К вопросу о происхождении русскоязычных гидронимов бассейна реки Щугор

Рукопись поступила в редакцию 13.02.2019. Received on 13 February 2019. В статье рассматривается история гидронимов Щугор, Паток, Глубник, Торговая, Волоковка, Пятидырка, Семидырка — имен собственно реки Щугор и нескольких ее притоков первого и второго порядка. В настоящее время эти названия большей...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Вопросы Ономастики
Main Authors: Беляев, А. Г., Шубницина, Е. И., Belyaev, A. G., Shubnitsina, E. I.
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:Russian
Published: Издательство Уральского университета 2020
Subjects:
Online Access:http://elar.urfu.ru/handle/10995/81440
https://elibrary.ru/item.asp?id=42647425
https://doi.org/10.15826/vopr_onom.2020.17.1.005
id fturalfuniv:oai:elar.urfu.ru:10995/81440
record_format openpolar
spelling fturalfuniv:oai:elar.urfu.ru:10995/81440 2024-01-21T10:07:48+01:00 К вопросу о происхождении русскоязычных гидронимов бассейна реки Щугор On the Origin of Russian-Language Hydronyms of the Shchugor River Basin Беляев, А. Г. Шубницина, Е. И. Belyaev, A. G. Shubnitsina, E. I. 2020 application/pdf http://elar.urfu.ru/handle/10995/81440 https://elibrary.ru/item.asp?id=42647425 https://doi.org/10.15826/vopr_onom.2020.17.1.005 ru rus Издательство Уральского университета Вопросы ономастики. 2020. Том 17. № 1 Беляев А. Г. К вопросу о происхождении русскоязычных гидронимов бассейна реки Щугор / А. Г. Беляев, Е. И. Шубницина // Вопросы ономастики. — 2020. — Т. 17, № 1. — С. 95-112. 1994-2400 (Print) 1994-2451 (Online) http://elar.urfu.ru/handle/10995/81440 https://elibrary.ru/item.asp?id=42647425 doi:10.15826/vopr_onom.2020.17.1.005 PECHORA RIVER BASIN SHCHUGOR RIVER HYDRONYMY ETYMOLOGY RUSSIAN LANGUAGE KOMI-ZYRYAN LANGUAGE MANSI LANGUAGE NENETS LANGUAGE KHANTY LANGUAGE SEMANTIC ADAPTATION OF TOPONYMS БАССЕЙН РЕКИ ПЕЧОРА РЕКА ЩУГОР ГИДРОНИМИЯ ЭТИМОЛОГИЯ РУССКИЙ ЯЗЫК КОМИ-ЗЫРЯНСКИЙ ЯЗЫК МАНСИЙСКИЙ ЯЗЫК НЕНЕЦКИЙ ЯЗЫК ХАНТЫЙСКИЙ ЯЗЫК СЕМАНТИЧЕСКАЯ АДАПТАЦИЯ ТОПОНИМОВ Article info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion 2020 fturalfuniv https://doi.org/10.15826/vopr_onom.2020.17.1.005 2023-12-26T01:54:32Z Рукопись поступила в редакцию 13.02.2019. Received on 13 February 2019. В статье рассматривается история гидронимов Щугор, Паток, Глубник, Торговая, Волоковка, Пятидырка, Семидырка — имен собственно реки Щугор и нескольких ее притоков первого и второго порядка. В настоящее время эти названия большей частью имеют «русский» фонетический облик, однако, как свидетельствуют их исторические варианты, некоторые гидронимы являются результатом семантической адаптации дорусских названий. Так, согласно гипотезе авторов, гидронимы Пятидырка и Семидырка возникли на основе ненецких названий с составным детерминантом -дырма, выражающим многократность и место действия. В других примерах отмечается параллельное сосуществование нескольких схожих по смыслу разноязычных вариантов гидронима: рус. Торговая, к.