Kertomusmaailmojen kehystys ja kulttuuriperintö

Suurin osa Venäjän pohjoisista vähemmistöyhteisöistä vaihtoi myöhäisinä neuvostovuosina oman äidinkielensä venäjään, minkä lisäksi elämäntavoissa tapahtui muitakin suuria muutoksia paikalleen asettumisesta uskonnon aseman muutokseen. Artikkelissa pohditaan, millaista suullinen, erityisesti šamanisti...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Études finno-ougriennes
Main Author: Lukin, Karina
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:unknown
Published: INALCO 2016
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/efo/4726
id fttriple:oai:gotriple.eu:oai:revues.org:efo/4726
record_format openpolar
spelling fttriple:oai:gotriple.eu:oai:revues.org:efo/4726 2023-05-15T15:39:07+02:00 Kertomusmaailmojen kehystys ja kulttuuriperintö Reporting landscapes and cultural heritage Lukin, Karina 2016-01-12 http://journals.openedition.org/efo/4726 undefined unknown INALCO Études finno-ougriennes urn:doi:10.4000/efo.4726 http://journals.openedition.org/efo/4726 lic_creative-commons anthro-se archeo Journal Article https://vocabularies.coar-repositories.org/resource_types/c_6501/ 2016 fttriple https://doi.org/10.4000/efo.4726 2023-01-22T18:56:16Z Suurin osa Venäjän pohjoisista vähemmistöyhteisöistä vaihtoi myöhäisinä neuvostovuosina oman äidinkielensä venäjään, minkä lisäksi elämäntavoissa tapahtui muitakin suuria muutoksia paikalleen asettumisesta uskonnon aseman muutokseen. Artikkelissa pohditaan, millaista suullinen, erityisesti šamanistinen perinne on kielenvaihdon ja ateistisen propagandan jälkeen nenetsien parissa. Artikkelin aineisto on kerätty etnografisessa kenttätyössä Kolgujevin saarella, Barentsin merellä. Lisäksi käytetään sanomalehti- ja arkistoaineistoja. Perinteen kertojat pyrkivät sekä rakentamaan jatkuvuuksia nenetsinkieliseen perinteeseen että tekemään eroja siihen. Näin he tulevat myös määrittäneeksi omaa suhtautumistaan šamanismiin. Pääasiallinen etäisyyden tai läheisyyden luomisen keino on kerronnan kehystäminen. Most of the northern minority communities of Russia went through a language shift from their own indigenous languages to Russian. In addition, many other changes, from sedentarisation to the change of the role of religion, took place among Soviet citizens. This article discusses the nature of oral, especially shamanistic, tradition after the language shift and atheistic propaganda in the North, among the Nenets. The material is based both on ethnographic fieldwork on the Island of Kolguyev, Barents Sea, and on archival work. The narrators of tradition tend to both minimize and maximize the gap between their telling and the Nenets tradition. The gaps are mainly created with the frames of the narratives. At the same time, the tellers implicitly define their relationship to shamanism. La plupart des communautés minoritaires du Nord de la Russie ont connu un changement de langue, passant de leur langue autochtone au russe. De plus, bien d’autres changements, depuis la sédentarisation jusqu’à la transformation du rôle de la religion, se sont produits parmi les citoyens soviétiques. Cet article s’interroge sur la nature de la tradition orale, surtout chamanique, après ces mutations et notamment après la propagande athée dans ... Article in Journal/Newspaper Barents Sea nenets Unknown Barents Sea Keino ENVELOPE(18.933,18.933,67.233,67.233) Études finno-ougriennes 46
institution Open Polar
collection Unknown
op_collection_id fttriple
language unknown
topic anthro-se
archeo
spellingShingle anthro-se
archeo
Lukin, Karina
Kertomusmaailmojen kehystys ja kulttuuriperintö
topic_facet anthro-se
archeo
description Suurin osa Venäjän pohjoisista vähemmistöyhteisöistä vaihtoi myöhäisinä neuvostovuosina oman äidinkielensä venäjään, minkä lisäksi elämäntavoissa tapahtui muitakin suuria muutoksia paikalleen asettumisesta uskonnon aseman muutokseen. Artikkelissa pohditaan, millaista suullinen, erityisesti šamanistinen perinne on kielenvaihdon ja ateistisen propagandan jälkeen nenetsien parissa. Artikkelin aineisto on kerätty etnografisessa kenttätyössä Kolgujevin saarella, Barentsin merellä. Lisäksi käytetään sanomalehti- ja arkistoaineistoja. Perinteen kertojat pyrkivät sekä rakentamaan jatkuvuuksia nenetsinkieliseen perinteeseen että tekemään eroja siihen. Näin he tulevat myös määrittäneeksi omaa suhtautumistaan šamanismiin. Pääasiallinen etäisyyden tai läheisyyden luomisen keino on kerronnan kehystäminen. Most of the northern minority communities of Russia went through a language shift from their own indigenous languages to Russian. In addition, many other changes, from sedentarisation to the change of the role of religion, took place among Soviet citizens. This article discusses the nature of oral, especially shamanistic, tradition after the language shift and atheistic propaganda in the North, among the Nenets. The material is based both on ethnographic fieldwork on the Island of Kolguyev, Barents Sea, and on archival work. The narrators of tradition tend to both minimize and maximize the gap between their telling and the Nenets tradition. The gaps are mainly created with the frames of the narratives. At the same time, the tellers implicitly define their relationship to shamanism. La plupart des communautés minoritaires du Nord de la Russie ont connu un changement de langue, passant de leur langue autochtone au russe. De plus, bien d’autres changements, depuis la sédentarisation jusqu’à la transformation du rôle de la religion, se sont produits parmi les citoyens soviétiques. Cet article s’interroge sur la nature de la tradition orale, surtout chamanique, après ces mutations et notamment après la propagande athée dans ...
format Article in Journal/Newspaper
author Lukin, Karina
author_facet Lukin, Karina
author_sort Lukin, Karina
title Kertomusmaailmojen kehystys ja kulttuuriperintö
title_short Kertomusmaailmojen kehystys ja kulttuuriperintö
title_full Kertomusmaailmojen kehystys ja kulttuuriperintö
title_fullStr Kertomusmaailmojen kehystys ja kulttuuriperintö
title_full_unstemmed Kertomusmaailmojen kehystys ja kulttuuriperintö
title_sort kertomusmaailmojen kehystys ja kulttuuriperintö
publisher INALCO
publishDate 2016
url http://journals.openedition.org/efo/4726
long_lat ENVELOPE(18.933,18.933,67.233,67.233)
geographic Barents Sea
Keino
geographic_facet Barents Sea
Keino
genre Barents Sea
nenets
genre_facet Barents Sea
nenets
op_relation urn:doi:10.4000/efo.4726
http://journals.openedition.org/efo/4726
op_rights lic_creative-commons
op_doi https://doi.org/10.4000/efo.4726
container_title Études finno-ougriennes
container_issue 46
_version_ 1766370561871577088