredor de las campanas amarillas, lentamente apenumbrándose en el silencio de su abierto secreto. Me apena su orfandad. Cada día se debilitan más sus primitivos colores. Cada vez se hace más visible su opacamiento. Los visitantes ya co-mienzan a advertirlo. Un día cualquiera se desva-necerá. Un día cualquiera entraré al estudio y solo encontraré sobre el muro los desvaídos trazos de una mancha de luz. Nada de esto último he comentado a los visitantes. Aprove-cho este espacio en Sacrificiales para contarlo. a Edda Armas, mensajera Muerte y levitación de la Ballena —2010— de lo que hay que callar hay que balbucir claramente r.b.a Rómulo Bustos Aguirre 81 Cuento Me pregunto: ¿Por qué escribo poesía? Y desde algún lugar del misterioso bosque (de ese otro cuento que en vano estoy tratando de escribir en este poema) responde el lobo moviendo socrático la peluda cola: – Para conocerte mejor Programa Leer el Caribe 82 Del cangrejo ermitaño Rara costumbre la del cangrejo ermitaño Se le va la vida buscando caparazones de otros moluscos, latas, recipientes vacíos toda suerte de objetos cóncavos abandonados por sus anti-guos huéspedes para instalarse en ellos Es posible que todo se deba a una compulsión turística por la novedad O a un síndrome de inestabilidad casi metafísica O a simple ejercicio peripatético de quien tiene demasiadas patas que ejercitar ¿O habrá algo más de fondo en todo esto? Quizás convenga preguntar al secreto cangrejo ermitaño que habita en cada uno de nosotros Ese que, sin duda, acaba de escribir este poema Rómulo Bustos Aguirre 83 De moscas y de almas Resultan curiosas las bolsas de plástico, alargadas y transparentes que con frecuencia cuelgan en algunos kioscos de/ ventas de frutas y variedades de dulces caseros – Exóticas frutas –digo sonriendo al ventero – Son los mejores espantamoscas que existen —señala él— y, mientras ondea un mugroso trapo contra las más osadas trata de explicarme el asunto Dicho en otras palabras, la mecánica del espantamoscas es la siguiente: Al acercarse la mosca a la bolsa, el agua funciona como lupa invertida o espejo deformante, el cual magnifica su tamaño hasta la desmesura. Entonces la mosca huye aterrada de sí misma – Así huye el alma de sus propios terrores como mosca que lleva el diablo… anoto, divertido De modo sorpresivo interviene la monstruosa mosca que se ha posado en el hombro del ventero: – O, de modo singular en movimiento inverso a la mosca, el alma es irresistible-mente atraída, fascinada ante sus terrores y en ellos se diluye o petrifica, que alguna diferencia va de la estructura de adn de la Musca doméstica o de la Ceratitis capilata al ser humano. Programa Leer el Caribe 84 El ventero, ocupado en la venta de un par de/ almojábanas no se da por enterado. Yo prefiero hacer mutis por el foro como alma que/ lleva el diablo. Rómulo Bustos Aguirre 85 Para Wittgenstein El silencio no quiere ser dicho El silencio de ninguna manera puede ser dicho Pero acaso el silencio quisiera ser dicho Pero acaso el silencio pudiera ser dicho Acaso lo dicho es ya silencio O el silencio calla disfrazado en el bullicio Acaso el poema: todas las anteriores al Rey Ricardo Programa Leer el Caribe 86 Músicas ¿Has visto alguna vez esas parejas de bailarines extáticos suspendidos en la música fuerte que emerge de los/ pick-ups de barriada tan juntos y como clavados unos en otros que parece que se estuvieran amando de pie? Cada cual gira en su propia órbita planetaria Cada uno cree que el otro gira en la suya Y así cada uno imagina ser el centro de sí mismo y del otro En esos instantes los amantes Ignoran la ley de la libre caída de los cuerpos Si el uno fuera el solo centro del otro, todo el otro caería sobre el uno y en el desaparecería Si el otro fuera el solo centro del uno, todo el uno caería sobre el otro y en él desaparecería Sin embargo, no sucede así Porque el centro no está en ninguno de ellos No es menos falso que cada