Translating the epidemic of fear-based rhetoric in Canadian press: A case study and framework

News, as we know, saturates our lives: from the morning newspaper to televised late-night reports there is no denying the influence and impact media can have on our daily lives. In the context of a post September the 11th world, one of the dominant trends in press media is the use of fear-based rhet...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Desjardins, Renee
Format: Thesis
Language:English
Published: University of Ottawa (Canada) 2006
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/10393/27350
https://doi.org/10.20381/ruor-18662
id ftunivottawa:oai:ruor.uottawa.ca:10393/27350
record_format openpolar
spelling ftunivottawa:oai:ruor.uottawa.ca:10393/27350 2023-05-15T15:34:25+02:00 Translating the epidemic of fear-based rhetoric in Canadian press: A case study and framework Desjardins, Renee 2006 170 p. application/pdf http://hdl.handle.net/10393/27350 https://doi.org/10.20381/ruor-18662 en eng University of Ottawa (Canada) Source: Masters Abstracts International, Volume: 45-05, page: 2185. http://hdl.handle.net/10393/27350 http://dx.doi.org/10.20381/ruor-18662 Journalism Language Rhetoric and Composition Thesis 2006 ftunivottawa https://doi.org/10.20381/ruor-18662 2021-01-04T17:09:04Z News, as we know, saturates our lives: from the morning newspaper to televised late-night reports there is no denying the influence and impact media can have on our daily lives. In the context of a post September the 11th world, one of the dominant trends in press media is the use of fear-based rhetoric. This research paper is concerned with how the Canadian press media constructs fear, particularly the fear of disease, and how this fear is further disseminated through translation. As well, it explores some of the dominant discourses concerning translation in the press and in general. The main hypothesis is that translation acts as a space of contagion with the power to disseminate certain emotions that develop in response to current events. Observations include a case study of French and English-Canadian press articles on the avian flu and the discursive strategies used to convey fear of the disease, as well as a potential framework for translators of the press. Thesis Avian flu uO Research (University of Ottawa - uOttawa)
institution Open Polar
collection uO Research (University of Ottawa - uOttawa)
op_collection_id ftunivottawa
language English
topic Journalism
Language
Rhetoric and Composition
spellingShingle Journalism
Language
Rhetoric and Composition
Desjardins, Renee
Translating the epidemic of fear-based rhetoric in Canadian press: A case study and framework
topic_facet Journalism
Language
Rhetoric and Composition
description News, as we know, saturates our lives: from the morning newspaper to televised late-night reports there is no denying the influence and impact media can have on our daily lives. In the context of a post September the 11th world, one of the dominant trends in press media is the use of fear-based rhetoric. This research paper is concerned with how the Canadian press media constructs fear, particularly the fear of disease, and how this fear is further disseminated through translation. As well, it explores some of the dominant discourses concerning translation in the press and in general. The main hypothesis is that translation acts as a space of contagion with the power to disseminate certain emotions that develop in response to current events. Observations include a case study of French and English-Canadian press articles on the avian flu and the discursive strategies used to convey fear of the disease, as well as a potential framework for translators of the press.
format Thesis
author Desjardins, Renee
author_facet Desjardins, Renee
author_sort Desjardins, Renee
title Translating the epidemic of fear-based rhetoric in Canadian press: A case study and framework
title_short Translating the epidemic of fear-based rhetoric in Canadian press: A case study and framework
title_full Translating the epidemic of fear-based rhetoric in Canadian press: A case study and framework
title_fullStr Translating the epidemic of fear-based rhetoric in Canadian press: A case study and framework
title_full_unstemmed Translating the epidemic of fear-based rhetoric in Canadian press: A case study and framework
title_sort translating the epidemic of fear-based rhetoric in canadian press: a case study and framework
publisher University of Ottawa (Canada)
publishDate 2006
url http://hdl.handle.net/10393/27350
https://doi.org/10.20381/ruor-18662
genre Avian flu
genre_facet Avian flu
op_relation Source: Masters Abstracts International, Volume: 45-05, page: 2185.
http://hdl.handle.net/10393/27350
http://dx.doi.org/10.20381/ruor-18662
op_doi https://doi.org/10.20381/ruor-18662
_version_ 1766364824314314752