Stefka Georgieva Eriksen, Writing and Reading in Medieval Manuscript Culture. The Translation and Transmission of the Story of Elye in Old French and Old Norse Literary Contexts
L’opera, rielaborazione di una tesi di dottorato, esplora gli aspetti della composizione e della trasmissione delle gesta di Elye de Saint-Gilles in tre diversi contesti: le Fiandre e la Norvegia nel xiii sec., l’Islanda nel xv sec. Attraverso una esposizione chiara e logicamente ben strutturata, lo...
Published in: | Studi Francesi |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Review |
Language: | Italian |
Published: |
Rosenberg & Sellier
2016
|
Subjects: | |
Online Access: | http://journals.openedition.org/studifrancesi/1241 |
id |
fttriple:oai:gotriple.eu:oai:revues.org:studifrancesi/1241 |
---|---|
record_format |
openpolar |
spelling |
fttriple:oai:gotriple.eu:oai:revues.org:studifrancesi/1241 2023-05-15T16:50:15+02:00 Stefka Georgieva Eriksen, Writing and Reading in Medieval Manuscript Culture. The Translation and Transmission of the Story of Elye in Old French and Old Norse Literary Contexts Pastore, Graziella 2016-02-02 http://journals.openedition.org/studifrancesi/1241 it ita Rosenberg & Sellier Studi Francesi urn:doi:10.4000/studifrancesi.1241 http://journals.openedition.org/studifrancesi/1241 lic_creative-commons litt hist Review https://vocabularies.coar-repositories.org/resource_types/c_efa0/ 2016 fttriple https://doi.org/10.4000/studifrancesi.1241 2023-01-22T19:08:19Z L’opera, rielaborazione di una tesi di dottorato, esplora gli aspetti della composizione e della trasmissione delle gesta di Elye de Saint-Gilles in tre diversi contesti: le Fiandre e la Norvegia nel xiii sec., l’Islanda nel xv sec. Attraverso una esposizione chiara e logicamente ben strutturata, lo studio è incentrato sull’esame di tre manoscritti: Paris, BnF fr. 25516, testimone unico della chanson de geste Elye de Saint-Gilles (composta fra la fine del xii e gli inizi del xiii sec.), reali. The work, reworking a doctoral thesis, explores aspects of the composition and transmission of the gestures of Elye de Saint-Gilles in three different contexts: Flanders and Norway in xiii sec., Iceland in xv sec. Through a clear and logically well-structured exhibition, the study focuses on the examination of three manuscripts: Paris, BnF, fr. 25516, single witness of the chanson de geste Elye de Saint-Gilles (composed between the end of the xii and the beginning of the xiii sec), real. Review Iceland Unknown Norway Studi Francesi 177 (LIX | III) 562 563 |
institution |
Open Polar |
collection |
Unknown |
op_collection_id |
fttriple |
language |
Italian |
topic |
litt hist |
spellingShingle |
litt hist Pastore, Graziella Stefka Georgieva Eriksen, Writing and Reading in Medieval Manuscript Culture. The Translation and Transmission of the Story of Elye in Old French and Old Norse Literary Contexts |
topic_facet |
litt hist |
description |
L’opera, rielaborazione di una tesi di dottorato, esplora gli aspetti della composizione e della trasmissione delle gesta di Elye de Saint-Gilles in tre diversi contesti: le Fiandre e la Norvegia nel xiii sec., l’Islanda nel xv sec. Attraverso una esposizione chiara e logicamente ben strutturata, lo studio è incentrato sull’esame di tre manoscritti: Paris, BnF fr. 25516, testimone unico della chanson de geste Elye de Saint-Gilles (composta fra la fine del xii e gli inizi del xiii sec.), reali. The work, reworking a doctoral thesis, explores aspects of the composition and transmission of the gestures of Elye de Saint-Gilles in three different contexts: Flanders and Norway in xiii sec., Iceland in xv sec. Through a clear and logically well-structured exhibition, the study focuses on the examination of three manuscripts: Paris, BnF, fr. 25516, single witness of the chanson de geste Elye de Saint-Gilles (composed between the end of the xii and the beginning of the xiii sec), real. |
format |
Review |
author |
Pastore, Graziella |
author_facet |
Pastore, Graziella |
author_sort |
Pastore, Graziella |
title |
Stefka Georgieva Eriksen, Writing and Reading in Medieval Manuscript Culture. The Translation and Transmission of the Story of Elye in Old French and Old Norse Literary Contexts |
title_short |
Stefka Georgieva Eriksen, Writing and Reading in Medieval Manuscript Culture. The Translation and Transmission of the Story of Elye in Old French and Old Norse Literary Contexts |
title_full |
Stefka Georgieva Eriksen, Writing and Reading in Medieval Manuscript Culture. The Translation and Transmission of the Story of Elye in Old French and Old Norse Literary Contexts |
title_fullStr |
Stefka Georgieva Eriksen, Writing and Reading in Medieval Manuscript Culture. The Translation and Transmission of the Story of Elye in Old French and Old Norse Literary Contexts |
title_full_unstemmed |
Stefka Georgieva Eriksen, Writing and Reading in Medieval Manuscript Culture. The Translation and Transmission of the Story of Elye in Old French and Old Norse Literary Contexts |
title_sort |
stefka georgieva eriksen, writing and reading in medieval manuscript culture. the translation and transmission of the story of elye in old french and old norse literary contexts |
publisher |
Rosenberg & Sellier |
publishDate |
2016 |
url |
http://journals.openedition.org/studifrancesi/1241 |
geographic |
Norway |
geographic_facet |
Norway |
genre |
Iceland |
genre_facet |
Iceland |
op_relation |
urn:doi:10.4000/studifrancesi.1241 http://journals.openedition.org/studifrancesi/1241 |
op_rights |
lic_creative-commons |
op_doi |
https://doi.org/10.4000/studifrancesi.1241 |
container_title |
Studi Francesi |
container_issue |
177 (LIX | III) |
container_start_page |
562 |
op_container_end_page |
563 |
_version_ |
1766040420073078784 |