uno sea su propio centro El centro está en otra parte Los verdaderos amantes son los que han sabido/ entender esto Y sobre todo que la música que los sostiene también proviene de esa otra parte a Amaury de Dios, que lo sabe Rómulo Bustos Aguirre 87 Muerte y levitación de la ballena En pausado sueño veo caer la ballena 230 toneladas de carroña o alimento cayendo 230 mundos de gravedad empujando hacia abajo 230 infinitas toneladas de vértigo mecidas, en cámara lenta, por imperceptibles/ corrientes oceánicas Inmensa, poderosamente muerta, la ballena Pareciera que su caída suscitara el abismo/ en que está cayendo Como el gran mulo de Lezama va cayendo en el abismo/ la ballena Como Lezama mismo ornamentado con la majestad de todas sus grosuras va/ cayendo A los 20 niveles de profundidad la ballena ha perdido ya sus dos aletas Eficaces mandíbulas lo atestiguan Seres sin ojos la miran caer Seres sin bocas raen su densa carne Muchos años tomará el proceso de descarnamiento total de la ballena Programa Leer el Caribe 88 hasta que al fin alcance su más recóndita blancura Me digo en el sueño Pero, ¿en realidad cae, está cayendo la ballena? ¿Cómo saber con certidumbre si un cuerpo está cayendo sobre el mundo o si es el mundo el que está elevandose–cayendo obre dicho cuerpo? Este inusual tipo de preguntas ya lo han afrontado algunos estudiosos de la nueva física Menos extrañeza produce tal pregunta si las cosas ocurren en un pausado sueño Terrible, blanca ballena lábil rastro de espuma cayente, muéstrame tu no/ visible belleza Invoco sonámbulo Y por un instante la puedo ver detenida en su caída/ suspendida, palpitante elevándose como asombrosa flor del abismo, en el/ vasto esplendor del vacío Pero, ¿en realidad, levita, está levitando la ballena? Esto casi equivale a preguntarse, rayando los/ umbrales del lugar común Rómulo Bustos Aguirre 89 ¿Cómo saber con certidumbre cuál es el verdadero/ sueño el sueño del soñante o la vigilia del vigilante? Talvez todo se funde en el poder germinal de las imágenes como asegura Bachelard Es decir, el sueño vigilante, es decir, la vigilia soñante Es decir, en fin ese misterioso lugar donde también la ballena pudiera vernos caer o ascender en pausado sueño Programa Leer el Caribe 90 Cenzontle Pájaro numeroso el cenzontle Ahora es una violina Después un azulejo, un muchacho que silba un sangretoro, un turpial De cuatrocientos cantos habla la etimología náhuatl Pero, a veces, pareciera cansarse de ser tántos pájaros y ensaya un misterioso silencio Todo su adentro calla como si se escuchara a sí mismo callando como si descubriera que en su silencio habita otro/ pájaro que canta suspendido en su ramaje interior Es, quizás, entonces, más cenzontle el cenzontle a Samuel Serrano Rómulo Bustos Aguirre 91 Escalera Perfecciona el arte de no mirar hasta que el blanco sea la blancura Cierra bien la puerta para que, al fin, el huésped se abra al visitante Construye clavo a clavo una escalera Y ya concluida desciende por ella y a medida que bajes ve deshaciendo con esmero cada peldaño Que sólo quede su fulgor ciego su no lugar en el aire Esto podría ser suficiente Programa Leer el Caribe 92 Ilímites En alguna fase de su galope las cuatro patas del animal están en el aire Por un instante la rosa de los vientos abre su centro florece en sus cuatro pétalos y los cuatro territorios del caballo están suspendidos por hilos de plata En ese mínimo instante el animal es un pájaro Rómulo Bustos Aguirre 93 La casa Ahora vamos a techar la casa Ahora vamos a sellar o abrir su último límite Hemos cavado con firmeza sus cimientos y levantado sus cuatro costados como costillares minuciosos de un arca Hemos empotrado y claveteado cada una de sus puertas y ventanas y diestramente apuntalado la viga maestra Todo esto lo hemos hecho siguiendo las ocultas simetrías y el latido de los astros Ahora te aguarda como su huésped ¿Pero acaso no ha sido siempre el huésped la