Summary: | National audience Following the settlement of the Tsarist and the Soviet power, the Evenks keep very few shamans and calendar collective rituals are not practiced anymore. With the fall of Communism and the birth of a new freedom, the Evenk intellectuals gave birth again to one of their rituals, that disappeared in the wings of oblivion during some fifty years. But is it really possible to make a forgotten collective ritual and this without a shaman' One after the other are presented the ancient ikènipkè as it was observed by G.M. Vasilevič during the 1920's, and the new ikènipkè as it is practiced by the Evenks of the towns and the villages, since the 1990's. The analysis shows what are the Evenk symbolisms resisted to the harassing history, and what are the contemporary ritual means of action. Suite à l'installation du pouvoir tsariste, puis soviétique, les Évenks n'ont presque plus de chamane et les rituels collectifs saisonniers ne sont plus pratiqués. Avec la chute du communisme et l'apparition d'une nouvelle liberté, les intellectuels évenks ont redonné vie à l'un de leurs rituels, disparu dans les coulisses de l'oubli pendant une cinquantaine d'années. Mais peut-on vraiment faire revivre un rituel collectif oublié et sans chamane ? Tour à tour sont présentés l'ancien ikènipkè tel qu'il fut observé par G.M. Vasilevič dans les années 1920, et le nouvel ikènipkè tel qu'il est pratiqué par les Évenks des villes et des villages, depuis les années 1990. Les analyses montrent quelles symboliques évenkes ont résisté à l'histoire tourmentée et quels sont les moyens d'action rituelle contemporains.
|