-зыр. Тöргöвöй-ю, нен. Меняйлава, что также свидетельствует о былых и нынешних контактах русского населения с аборигенными народами — носителями финно-угорских и самодийских языков. Авторы отмечают и те случаи, когда дорусский гидроним, зафиксированный в исторических документах, полностью утрачен, т. е. заменен русскоязычным без какого-либо влияния субстратного названия. Например, коми-зырянский гидроним Пыженюц (от к.-зыр. пыж ‘лодка’, букв. «Река, по которой могут пройти лодки») в древнерусскую эпоху сменился названием Падун, а далее названием Паток — оба последних гидронима являются собственно русскими. В статье анализируются также исконно русские названия, для которых с опорой на географические данные устанавливается наиболее вероятная мотивация. Так, подвергается сомнению традиционная трактовка названия речки Глубник как «глубокой реки» или «реки с глубокими местами», поскольку такая трактовка не соответствует физико-географическим реалиям, авторы толкуют название как «Речка, текущая из глубины тайги». Все представленные в статье языковые наблюдения и этимологические трактовки гидронимов основаны на анализе большого массива картографических источников XVI–XX вв.; отдельно приведены примеры искажения написания гидронимов ... Article in Journal/Newspaper khanty mansi nenets Pechora Ненец* Mansi Ural Federal University (URFU): ELAR Вопросы Ономастики 17 1 95 112
institution Open Polar
collection Ural Federal University (URFU): ELAR
op_collection_id fturalfuniv
language Russian
topic PECHORA RIVER BASIN
SHCHUGOR RIVER
HYDRONYMY
ETYMOLOGY
RUSSIAN LANGUAGE
KOMI-ZYRYAN LANGUAGE
MANSI LANGUAGE
NENETS LANGUAGE
KHANTY LANGUAGE
SEMANTIC ADAPTATION OF TOPONYMS
БАССЕЙН РЕКИ ПЕЧОРА
РЕКА ЩУГОР
ГИДРОНИМИЯ
ЭТИМОЛОГИЯ
РУССКИЙ ЯЗЫК
КОМИ-ЗЫРЯНСКИЙ ЯЗЫК
МАНСИЙСКИЙ ЯЗЫК
НЕНЕЦКИЙ ЯЗЫК
ХАНТЫЙСКИЙ ЯЗЫК
СЕМАНТИЧЕСКАЯ АДАПТАЦИЯ ТОПОНИМОВ
spellingShingle PECHORA RIVER BASIN
SHCHUGOR RIVER
HYDRONYMY
ETYMOLOGY
RUSSIAN LANGUAGE
KOMI-ZYRYAN LANGUAGE
MANSI LANGUAGE
NENETS LANGUAGE
KHANTY LANGUAGE
SEMANTIC ADAPTATION OF TOPONYMS
БАССЕЙН РЕКИ ПЕЧОРА
РЕКА ЩУГОР
ГИДРОНИМИЯ
ЭТИМОЛОГИЯ
РУССКИЙ ЯЗЫК
КОМИ-ЗЫРЯНСКИЙ ЯЗЫК
МАНСИЙСКИЙ ЯЗЫК
НЕНЕЦКИЙ ЯЗЫК
ХАНТЫЙСКИЙ ЯЗЫК
СЕМАНТИЧЕСКАЯ АДАПТАЦИЯ ТОПОНИМОВ
Беляев, А. Г.
Шубницина, Е. И.
Belyaev, A. G.
Shubnitsina, E. I.