primera piedra de la casa el punto invisible desde el cual crecen sus orillas y muros? ¿Acaso no es la casa solo la forma vacía, reverso deseante, del huésped? Ahora estás en el centro de la casa Y hacia cualquier lugar de la casa que dirijas tus pasos ese lugar será el centro de la casa Programa Leer el Caribe 94 Ahora —lo sabes, empiezas a saberlo— podrás desbordarte o contraerte hasta el pequeño hueco de tu ombligo o caer, en vértigo de cielo, sobre la palma/ de tu mano Ahora habitas en el centro de ti Y podrás desplazarte por tus doce puntos cardinales Y la casa irá contigo leve de objetos y memoria Solo tú Solo la casa como fluido caracol La casa fijada, abierta a tu ser Sombra, deriva, resplandor de ti mismo La imaginaria casa La pupila incesante —2013— …esta mala costumbre de voyeur ante el mundo r.b.a Rómulo Bustos Aguirre 99 Semántica del mundo El mundo es siempre sí y no Sino lúdico. Incongruencia. Humor cósmico Por ejemplo ahora voy a enrollar este texto que aún no es texto Lo voy a enrollar sobre sí mismo Sobre su sí Sobre su no Sobre su sino Sobre su si no Lo voy a enrollar sobre su signo Para que tú lo desenrrolles en su espejeante gnosi(s) Programa Leer el Caribe 100 Poeta Sospecha de mí Es sano sospechar de un poeta que ha publicado su sexto libro Mejor aún sospecha a partir del tercero Tout le rest pudiera ser literatura Trampa Lánguida hipoteca al oficio Pronto habré publicado el séptimo Juro que no soy Pedro pero ya he negado seis veces Y aún no canta el gallo Rómulo Bustos Aguirre 101 Filosofía casera En algunos barrios periféricos de mi ciudad la gente ha desarrollado lo que en lenguaje de expertos pudiéramos denominar una curiosa estrategia de adaptación arquitectónica: construyen sus casas no para habitarlas sino para vivir fuera de ellas En efecto los puedo ver afuera todo el santo día —los niños revoloteantes— conversando jugando dominó o a las cartas O simplemente las mujeres se decoran las uñas Adentro viven el televisor, la nevera, el equipo de sonido Programa Leer el Caribe 102 Poema de amor con serpientes, erizos y palomas I El camino serpeaba entre yerbajos Me topé con dos serpientes que formaban un nudo movedizo –Hacemos el amor Me dijeron con sus ojos de serpientes al sentirse observadas Yo les arrojé la camisa que llevaba puesta No para cubrir su desnudez sino para atraparlas Para atrapar el amor con todas sus escamas Las metí en mi bolso de viaje Ya tengo dos serpientes Ahora solo me falta un paraíso, me dije Pero cuando abrí el bolso solo hallé sus opacas mudas de piel II El camino estaba erizado de yerbajos Me topé con dos erizos, macho y hembra, hasta donde me fue dado saber –Hacemos el amor me dijeron con sus ojos de erizo cuando se sintieron observados Rómulo Bustos Aguirre 103 Y siguieron en éxtasis clavándose sus agujas Me atraía ese amor con todas sus agujas Pero por precaución decidí no meterlos en mi bolso de viaje III El camino palomeaba entre yerbajos Como supondrá el lector me topé con dos palomas que me dijeron: hacemos el amor, con sus ojos de paloma Las metí en mi bolso de viaje Esa noche cené caldo de palomas, por si las moscas a Osvaldito que me enseñó a atraparlas Programa Leer el Caribe 104 Poema con sombra parlante ¿Será verdad eso de nuestro desamparo radical como afirman algunos? ¿Y es que tendríamos que estar acompañados? Para compañía debiera bastarnos nuestra propia sombra Como un niño que juega marcha delante o detrás de mí —o al lado—bailando ágil al ritmo de las horas A veces se enreda en mis pies y me hace perder el paso olvidado yo de mi propio baile Pero no lo hace de puro mala sombra Sino acaso para recordarme que creer en un desamparo radical comporta el mismo procedimiento imaginario que creer en un amparo radical Menuda sombra filosófica la mía Y cómo habla, la muy sombra Rómulo Bustos Aguirre 105 Cabeza de Medusa con espejo El héroe se apresta con todos los atavíos Flechas, ballesta, lanzas, redes, cuchillos… Y