Reading development in bilingual pupils

The subjects are a group of bilingual pupils in 3rd grade. They live in an area dominated by Norwegian, but their parents have chosen Sámi as their first language in school. The pupils communicate in Sámi with one or both parents, the teacher, classmates during lessons, and in some cases other famil...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Kjølaas, Jorun Høier
Format: Report
Language:English
Published: Eureka Forlag 2005
Subjects:
Online Access:https://hdl.handle.net/10037/2289
id ftunivtroemsoe:oai:munin.uit.no:10037/2289
record_format openpolar
spelling ftunivtroemsoe:oai:munin.uit.no:10037/2289 2024-06-02T08:14:06+00:00 Reading development in bilingual pupils Kjølaas, Jorun Høier 2005 354398 bytes application/pdf https://hdl.handle.net/10037/2289 eng eng Eureka Forlag Småtrykk Eureka 6, 2005 978-82-7389-078-8 0809-8360 https://hdl.handle.net/10037/2289 URN:NBN:no-uit_munin_2039 openAccess VDP::Samfunnsvitenskap: 200::Pedagogiske fag: 280::Allmennpedagogikk: 281 VDP::Social science: 200::Education: 280::General education: 281 Research report Forskningsrapport 2005 ftunivtroemsoe 2024-05-07T08:42:34Z The subjects are a group of bilingual pupils in 3rd grade. They live in an area dominated by Norwegian, but their parents have chosen Sámi as their first language in school. The pupils communicate in Sámi with one or both parents, the teacher, classmates during lessons, and in some cases other family members. In play, both in their neighbourhood and school, the children use Norwegian. Earlier research has showed that bilingualism for some groups has a positive effect on education, for other a negative effect. The motivation for this study is to describe the language environment and the pupils' reading competence in the context described above. The most of the children manage decoding rather well, and the decoding mistakes are of the same types in both languages. There is a connection between decoding proficiency and understanding of the text, but this is complex. The reading comprehension for all the children was at least twice as good for Norwegian texts compared with Sámi texts, for some of the children more than three times better. There was a clear connection between the children's language environment and their comprehension of the texts from school books written for the class level. Report Sámi University of Tromsø: Munin Open Research Archive
institution Open Polar
collection University of Tromsø: Munin Open Research Archive
op_collection_id ftunivtroemsoe
language English
topic VDP::Samfunnsvitenskap: 200::Pedagogiske fag: 280::Allmennpedagogikk: 281
VDP::Social science: 200::Education: 280::General education: 281
spellingShingle VDP::Samfunnsvitenskap: 200::Pedagogiske fag: 280::Allmennpedagogikk: 281
VDP::Social science: 200::Education: 280::General education: 281
Kjølaas, Jorun Høier
Reading development in bilingual pupils
topic_facet VDP::Samfunnsvitenskap: 200::Pedagogiske fag: 280::Allmennpedagogikk: 281
VDP::Social science: 200::Education: 280::General education: 281
description The subjects are a group of bilingual pupils in 3rd grade. They live in an area dominated by Norwegian, but their parents have chosen Sámi as their first language in school. The pupils communicate in Sámi with one or both parents, the teacher, classmates during lessons, and in some cases other family members. In play, both in their neighbourhood and school, the children use Norwegian. Earlier research has showed that bilingualism for some groups has a positive effect on education, for other a negative effect. The motivation for this study is to describe the language environment and the pupils' reading competence in the context described above. The most of the children manage decoding rather well, and the decoding mistakes are of the same types in both languages. There is a connection between decoding proficiency and understanding of the text, but this is complex. The reading comprehension for all the children was at least twice as good for Norwegian texts compared with Sámi texts, for some of the children more than three times better. There was a clear connection between the children's language environment and their comprehension of the texts from school books written for the class level.
format Report
author Kjølaas, Jorun Høier
author_facet Kjølaas, Jorun Høier
author_sort Kjølaas, Jorun Høier
title Reading development in bilingual pupils
title_short Reading development in bilingual pupils
title_full Reading development in bilingual pupils
title_fullStr Reading development in bilingual pupils
title_full_unstemmed Reading development in bilingual pupils
title_sort reading development in bilingual pupils
publisher Eureka Forlag
publishDate 2005
url https://hdl.handle.net/10037/2289
genre Sámi
genre_facet Sámi
op_relation Småtrykk Eureka 6, 2005
978-82-7389-078-8
0809-8360
https://hdl.handle.net/10037/2289
URN:NBN:no-uit_munin_2039
op_rights openAccess
_version_ 1800737806078705664