Monasticism and textual communities in Iceland : Hauksbók and Þingeyrar

By examining the Hervararkviða and Völuspa within the Hauksbók, section AM 544 4to, and AM 98 8vo alongside similar Latin fragments, also containing the sequence Lux illuxit laetabunda from the Mass of St. Olaf, this work examines the textual culture, and transmission of material, and manuscript cul...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Bouressa, Kyrie Ekaterina
Other Authors: Nardini, Luisa, Birkholz, Daniel
Format: Thesis
Language:English
Published: 2022
Subjects:
Online Access:https://hdl.handle.net/2152/116972
https://doi.org/10.26153/tsw/43867
id ftunivtexas:oai:repositories.lib.utexas.edu:2152/116972
record_format openpolar
spelling ftunivtexas:oai:repositories.lib.utexas.edu:2152/116972 2023-05-15T16:48:04+02:00 Monasticism and textual communities in Iceland : Hauksbók and Þingeyrar Bouressa, Kyrie Ekaterina Nardini, Luisa Birkholz, Daniel 2022-05 application/pdf https://hdl.handle.net/2152/116972 https://doi.org/10.26153/tsw/43867 en eng https://hdl.handle.net/2152/116972 http://dx.doi.org/10.26153/tsw/43867 Monasticism Þingeyrar Mass of St. Olaf Lux illuxit laetabunda Textual culture Textual community Nidaros Waking of Angantyr Hervararkviða Völuspá Versus Thesis text 2022 ftunivtexas https://doi.org/10.26153/tsw/43867 2022-12-22T18:30:33Z By examining the Hervararkviða and Völuspa within the Hauksbók, section AM 544 4to, and AM 98 8vo alongside similar Latin fragments, also containing the sequence Lux illuxit laetabunda from the Mass of St. Olaf, this work examines the textual culture, and transmission of material, and manuscript culture of these two examples. Hauksbók is a complex item. Named for its main organizer and compiler, Haukr Erlendsson, it is built up of separate pamphlets, bound into quires, and then into the extant manuscript. It contains a range of material from clerical considerations, theological ponderings, a map of Jerusalem, a version of the pagan poem Völuspa, christianized in its context, various sagas and poetry, notably the Heiðreks saga, and other tales from Britain (such as a version of Merlínusspa). Hauksbók was apparently redacted in several places, notably at the monastery Þingeyrar in the bishopric of Hólar. The individuals and the places who worked on this manuscript provide insight into Haukr's goals, as well as on the Icelandic hands that completed the Hauksbók following Haukr's death before it was acquired by the Haukr’s family. Lux illuxit laetabunda and the excerpts examined here provide an opportunity to study transmission within the sacred context, whereas Hauksbók demonstrates s secular-sacred-secular transmission. The objects examined and evaluated begin with several fragments from Norway and culminate with a version of the sequence within the manuscript AM 98 8vo from Iceland. Evaluating these side by side demonstrates the transmission and changes made from Norway to Iceland. The picture provided by examining Þingeyrar and the materials it influenced and produced is only a partial one, informed by extant textual sources. Understanding where these individuals were raised and trained, where and how they traveled, and what items they encountered demonstrates the unique position Icelandic monastic circles had in the development not only of the saga genre, but in the shaping of other textual materials as well. ... Thesis Iceland The University of Texas at Austin: Texas ScholarWorks Norway Þingeyrar ENVELOPE(-20.403,-20.403,65.552,65.552)
institution Open Polar
collection The University of Texas at Austin: Texas ScholarWorks
op_collection_id ftunivtexas
language English
topic Monasticism
Þingeyrar
Mass of St. Olaf
Lux illuxit laetabunda
Textual culture
Textual community
Nidaros
Waking of Angantyr
Hervararkviða
Völuspá
Versus
spellingShingle Monasticism
Þingeyrar
Mass of St. Olaf
Lux illuxit laetabunda
Textual culture
Textual community
Nidaros
Waking of Angantyr
Hervararkviða
Völuspá
Versus
Bouressa, Kyrie Ekaterina
Monasticism and textual communities in Iceland : Hauksbók and Þingeyrar
topic_facet Monasticism
Þingeyrar
Mass of St. Olaf
Lux illuxit laetabunda
Textual culture
Textual community
Nidaros
Waking of Angantyr
Hervararkviða
Völuspá
Versus
description By examining the Hervararkviða and Völuspa within the Hauksbók, section AM 544 4to, and AM 98 8vo alongside similar Latin fragments, also containing the sequence Lux illuxit laetabunda from the Mass of St. Olaf, this work examines the textual culture, and transmission of material, and manuscript culture of these two examples. Hauksbók is a complex item. Named for its main organizer and compiler, Haukr Erlendsson, it is built up of separate pamphlets, bound into quires, and then into the extant manuscript. It contains a range of material from clerical considerations, theological ponderings, a map of Jerusalem, a version of the pagan poem Völuspa, christianized in its context, various sagas and poetry, notably the Heiðreks saga, and other tales from Britain (such as a version of Merlínusspa). Hauksbók was apparently redacted in several places, notably at the monastery Þingeyrar in the bishopric of Hólar. The individuals and the places who worked on this manuscript provide insight into Haukr's goals, as well as on the Icelandic hands that completed the Hauksbók following Haukr's death before it was acquired by the Haukr’s family. Lux illuxit laetabunda and the excerpts examined here provide an opportunity to study transmission within the sacred context, whereas Hauksbók demonstrates s secular-sacred-secular transmission. The objects examined and evaluated begin with several fragments from Norway and culminate with a version of the sequence within the manuscript AM 98 8vo from Iceland. Evaluating these side by side demonstrates the transmission and changes made from Norway to Iceland. The picture provided by examining Þingeyrar and the materials it influenced and produced is only a partial one, informed by extant textual sources. Understanding where these individuals were raised and trained, where and how they traveled, and what items they encountered demonstrates the unique position Icelandic monastic circles had in the development not only of the saga genre, but in the shaping of other textual materials as well. ...
author2 Nardini, Luisa
Birkholz, Daniel
format Thesis
author Bouressa, Kyrie Ekaterina
author_facet Bouressa, Kyrie Ekaterina
author_sort Bouressa, Kyrie Ekaterina
title Monasticism and textual communities in Iceland : Hauksbók and Þingeyrar
title_short Monasticism and textual communities in Iceland : Hauksbók and Þingeyrar
title_full Monasticism and textual communities in Iceland : Hauksbók and Þingeyrar
title_fullStr Monasticism and textual communities in Iceland : Hauksbók and Þingeyrar
title_full_unstemmed Monasticism and textual communities in Iceland : Hauksbók and Þingeyrar
title_sort monasticism and textual communities in iceland : hauksbók and þingeyrar
publishDate 2022
url https://hdl.handle.net/2152/116972
https://doi.org/10.26153/tsw/43867
long_lat ENVELOPE(-20.403,-20.403,65.552,65.552)
geographic Norway
Þingeyrar
geographic_facet Norway
Þingeyrar
genre Iceland
genre_facet Iceland
op_relation https://hdl.handle.net/2152/116972
http://dx.doi.org/10.26153/tsw/43867
op_doi https://doi.org/10.26153/tsw/43867
_version_ 1766038188583813120