retorna con la cabeza de Medusa convertida en trofeo La serpeante cabeza alega que el artero truco del espejo la puso en desventaja y acusa de parcialidad al enunciador lírico pues no lo incluyó en el catálogo de armas del segmento anterior El enunciador decide recomenzar e incluye el espejo y darle una variante menos convencional al asunto Ahora retorna Medusa con la cabeza del trofeo convertida en héroe trágico —pero el narrador ha olvidado cubrir con un paño la cabeza de Medusa, como hizo la primera vez aunque no lo dijera— Medusa entonces dirige la pavorosa mirada al narrador y acaba limpiamente con el cuento ¿Cuento? ¿Pero no era esto un poema? —arguye, en buena lógica, el lector— (no sin antes ponerse a buen seguro pasando la página del texto) Programa Leer el Caribe 106 De la moral de las piedras Dijo Aquel que se sienta ángel que arroje la primera piedra Y nadie arrojó la primera piedra Dijo Aquel que se sienta demonio que arroje la primera piedra Y nadie arrojó la primera piedra Entonces las piedras se arrojaron contra los hombres y sobre ellos amontonaron un monumento a la impiedad Porque las piedras poseen una moral de piedra Y solo fue salvo el cronista de esta fábula que era sordo de solemnidad y de quien descienden los actuales ángeles-demonios que siguen sin arrojar la primera piedra ni la última, por supuesto Rómulo Bustos Aguirre 107 Ante una momia de paracas Mantos para el privilegiado ser del muerto Regios atavíos para la inmortalidad del muerto Capas sobre capas de delicados tejidos en que se han empeñado las más hábiles tejedoras del reino cubren al muerto Gran muerto–matrioska Como una frágil cebolla esplende en las tinieblas el gran muerto–cebolla Como la inmunda fábrica de un escarabajo estercolero rueda sobre el cielo de abajo el gran muerto–pelota Como un armadillo se enrrosca sobre sí mismo el gran muerto Mimado por la oscuridad como una rara crisálida el muerto volverá a ser tigre, serpiente, gran ave de carroña… No puede devolverse el gran muerto equivocarse, dar un paso atrás descender los escalones, degradarse en hombre el gran muerto Programa Leer el Caribe 108 Nefertite La bella tuerta tiene su propio recibidor para los visitantes Sin duda ella sabe que es la joya de la corona en la Isla de los museos Allí esta su rostro magnífico Bello su zoológico cuello de erguida cobra Bella su cabeza como un extraño, enorme huevo Bello el invisible aleteo de una sonrisa que engulle desde el misterio Bello imaginar un pase mágico con sus inexistentes brazos o un pase de baile con sus inexistentes piernas Pero allí está su rostro tuerto y magnífico Nunca fue tan perfecta la incompletud a María Ignacia Rómulo Bustos Aguirre 109 Palimpsesto La casa era de tablas Por entre sus ranuras yo espiaba el siempre extraño flujo de la vida Largas horas transcurrí tras esas desportilladas celosías De allí viene, creo esta mala costumbre de voyeur ante el mundo Bullicio espejo numeroso miradas incandescentes sobre mí que en su extraña opacidad me narran, me corrigen, me tachan me reescriben… Yo marcas, tatuajes, sajaduras rara escritura de una mano invisible Rómulo Bustos Aguirre La poesía como asedio del silencio Emiro Santos García1 — 1 Profesional en Lingüística y Literatura de la Universidad de Cartagena. Magís-ter en Literatura Hispanoamericana y del Caribe de la Universidad del Atlántico. Ha publicado los libros de investigación literaria Héctor Rojas Herazo. El esplendor de la rebeldía (2011) y Cartografías de la imaginación (2013), así como los libros de cuento Retorno a las catedrales (2012) y El vértice de la noche (2006). En el 2013 reci-bió la xv Beca de Investigación Cultural “Héctor Rojas Herazo” del Observatorio del Caribe Colombiano y el Ministerio de Cultura de Colombia. Actualmente se desempeña como docente de literatura en la Universidad de Cartagena. Rómulo Bustos Aguirre 115 Rómulo Bustos Aguirre La poesía como