Canto XXXII

Canto XXXII, almost entirely occupied by Bradamante, consists of a first part dating back to 1516 (and partly already modified in 1521) and a second half entirely added in 1532: this is the first part of the so-called second giunta, the one relating to the Rocca di Tristano. The essay analyzes the d...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Ferretti F.
Other Authors: Annalisa Izzo, Franco Tomasi
Format: Book Part
Language:Italian
Published: Edizioni del Galluzzo per la Fondazione Ezio Franceschini 2018
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/11585/675357
id ftunibolognairis:oai:cris.unibo.it:11585/675357
record_format openpolar
spelling ftunibolognairis:oai:cris.unibo.it:11585/675357 2024-04-14T08:13:47+00:00 Canto XXXII Ferretti F. Annalisa Izzo, Franco Tomasi Ferretti F. 2018 STAMPA http://hdl.handle.net/11585/675357 ita ita Edizioni del Galluzzo per la Fondazione Ezio Franceschini country:ITA place:Firenze info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-88-8450-859-1 ispartofbook:Lettura dell’«Orlando furioso» diretta da Guido Baldassarri e Marco Praloran, volume II firstpage:233 lastpage:262 numberofpages:30 alleditors:Annalisa Izzo, Franco Tomasi http://hdl.handle.net/11585/675357 info:eu-repo/semantics/altIdentifier/scopus/2-s2.0-85074290265 Ariosto Furioso Bradamante Elegia Boccaccio Fiammetta Filostrato Ovidio Querelle des femmes info:eu-repo/semantics/bookPart 2018 ftunibolognairis 2024-03-21T18:02:12Z Canto XXXII, almost entirely occupied by Bradamante, consists of a first part dating back to 1516 (and partly already modified in 1521) and a second half entirely added in 1532: this is the first part of the so-called second giunta, the one relating to the Rocca di Tristano. The essay analyzes the differences between the form of 1532 and that of the corresponding canto XXX (1516 and 1521); and insists on the elegiac function that Bradamante takes on in the earliest section of the canto, highlighting various topoi Ariosto picks up from Latin poetry and the Boccaccio elegiac production (Filostrato and Fiammetta), in order to represent the amorous folly of the warrior, blinded by jealousy for Marfisa. The giunta, on the other hand, is interpreted as an attempt to vary the elegiac representation of Bradamante, giving space to the lazy heroism of the women. Despite being immersed in his gloomy thoughts, Bradamante, in fact, avoids a grave danger that looms over the court of Carlo (the shield and the challenge that Ullania brings from Iceland); and reintroduces courtesy in a space marked by rudeness and jealousy, namely the fortress of Tristan, where the law of Clodione, as expression of masculine jealousy, dominates. Book Part Iceland IRIS Università degli Studi di Bologna (CRIS - Current Research Information System) Rocca ENVELOPE(-68.764,-68.764,-67.783,-67.783) The Fortress ENVELOPE(160.917,160.917,-77.300,-77.300) Tristan ENVELOPE(140.900,140.900,-66.735,-66.735)
institution Open Polar
collection IRIS Università degli Studi di Bologna (CRIS - Current Research Information System)
op_collection_id ftunibolognairis
language Italian
topic Ariosto
Furioso
Bradamante
Elegia
Boccaccio
Fiammetta
Filostrato
Ovidio
Querelle des femmes
spellingShingle Ariosto
Furioso
Bradamante
Elegia
Boccaccio
Fiammetta
Filostrato
Ovidio
Querelle des femmes
Ferretti F.
Canto XXXII
topic_facet Ariosto
Furioso
Bradamante
Elegia
Boccaccio
Fiammetta
Filostrato
Ovidio
Querelle des femmes
description Canto XXXII, almost entirely occupied by Bradamante, consists of a first part dating back to 1516 (and partly already modified in 1521) and a second half entirely added in 1532: this is the first part of the so-called second giunta, the one relating to the Rocca di Tristano. The essay analyzes the differences between the form of 1532 and that of the corresponding canto XXX (1516 and 1521); and insists on the elegiac function that Bradamante takes on in the earliest section of the canto, highlighting various topoi Ariosto picks up from Latin poetry and the Boccaccio elegiac production (Filostrato and Fiammetta), in order to represent the amorous folly of the warrior, blinded by jealousy for Marfisa. The giunta, on the other hand, is interpreted as an attempt to vary the elegiac representation of Bradamante, giving space to the lazy heroism of the women. Despite being immersed in his gloomy thoughts, Bradamante, in fact, avoids a grave danger that looms over the court of Carlo (the shield and the challenge that Ullania brings from Iceland); and reintroduces courtesy in a space marked by rudeness and jealousy, namely the fortress of Tristan, where the law of Clodione, as expression of masculine jealousy, dominates.
author2 Annalisa Izzo, Franco Tomasi
Ferretti F.
format Book Part
author Ferretti F.
author_facet Ferretti F.
author_sort Ferretti F.
title Canto XXXII
title_short Canto XXXII
title_full Canto XXXII
title_fullStr Canto XXXII
title_full_unstemmed Canto XXXII
title_sort canto xxxii
publisher Edizioni del Galluzzo per la Fondazione Ezio Franceschini
publishDate 2018
url http://hdl.handle.net/11585/675357
long_lat ENVELOPE(-68.764,-68.764,-67.783,-67.783)
ENVELOPE(160.917,160.917,-77.300,-77.300)
ENVELOPE(140.900,140.900,-66.735,-66.735)
geographic Rocca
The Fortress
Tristan
geographic_facet Rocca
The Fortress
Tristan
genre Iceland
genre_facet Iceland
op_relation info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-88-8450-859-1
ispartofbook:Lettura dell’«Orlando furioso» diretta da Guido Baldassarri e Marco Praloran, volume II
firstpage:233
lastpage:262
numberofpages:30
alleditors:Annalisa Izzo, Franco Tomasi
http://hdl.handle.net/11585/675357
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/scopus/2-s2.0-85074290265
_version_ 1796311854198292480