К вопросу о происхождении русскоязычных гидронимов бассейна реки Щугор
topic_facet PECHORA RIVER BASIN
SHCHUGOR RIVER
HYDRONYMY
ETYMOLOGY
RUSSIAN LANGUAGE
KOMI-ZYRYAN LANGUAGE
MANSI LANGUAGE
NENETS LANGUAGE
KHANTY LANGUAGE
SEMANTIC ADAPTATION OF TOPONYMS
БАССЕЙН РЕКИ ПЕЧОРА
РЕКА ЩУГОР
ГИДРОНИМИЯ
ЭТИМОЛОГИЯ
РУССКИЙ ЯЗЫК
КОМИ-ЗЫРЯНСКИЙ ЯЗЫК
МАНСИЙСКИЙ ЯЗЫК
НЕНЕЦКИЙ ЯЗЫК
ХАНТЫЙСКИЙ ЯЗЫК
СЕМАНТИЧЕСКАЯ АДАПТАЦИЯ ТОПОНИМОВ
description Рукопись поступила в редакцию 13.02.2019. Received on 13 February 2019. В статье рассматривается история гидронимов Щугор, Паток, Глубник, Торговая, Волоковка, Пятидырка, Семидырка — имен собственно реки Щугор и нескольких ее притоков первого и второго порядка. В настоящее время эти названия большей частью имеют «русский» фонетический облик, однако, как свидетельствуют их исторические варианты, некоторые гидронимы являются результатом семантической адаптации дорусских названий. Так, согласно гипотезе авторов, гидронимы Пятидырка и Семидырка возникли на основе ненецких названий с составным детерминантом -дырма, выражающим многократность и место действия. В других примерах отмечается параллельное сосуществование нескольких схожих по смыслу разноязычных вариантов гидронима: рус. Торговая, к.-зыр. Тöргöвöй-ю, нен. Меняйлава, что также свидетельствует о былых и нынешних контактах русского населения с аборигенными народами — носителями финно-угорских и самодийских языков. Авторы отмечают и те случаи, когда дорусский гидроним, зафиксированный в исторических документах, полностью утрачен, т. е. заменен русскоязычным без какого-либо влияния субстратного названия. Например, коми-зырянский гидроним Пыженюц (от к.-зыр. пыж ‘лодка’, букв. «Река, по которой могут пройти лодки») в древнерусскую эпоху сменился названием Падун, а далее названием Паток — оба последних гидронима являются собственно русскими. В статье анализируются также исконно русские названия, для которых с опорой на географические данные устанавливается наиболее вероятная мотивация. Так, подвергается сомнению традиционная трактовка названия речки Глубник как «глубокой реки» или «реки с глубокими местами», поскольку такая трактовка не соответствует физико-географическим реалиям, авторы толкуют название как «Речка, текущая из глубины тайги». Все представленные в статье языковые наблюдения и этимологические трактовки гидронимов основаны на анализе большого массива картографических источников XVI–XX вв.; отдельно приведены примеры искажения написания гидронимов ...
format Article in Journal/Newspaper
author Беляев, А. Г.
Шубницина, Е. И.
Belyaev, A. G.
Shubnitsina, E. I.
author_facet Беляев, А. Г.
Шубницина, Е. И.
Belyaev, A. G.
Shubnitsina, E. I.
author_sort Беляев, А. Г.
title К вопросу о происхождении русскоязычных гидронимов бассейна реки Щугор
title_short К вопросу о происхождении русскоязычных гидронимов бассейна реки Щугор
title_full К вопросу о происхождении русскоязычных гидронимов бассейна реки Щугор
title_fullStr К вопросу о происхождении русскоязычных гидронимов бассейна реки Щугор
title_full_unstemmed К вопросу о происхождении русскоязычных гидронимов бассейна реки Щугор
title_sort к вопросу о происхождении русскоязычных гидронимов бассейна реки щугор
publisher Издательство Уральского университета
publishDate 2020
url http://elar.urfu.ru/handle/10995/81440
https://elibrary.ru/item.asp?id=42647425
https://doi.org/10.15826/vopr_onom.2020.17.1.005
genre khanty
mansi
nenets
Pechora
Ненец*
Mansi
genre_facet khanty
mansi
nenets
Pechora
Ненец*
Mansi
op_relation Вопросы ономастики. 2020. Том 17. № 1
Беляев А. Г. К вопросу о происхождении русскоязычных гидронимов бассейна реки Щугор / А. Г. Беляев, Е. И. Шубницина // Вопросы ономастики. — 2020. — Т. 17, № 1. — С. 95-112.
1994-2400 (Print)
1994-2451 (Online)
http://elar.urfu.ru/handle/10995/81440
https://elibrary.ru/item.asp?id=42647425
doi:10.15826/vopr_onom.2020.17.1.005
op_doi https://doi.org/10.15826/vopr_onom.2020.17.1.005
container_title Вопросы Ономастики
container_volume 17
container_issue 1
container_start_page 95
op_container_end_page 112
_version_ 1788698410833936384