asedio del silencio Paradójica, oscilante e irónica, la poesía de Rómulo Bus-tos Aguirre avanza por territorios en los que, entre árboles y templos, se encuentran los paraísos e infiernos soñados del hombre: una suerte de “arqueología del alma”, como afirma el poeta en Sacrificiales. Acerca de su poesía, Darío Jaramillo Agudelo ha escrito: “Desde su primer libro […] el eterno, inacabado y misterioso tema central de la poesía de Rómulo Bustos es la trascendencia, el otro lado, su inasibi-lidad, sus reflejos en nuestra precaria realidad material, los significados que adquiere esa realidad en apariencia uní-voca cuando se contrasta con las conjeturas que religiones, visionarios, hombres ordinarios y el propio poeta hacen de los trasmundos”. Esta aspiración poética, sin embargo, no renuncia a la materialidad del mundo; no condesciende a la creencia de una restauración teológica, sino que se afinca en una geografía emocional cotidiana y en una voluntad di-námica de la palabra. Rómulo Bustos Aguirre, nacido en Santa Catalina de Alejandría (Bolívar), en 1954, ha publicado los poemarios El oscuro sello de Dios (1988), Lunación del amor (1990), En el tras-patio del Cielo (1993) —con el que ganó el Premio Nacional de Poesía del Ministerio de Cultura de Colombia—, La estación de la sed (1998), Sacrificiales (2007) y Muerte y levitación de la ba-llena (2010) —con el que obtuvo el Premio Blas de Otero de Poesía de la Universidad Complutense de Madrid (2009)—. Recientemente, la Universidad de Cartagena ha publicado su obra reunida: La pupila incesante. Obra poética (1988-2013). Programa Leer el Caribe 116 En el marco del programa “Leer el Caribe”, que para el 2014 ha seleccionado su obra poética como punto de encuentro para estudiantes y profesores de la región, hemos conver-sado con Bustos Aguirre sobre las relaciones entre poesía, espacio y conocimiento, entre lenguaje y silencio. En “Rasgos lineales para bocetear el Caribe”, Héctor Rojas Herazo, un autor al que usted frecuenta, se refiere a un “Ca-ribe profundo”, en el que da “la impresión de que el hombre y la flor se consumen en instantes”, donde “el hábitat dura menos que el habitante”. ¿En qué términos es posible hablar de una geosimbólica, de una estrecha relación entre la geo-grafía y la palabra? En términos generales, en principio, no es necesario, al menos, no estrictamente necesario un nexo entre geografía y palabra poética. Esto a partir de la idea de que lo que se pone en juego, en rigor, en la poesía son paisajes del alma: “una geografía”, una topología, una “climatología”, unos ci-clos estacionarios del alma (el alma, esa palabra de la cual me niego a prescindir, a pesar de que sé que no existe, al menos no en su concepción tradicional). ¿Sería posible ha-blar de una geosimbólica en Rilke o en Juarroz, por decir un par de nombres? Sospecho que no. Y sin embargo, esto pa-rece ser una asignatura pendiente para el poeta, y el escritor en general, del Caribe e Hispanoamérica. Por supuesto, esto tiene que ver con los procesos culturales, políticos y econó-micos en que está inserta fatalistamente, desde sus oríge-nes, Hispanoamérica. Es decir, esa casi necesidad de una geosimbólica brota, finalmente, de una geopolítica. Esto tiene que ver con el inevitable tema de lo identitario. Es nuestra posición marginal dentro de la geopolíti-ca de Occidente lo que determina casi la exigencia de una geosimbólica, exigencia de la cual está descargado el escri- Rómulo Bustos Aguirre 117 tor europeo. Ya se sabe: el escritor europeo encuentra a su disposición una tradición simbólica que fluye en su cultura y su literatura y que se presenta “ontológicamente” como universal. E incluso casi debe ignorar esa geosimbólica para hablar en y desde la poesía “en sí”, desde los “puros” movi-mientos del alma. Ese no es el caso del escritor del Caribe. Luis Carlos López, Héctor Rojas Herazo, Gabriel García Márquez son, sin duda, las piedras