Mursun ja norsun jäljillä

Tracing the etymology of mursu ’walrus’ and norsu ’elephant’ (englanti)4/2007 (111)TRACING THE ETYMOLOGY OF MURSU WALRUS AND NORSU ELEPHANTThe words that Finnish has borrowed from Saami are mainly related to Lapland. One exception is norsu elephant, which is etymologically the same word as mursu wal...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Häkkinen, Kaisa
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:Finnish
Published: Kotikielen Seura 2007
Subjects:
Online Access:https://journal.fi/virittaja/article/view/40611
id fttsvojs:oai:journal.fi:article/40611
record_format openpolar
spelling fttsvojs:oai:journal.fi:article/40611 2023-05-15T15:19:06+02:00 Mursun ja norsun jäljillä Häkkinen, Kaisa 2007-01-04 application/pdf https://journal.fi/virittaja/article/view/40611 fin fin Kotikielen Seura https://journal.fi/virittaja/article/view/40611/10037 https://journal.fi/virittaja/article/view/40611 Copyright (c) 2014 Virittäjä Virittäjä; Vol 111 Nro 4 (2007); 482 Virittäjä; Vol 111 No 4 (2007); 482 2242-8828 0042-6806 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion 2007 fttsvojs 2020-05-29T21:16:59Z Tracing the etymology of mursu ’walrus’ and norsu ’elephant’ (englanti)4/2007 (111)TRACING THE ETYMOLOGY OF MURSU WALRUS AND NORSU ELEPHANTThe words that Finnish has borrowed from Saami are mainly related to Lapland. One exception is norsu elephant, which is etymologically the same word as mursu walrus. Common to these two animal species are their large tusks, which have been a highly valued trading item. Norsunluu ivory was mentioned as far back as the sixteenth-century, in the works of Mikael Agricola.Neither the walrus nor the elephant have ever been part of Finlands fauna. They have been recognised only via literature or hearsay, and this has contributed to variation in the phonetic form of the loanword for this unfamiliar referent: mursa, mursu, norsu, nursa, nursu. The word was finally established in the written language as two different lexemes, mursu and norsu.In Finnish dialects, mursu and norsu have, for the most part, been animal names learned from standard written Finnish. Interestingly, dialect data for mursunnahka walrus hide is more extensive than for the word mursu, because walrus-hide straps were once a familiar trading item. As a dialect word, norsu is only marginal, but in certain central Ostrobothnian dialects it is the name for a walrus.Elephants and ivory were known among the great civilisations of the Mediterranean region from ancient times, whereas the walrus was for long a mystery, even to scholars. Before the era of large sailing ships, seafarers scarcely ventured as far north as to encounter creatures of the Arctic oceans. Monsters were believed to inhabit the fringes of the known world. One of these was rosmarus piscis (lit. walrus fish), which was illustrated in Olaus Magnuss Carta Marina, the earliest map of the Nordic countries, in 1539.Although the word mursu, in its current form and meaning, was referred to by Henrik Gabriel Porthan as long ago as the 1770s, it was later occasionally still known as a shark or large fish. Information on another creature, the mammoth, has also caused confusion: prior to the development of paleontology, mammoth remains were interpreted both among the populace and in scientific circles as remnants of walrus-like sea monsters.Contemporary zoology developed in the eighteenth century, though its results did not reach ordinary people until around the mid-nineteenth century. The words and their meanings only became established once the names were accompanied by illustrations of the species in question.Kaisa Hkkinen Article in Journal/Newspaper Arctic saami Lapland mursu walrus* Federation of Finnish Learned Societies: Scientific Journals Online Arctic
institution Open Polar
collection Federation of Finnish Learned Societies: Scientific Journals Online
op_collection_id fttsvojs
language Finnish
description Tracing the etymology of mursu ’walrus’ and norsu ’elephant’ (englanti)4/2007 (111)TRACING THE ETYMOLOGY OF MURSU WALRUS AND NORSU ELEPHANTThe words that Finnish has borrowed from Saami are mainly related to Lapland. One exception is norsu elephant, which is etymologically the same word as mursu walrus. Common to these two animal species are their large tusks, which have been a highly valued trading item. Norsunluu ivory was mentioned as far back as the sixteenth-century, in the works of Mikael Agricola.Neither the walrus nor the elephant have ever been part of Finlands fauna. They have been recognised only via literature or hearsay, and this has contributed to variation in the phonetic form of the loanword for this unfamiliar referent: mursa, mursu, norsu, nursa, nursu. The word was finally established in the written language as two different lexemes, mursu and norsu.In Finnish dialects, mursu and norsu have, for the most part, been animal names learned from standard written Finnish. Interestingly, dialect data for mursunnahka walrus hide is more extensive than for the word mursu, because walrus-hide straps were once a familiar trading item. As a dialect word, norsu is only marginal, but in certain central Ostrobothnian dialects it is the name for a walrus.Elephants and ivory were known among the great civilisations of the Mediterranean region from ancient times, whereas the walrus was for long a mystery, even to scholars. Before the era of large sailing ships, seafarers scarcely ventured as far north as to encounter creatures of the Arctic oceans. Monsters were believed to inhabit the fringes of the known world. One of these was rosmarus piscis (lit. walrus fish), which was illustrated in Olaus Magnuss Carta Marina, the earliest map of the Nordic countries, in 1539.Although the word mursu, in its current form and meaning, was referred to by Henrik Gabriel Porthan as long ago as the 1770s, it was later occasionally still known as a shark or large fish. Information on another creature, the mammoth, has also caused confusion: prior to the development of paleontology, mammoth remains were interpreted both among the populace and in scientific circles as remnants of walrus-like sea monsters.Contemporary zoology developed in the eighteenth century, though its results did not reach ordinary people until around the mid-nineteenth century. The words and their meanings only became established once the names were accompanied by illustrations of the species in question.Kaisa Hkkinen
format Article in Journal/Newspaper
author Häkkinen, Kaisa
spellingShingle Häkkinen, Kaisa
Mursun ja norsun jäljillä
author_facet Häkkinen, Kaisa
author_sort Häkkinen, Kaisa
title Mursun ja norsun jäljillä
title_short Mursun ja norsun jäljillä
title_full Mursun ja norsun jäljillä
title_fullStr Mursun ja norsun jäljillä
title_full_unstemmed Mursun ja norsun jäljillä
title_sort mursun ja norsun jäljillä
publisher Kotikielen Seura
publishDate 2007
url https://journal.fi/virittaja/article/view/40611
geographic Arctic
geographic_facet Arctic
genre Arctic
saami
Lapland
mursu
walrus*
genre_facet Arctic
saami
Lapland
mursu
walrus*
op_source Virittäjä; Vol 111 Nro 4 (2007); 482
Virittäjä; Vol 111 No 4 (2007); 482
2242-8828
0042-6806
op_relation https://journal.fi/virittaja/article/view/40611/10037
https://journal.fi/virittaja/article/view/40611
op_rights Copyright (c) 2014 Virittäjä
_version_ 1766349282275753984