The fifteenth century name of the royal bird, the coat of arms of Poland

The authoress presents the fifteenth century gloss, found in the codex Antibolomenum Benedicti Parthi by Jan Stanko. The word sagan mentioned there, is a loan-word taken from the old-Czech language and means: white-tailed eagle ‘Haliaeetusalbicilla L.’

Bibliographic Details
Published in:ANNALES UNIVERSITATIS PAEDAGOGICAE CRACOVIENSIS. STUDIA LINGUISTICA
Main Author: Szelachowska-Winiarzowa, Ludwika
Format: Article in Journal/Newspaper
Language:Polish
Published: Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie 2017
Subjects:
Online Access:https://doi.org/10.24917/20831765.12.27
https://bibliotekanauki.pl/articles/459604.pdf
https://bibliotekanauki.pl/articles/459604
Description
Summary:The authoress presents the fifteenth century gloss, found in the codex Antibolomenum Benedicti Parthi by Jan Stanko. The word sagan mentioned there, is a loan-word taken from the old-Czech language and means: white-tailed eagle ‘Haliaeetusalbicilla L.’