angulares en la elabora-ción de esa geosimbólica en el Caribe colombiano. Jorge García Usta igualmente tiene un lugar muy im-portante dentro de estas construcciones, dentro de ese proyecto de hacer entrar una geografía cultural en nuestro acervo literario; y se asume conscientemente como parte de esa tradición. Ahora: el poeta del Caribe puede apelar o no a esa geosimbólica. Está en libertad de hacerlo o no hacerlo. Esto por dos razones: a fin de cuentas, por una parte, lo que importa es hacer una buena poesía, no que esta resulte “ca-ribeña” o “no caribeña”, y, por otra parte, paradójicamente, está el hecho de que se trate de una cosa o la otra, inexora-blemente, al margen de su intencionalidad, su poesía o su literatura, de alguna manera, será fatalmente caribeña. Un caso: Efraím Medina, en su boutade de ser un escritor neo-yorkino, es inevitablemente un escritor de Ciudad inmóvil. Otro caso: el “prerrafaelismo” de Fernando Denis resulta ser una forma “en fantasma” de la costeñidad. Igual Borges: en su vocación o voluntad de universalidad, resulta una de las manifestaciones más emblemáticas de americanidad. Teóricos como Benítez Rojo, Mintz y Premdas resaltan una conexión cultural caribeña, caracterizada por el desarraigo y la fragmentación. ¿Puede hablarse de una poesía caribe-ña? Y de hacerlo, ¿cuáles serían sus características estéticas? Sobre este tema sólo tengo algunas sospechas. La más Programa Leer el Caribe 118 notoria: la de que, al ocuparse de este tema, se pueda incu-rrir en cierto esencialismo. Y podría acaso arriesgar algunas intuiciones sobre el Caribe colombiano, que acaso puedan también convenir al Caribe, en general. Lo primero es que tiende a homogeneizarse la imagen de lo caribeño. No me refiero, desde luego, a la imagen del Caribe mágico, de tarje-ta postal, de promoción turística en que se proyecta un Ca-ribe trivializado en términos de luz, aguas azules y mulatas siempre sonrientes. Me refiero a la tendencia a homogenei-zarlo en términos estéticos de suntuosidad, lujo, esplendor verbal, cromatismo o carnavalidad. Ciertamente, allí está el esplendor luminoso y colorístico de Alejandro Obregón; pero también están las consideraciones de Reverón de que el Caribe es, ante todo, exceso de luz, fulgor vertiginoso de lo blanco que enceguece y anula el color. Pienso en el Caribe y no puedo dejar de traer a la memoria las reflexiones o la imagen del trópico (esa macrorregión que cobija al Caribe) que elabora Álvaro Mutis. Espacio privilegiado del deterioro y de tierras como dejadas de la mano de Dios. El asunto es movedizo, no hay que olvidar, por ejemplo, que ese mismo trópico así descrito por Mutis es el que suscitará un fervo-roso imaginario paradisíaco en Paul Gauguin. Multirrostro, plural, espacio móvil de la heterogeneidad es el Caribe. Lo que sustancialmente se me ocurre decir es que en Ma-condo no todos los caminos conducen a Macondo. Hay otros rostros del Caribe. Rojas Herazo habla de “Caribe profundo” en los términos que ya tú señalabas. Yo en algún artículo hablo, precisamente en referencia a la obra de Rojas Hera-zo, de un “Caribe purgatorial”, abierto a la llaga existencial, a la lacerante orfandad de Dios, a la lucidez reflexiva. Con Gustavo Ibarra Merlano se observa la presencia de esa veta metafísica, en esas mareas existenciales en que se resuelve la presencia abismal y bautismal del agua con su complejo simbolismo cristiano. Está, en fin, esa piedra en el zapato Rómulo Bustos Aguirre 119 que es, para todos los estudiosos que se acercan a lo cari-beño con el monóculo del macondismo, la elaboradísima poética de Giovanni Quessep. A las nociones de desarraigo y fragmentación que seña-las, yo agregaría la de carencia, como una de las claves para acercarse al Caribe. Muchos de los rasgos tópicos del Cari-be no son más que una extraña exorcización de la carencia. Miro esos rostros, esos seres castigados por la miseria y la desolación