Summary: | This paper reports on a collaborative, action-based research project exploring multimodal literacy practices among urban Inuit in Ottawa.Working in the context of the family literacy program of the Ottawa Inuit Children’s centre, we examine two "Photovoice" activities conducted by Inuit children, youth, and adults in 2009 and 2010. The goals of this examination are twofold: 1) to explore “Photovoice” as a multimodal literacy activity, and its appropriation by urban Inuit as a means to creatively explore, reflect upon, and represent aspects of urban Inuit identity and experiences; and 2) to situate “Photovoice” methodologically and theoretically in the realm of New Literacy Studies, which sees literacy as a social and cultural practice, rather than a set of discrete linguistic skills to be taught, learnt, and acquired. In this way, “Photovoice”, drawing on the visual, oral, and scriptural modes, is seen as an ideal type of literacy activity in community-based educative contexts, such as urban Inuit in Ottawa, with wider application across contexts. Cet article présente des résultats d’un projet de recherche ethnographique et collaboratif s’intéressant aux pratiques multimodales de littératie auprès de la communauté Inuit urbaine à Ottawa. Conçue comme un projet de recherche-action l’étude a été menée par des chercheurs universitaires en collaboration avec le programme de littératie familiale attaché au centre d’enfants Inuit à Ottawa (OICC). Cette recherche porte sur la méthode « Photovoice » et sa mise en pratique dans le contexte de la communauté Inuit urbaine. Notre recherche poursuit deux objectifs. Le premier consiste à explorer la façon dont « Photovoice » a été appropriée par la communauté Inuit urbaine comme un moyen de stimuler la réflexion sur l’expérience de migration transfrontalière et la création d’identités Inuit urbaines. Le deuxième cherche à reconnaître la méthode « Photovoice » comme une pratique sociale de littératie et à évaluer sa place comme méthodologie de recherche au sein des New ...
|