Place and treatment of oral literary tradition in Native American from Quebec books, published between 1980 and 2015

Until the 1970s, the First Nations of Quebec passed on their stories verbally. A Native American literature written and elaborated in French has emerged very recently. This last seems answer to several issues : preserving and transmitting a threatened culture, denouncing the colonization and its imp...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Thévenet, Laure-Anne
Other Authors: Angers, Kilanga, Julien, Trivisani-Moreau, Isabelle
Format: Thesis
Language:French
Published: 2018
Subjects:
Online Access:http://www.theses.fr/2018ANGE0065/document
id fttriple:oai:gotriple.eu:10670/1.3qnf8s
record_format openpolar
spelling fttriple:oai:gotriple.eu:10670/1.3qnf8s 2023-05-15T16:15:50+02:00 Place and treatment of oral literary tradition in Native American from Quebec books, published between 1980 and 2015 Place et traitement de la tradition littéraire orale dans les ouvrages amérindiens francophones du Québec, publiés entre 1980 et 2015 Thévenet, Laure-Anne Angers Kilanga, Julien Trivisani-Moreau, Isabelle 2018-06-19 http://www.theses.fr/2018ANGE0065/document fr fre 10670/1.3qnf8s http://www.theses.fr/2018ANGE0065/document other Theses.fr Littérature Francophonie Tradition littéraire orale Amérindiens Québec Literature French-Speaking countries Oral literary tradition Native Americans litt lang Thesis https://vocabularies.coar-repositories.org/resource_types/c_46ec/ 2018 fttriple 2023-01-22T18:32:22Z Until the 1970s, the First Nations of Quebec passed on their stories verbally. A Native American literature written and elaborated in French has emerged very recently. This last seems answer to several issues : preserving and transmitting a threatened culture, denouncing the colonization and its impacts, claiming a Native American identity and the values that it represents, while constituting a specific art. Quebec's Native American French-speaking literature has been the subject of very few studies : its youth and the reserves associated for a long time with the study of the First Nations has weighed on this field, so that the subject remains mainly unexplored. One of the main interest of Native American literature is that it's based on an extremely rich cosmogony. The aim of this thesis is to study the place and the treatment of the oral literary tradition in this contemporary literature, from its emergence, in the 80s, until 2015. The question is why and how First Nations writers reintroduce today the oral literary tradition in their books in French. In this context, this study follows the common thread woven by three major areas of reflection respectively centered on the background, the form and the purpose of contemporary Native French-written texts : the resumption of the content of oral traditional stories, the neo-orality of contemporary written forms and the updating of the commitment present in ancestral narratives. Jusque dans les années 1970, les Premières Nations du Québec se transmettaient oralement leurs différents récits. L’apparition d’une littérature amérindienne écrite et élaborée en français est très récente. Cette dernière semble répondre à plusieurs enjeux : préserver et transmettre une culture menacée, dénoncer la colonisation et ses impacts, revendiquer une identité amérindienne et les valeurs qu'elle comprend, tout en constituant une forme d'art propre.La littérature amérindienne francophone du Québec n’a fait l'objet que de très peu d’études : sa jeunesse ainsi que les réserves ... Thesis First Nations Premières Nations Unknown
institution Open Polar
collection Unknown
op_collection_id fttriple
language French
topic Littérature
Francophonie
Tradition littéraire orale
Amérindiens
Québec
Literature
French-Speaking countries
Oral literary tradition
Native Americans
litt
lang
spellingShingle Littérature
Francophonie
Tradition littéraire orale
Amérindiens
Québec
Literature
French-Speaking countries
Oral literary tradition
Native Americans
litt
lang
Thévenet, Laure-Anne
Place and treatment of oral literary tradition in Native American from Quebec books, published between 1980 and 2015
topic_facet Littérature
Francophonie
Tradition littéraire orale
Amérindiens
Québec
Literature
French-Speaking countries
Oral literary tradition
Native Americans
litt
lang
description Until the 1970s, the First Nations of Quebec passed on their stories verbally. A Native American literature written and elaborated in French has emerged very recently. This last seems answer to several issues : preserving and transmitting a threatened culture, denouncing the colonization and its impacts, claiming a Native American identity and the values that it represents, while constituting a specific art. Quebec's Native American French-speaking literature has been the subject of very few studies : its youth and the reserves associated for a long time with the study of the First Nations has weighed on this field, so that the subject remains mainly unexplored. One of the main interest of Native American literature is that it's based on an extremely rich cosmogony. The aim of this thesis is to study the place and the treatment of the oral literary tradition in this contemporary literature, from its emergence, in the 80s, until 2015. The question is why and how First Nations writers reintroduce today the oral literary tradition in their books in French. In this context, this study follows the common thread woven by three major areas of reflection respectively centered on the background, the form and the purpose of contemporary Native French-written texts : the resumption of the content of oral traditional stories, the neo-orality of contemporary written forms and the updating of the commitment present in ancestral narratives. Jusque dans les années 1970, les Premières Nations du Québec se transmettaient oralement leurs différents récits. L’apparition d’une littérature amérindienne écrite et élaborée en français est très récente. Cette dernière semble répondre à plusieurs enjeux : préserver et transmettre une culture menacée, dénoncer la colonisation et ses impacts, revendiquer une identité amérindienne et les valeurs qu'elle comprend, tout en constituant une forme d'art propre.La littérature amérindienne francophone du Québec n’a fait l'objet que de très peu d’études : sa jeunesse ainsi que les réserves ...
author2 Angers
Kilanga, Julien
Trivisani-Moreau, Isabelle
format Thesis
author Thévenet, Laure-Anne
author_facet Thévenet, Laure-Anne
author_sort Thévenet, Laure-Anne
title Place and treatment of oral literary tradition in Native American from Quebec books, published between 1980 and 2015
title_short Place and treatment of oral literary tradition in Native American from Quebec books, published between 1980 and 2015
title_full Place and treatment of oral literary tradition in Native American from Quebec books, published between 1980 and 2015
title_fullStr Place and treatment of oral literary tradition in Native American from Quebec books, published between 1980 and 2015
title_full_unstemmed Place and treatment of oral literary tradition in Native American from Quebec books, published between 1980 and 2015
title_sort place and treatment of oral literary tradition in native american from quebec books, published between 1980 and 2015
publishDate 2018
url http://www.theses.fr/2018ANGE0065/document
genre First Nations
Premières Nations
genre_facet First Nations
Premières Nations
op_source Theses.fr
op_relation 10670/1.3qnf8s
http://www.theses.fr/2018ANGE0065/document
op_rights other
_version_ 1766001696222216192