que pueblan nuestras calles, aceras, paraderos. Y a la vez está esa fascinante y extraña voluntad de oponer el humor y la risa a toda esa catástrofe en que se resume la cotidianidad. En el plano estético, existe una dinámica in-versiva atravesada por el deseo, de esa carencia. Pienso en la suntuosidad de Lezama Lima. Pienso en la fina orfebrería y orquestaciones de Rubén Darío y de gran parte del mo-dernismo. ¿Acaso no son otra cosa, paradójicamente, que carencia transmutada en espectacularidad y lujo? Porque el ser humano no sólo es lo que es, sino también, y tal vez de modo más determinante, aquello que no es y que esplende en el deseo. Giovanni Quessep es tan caribeño como Gabriel García Márquez. Y lo es precisamente por su ausencia de “caribeñidad”. ¿Visto así, dónde se encontraría el límite entre el regionalis-mo y la visión poética universal de una geografía? Está precisamente en esa otra geografía del alma de que hablaba. Con sus abismos y sus cielos, sus paraísos y sus in-fiernos, sus lagunas estigias y sus ríos leteos, sus jardines, sus desiertos, sus “selvas oscuras”. Una geografía mítica, por supuesto. Sucede que, en el fondo, yo no creo en los regionalismos. Eso es, en cierto modo, una denominación cómoda, con un valor clasificatorio provisorio, y segura-mente práctico, para efecto de parcelar, de compartimentar Programa Leer el Caribe 120 (incluso en términos de mercado, y para facilitar la organi-zación de mesas o páneles en los diversos eventos académi-cos: literatura de afrodescendientes, literatura de género, escritores del Caribe, etc.). Cuando la geografía reconocible como de una determinada región alcanza el esplendor sim-bólico de los referentes últimos o, más bien, de las pulsiones arquetípicas que laten en la imaginación profunda del ser humano, como una especie de sintaxis y semántica primor-diales, desparecen las fronteras o estancos, y ya no se puede hablar de regionalismos. Esto parece tener un cierto tufi-llo platónico, pero en verdad no es así. Me vas a excusar la egolatría de ejemplificar con un poemario mío. Pero no se trata de egolatría, sino de todo lo contrario: si alguna cosa “sé” es acaso acerca de mí mismo. Sólo a partir de mí puedo dar testimonio. Todo escritor es, más o menos, autista. En el traspatio del cielo, en un nivel aparente, es un microuniverso “regional”, pero realmente es la escenificación de un catá-logo de imágenes y arquetipos que responden a categorías universales de la especie humana. Sobre esta referencia a los arquetipos y a los universales de la imaginación, usted en alguna oportunidad afirmaba que el poema ocurre en algún lugar entre el “adentro” y el “afuera”. ¿Cómo ve esta dialéctica en su poesía? El afuera que está en mi poesía es sólo un pretexto; yo, en verdad, estoy hablando siempre de otra cosa. En reali-dad, estoy hablando de mi adentro, de las demandas más ín-timas y secretas de mi ser interior. Digamos que ese “aden-tro” necesita de ese “afuera” para manifestarse, para tomar forma. Pero el asunto es más complejo, pues ese adentro, que está siempre como en latencia o acecho para tomar im-pulso o encarnar en imagen construida con los materiales o las experiencias del afuera, a la vez fue formándose en Rómulo Bustos Aguirre 121 diálogo previo con el afuera. Ese diálogo adentro/afuera pareciera ser un proceso que supone varios estratos o mo-mentos. En algún poema yo digo: “yo no escribo/ a mí me escriben”, y eso es rigurosamente cierto. Se trata de una es-critura —previa al poema— realizada como a dos manos o más manos. En todo caso, hay que añadir que el papel sobre el que esas manos escriben tampoco vino en blanco. Pero en realidad, más exactamente, estoy hablando de la relación de mi adentro con otro afuera, distinto al afuera obvio del que he venido hablando, que lo desborda completamente. Es, en cierto modo, un afuera “metafísico”. Por eso no dudo en afirmar que mi poesía es, desde cierta óptica, metafísica. Creo que no hay que tenerle miedo a esta palabra, aunque para algunos “fundamentalistas” del Caribe ser caribeño es sinónimo de negación de todo hálito metafísico. Sin embar-go, ese otro afuera es mi más auténtico y profundo adentro. Estoy en él, y le pertenezco, como el pez que está dentro del agua y no lo sabe. Hay en sus poemarios una progresiva ironización de los centros tradicionales del conocimiento occidental (mate-máticas, geometría, filosofía, teología, física, neurología, arte…). Como contraposición, advertimos una valoración del saber cotidiano y popular, de la incertidumbre y el silen-cio. ¿Cómo ve las relaciones entre ciencia y literatura, entre “verdad” y “ficción”? Particularmente desde la incertidumbre, y es, como in-dicas, progresivo. Es un movimiento en avance que parece ir poco a poco aclarándose a sí mismo. Es un movimiento de búsqueda un poco ciego, que va dejándome sin piso, sin fundamento seguro, que va deshaciendo toda Verdad, toda fijeza. Debo aclarar que es una especie de hara kiri, aunque no lo parezca, porque todo ese proceso marcha asociado a Programa Leer el Caribe 122 un surgimiento de una actitud lúdica y humorística. Digo hara kiri, porque en realidad no hay cosa que más me atrai-ga que la Fijeza. Mi héroe es Parménides. De modo que me violento a mí mismo. Por eso quizás mi poema más personal sea el titulado “Contra Parménides o la Mariapalito”, donde lo que hago, justamente, es burlarme de Parménides y de mí. La polémica que se despliega en mi poesía es contra lo dado de una vez y para siempre. En relación estrictamente con la ciencia, es contra el discurso científico ortodoxo, no con las nuevas concepciones de la ciencia. Estas me parecen de un valor poético asombroso, en que las categoría lógicas, por decirlo de alguna manera, euclidianas, han desapareci-do, dando paso a un territorio movedizo dominado por lo metamórfico y paradojal. Toda la nueva cosmología y la físi-ca cuántica, por su apertura (y lo abierto es el reino de la poe-sía), parece deslizarse hacia el territorio de lo ficcional. Sin duda, la vieja dicotomía entre discurso científico y discurso literario está en crisis. Ambos tienen como finalidad asediar infructuosamente esa cosa misteriosa, siempre fugitiva, que acostumbramos llamar “realidad”. Para mí, en rigor, se trata de dos modos de ficcionalizar, de construir sentido o mun-dos posibles. Distintos, por supuesto, en sus protocolos de ficcionalización. Con esto que te diré lo resumo todo: mi úl-timo interés está centrado en la neurociencia, en la relación entre el ámbito neuronal y la imaginación. El cerebro es el órgano cuya función es construir ficciones que le permiten al irrisorio ser humano la ilusión de un sentido, aunque el sentido último sea comprender que no hay sentido, al me-nos, no un Gran Sentido. La poesía no es para mí sino una de las formas más elaboradas y consecuentes con el sinsentido del mundo de generar una especie de complejo equilibrio sí-quico una vez producido ese desequilibrio existencial que es el mero acto de comenzar a existir. Rómulo Bustos Aguirre 123 Al leer poemas como “El no-rostro”, “El nombre” o “Para Wittgenstein”, uno no puede evitar preguntarse cómo se enfrenta el poeta a lo que puede y no puede decir el lenguaje. Se dice que la poesía es un hecho de lenguaje. Eso es verdad. Quiero decir: una verdad a medias. En realidad, la poesía necesita del lenguaje para nombrar el silencio. Para nombrar, digo mal, para asediar el silencio. Si pudiera nombrarlo, el silencio ya no sería realmente silencio. Que lo digan todos los místicos que en el mundo han sido. El si-lencio es irreductible a la palabra. En esta batalla incesante y baldía se realiza la poesía. Esta paradójica entre lenguaje y silencio funda la poesía, o más bien, el poema. Sin embargo, hablando en puridad, la poesía está fuera del poema, fuera de los juegos del lenguaje, diríamos remedando a