The Moon motif in the Russian and Chinese prose of the 1920s–1940s

Диссертация посвящена исследованию мотива луны в русской и китайской прозе 1920-х — 1940-х гг. Основное внимание уделяется изучению вопроса о влиянии традиционной китайской культуры на использование лунарного мотива в произведениях русских и китайских писателей указанного периода. Материалом исследо...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Чжао Хуэйфан, Zhao Huifang
Other Authors: Гродецкая Анна Глебовна, Лалетина Ольга Сергеевна, Laletina Olga Sergeevnа
Language:Russian
Published: 2017
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/11701/9795
id ftstpetersburgun:oai:dspace.spbu.ru:11701/9795
record_format openpolar
spelling ftstpetersburgun:oai:dspace.spbu.ru:11701/9795 2023-05-15T18:31:07+02:00 The Moon motif in the Russian and Chinese prose of the 1920s–1940s Мотив луны в русской и китайской прозе 20-х – 40-х годов ХХ века Чжао Хуэйфан Zhao Huifang Гродецкая Анна Глебовна Лалетина Ольга Сергеевна Laletina Olga Sergeevnа 2017 http://hdl.handle.net/11701/9795 ru rus русская литература ХХ века литературоведение поэтика китайская литература ХХ века мотив луны Russian literature in 20th century history and criticism of literature poetics Chinese literature in 20th century moon motive 2017 ftstpetersburgun 2018-10-02T16:37:44Z Диссертация посвящена исследованию мотива луны в русской и китайской прозе 1920-х — 1940-х гг. Основное внимание уделяется изучению вопроса о влиянии традиционной китайской культуры на использование лунарного мотива в произведениях русских и китайских писателей указанного периода. Материалом исследования служат рассказы Лу Синя 1920-х — 1930-х гг., а также повести и рассказы русских прозаиков, посвященные изображению Китая: «Китайская повесть» (1927 г.) и «Китайская судьба человека» (1930 г.) Б. А. Пильняка, «Великий Ван» (1936 г.) и «Таежные встречи» (1940 г.) Н. А. Байкова. На основе анализа функций мотива луны в организации художественного мира и сюжета произведений делается вывод о том, что в русской и китайской прозе 1920-х — 1940-х гг. мотив луны имеет сложное символическое значение, которое формируется под влиянием культурных традиций Китая и в то же время отражает творческую индивидуальность авторов нового времени. The thesis is devoted to the study of the motive of the moon in Russian and Chinese prose of the 1920s — 1940s. The main attention is paid to the study of the influence of traditional Chinese culture on the use of the lunar motive in the works of Russian and Chinese writers of the period. The material of the study are the short stories of Lu Xun from 1920s to 1930s, as well as medium-length novels and short novels which are written by Russian writers dedicated to the depiction of China: "The Chinese Tale" (1927) and "The Chinese Fate of Man" (1930). A. Pilnyak, "Great Wang" (1936) and "Taiga Meetings" (1940) by N. A. Baikov. Based on the analysis of the functions of the motif of the moon in the organization of the art world and the plot works it is concluded that in the Chinese and Russian prose of 1920-s — 1940-s, the motive of the moon has a complex symbolic meaning, which is influenced by the cultural traditions of China and at the same time reflects the creative individuality of the authors of the new time. Other/Unknown Material taiga Saint Petersburg State University: Research Repository (DSpace SPbU)
institution Open Polar
collection Saint Petersburg State University: Research Repository (DSpace SPbU)
op_collection_id ftstpetersburgun
language Russian
topic русская литература ХХ века
литературоведение
поэтика
китайская литература ХХ века
мотив луны
Russian literature in 20th century
history and criticism of literature
poetics
Chinese literature in 20th century
moon motive
spellingShingle русская литература ХХ века
литературоведение
поэтика
китайская литература ХХ века
мотив луны
Russian literature in 20th century
history and criticism of literature
poetics
Chinese literature in 20th century
moon motive
Чжао Хуэйфан
Zhao Huifang
The Moon motif in the Russian and Chinese prose of the 1920s–1940s
topic_facet русская литература ХХ века
литературоведение
поэтика
китайская литература ХХ века
мотив луны
Russian literature in 20th century
history and criticism of literature
poetics
Chinese literature in 20th century
moon motive
description Диссертация посвящена исследованию мотива луны в русской и китайской прозе 1920-х — 1940-х гг. Основное внимание уделяется изучению вопроса о влиянии традиционной китайской культуры на использование лунарного мотива в произведениях русских и китайских писателей указанного периода. Материалом исследования служат рассказы Лу Синя 1920-х — 1930-х гг., а также повести и рассказы русских прозаиков, посвященные изображению Китая: «Китайская повесть» (1927 г.) и «Китайская судьба человека» (1930 г.) Б. А. Пильняка, «Великий Ван» (1936 г.) и «Таежные встречи» (1940 г.) Н. А. Байкова. На основе анализа функций мотива луны в организации художественного мира и сюжета произведений делается вывод о том, что в русской и китайской прозе 1920-х — 1940-х гг. мотив луны имеет сложное символическое значение, которое формируется под влиянием культурных традиций Китая и в то же время отражает творческую индивидуальность авторов нового времени. The thesis is devoted to the study of the motive of the moon in Russian and Chinese prose of the 1920s — 1940s. The main attention is paid to the study of the influence of traditional Chinese culture on the use of the lunar motive in the works of Russian and Chinese writers of the period. The material of the study are the short stories of Lu Xun from 1920s to 1930s, as well as medium-length novels and short novels which are written by Russian writers dedicated to the depiction of China: "The Chinese Tale" (1927) and "The Chinese Fate of Man" (1930). A. Pilnyak, "Great Wang" (1936) and "Taiga Meetings" (1940) by N. A. Baikov. Based on the analysis of the functions of the motif of the moon in the organization of the art world and the plot works it is concluded that in the Chinese and Russian prose of 1920-s — 1940-s, the motive of the moon has a complex symbolic meaning, which is influenced by the cultural traditions of China and at the same time reflects the creative individuality of the authors of the new time.
author2 Гродецкая Анна Глебовна
Лалетина Ольга Сергеевна
Laletina Olga Sergeevnа
author Чжао Хуэйфан
Zhao Huifang
author_facet Чжао Хуэйфан
Zhao Huifang
author_sort Чжао Хуэйфан
title The Moon motif in the Russian and Chinese prose of the 1920s–1940s
title_short The Moon motif in the Russian and Chinese prose of the 1920s–1940s
title_full The Moon motif in the Russian and Chinese prose of the 1920s–1940s
title_fullStr The Moon motif in the Russian and Chinese prose of the 1920s–1940s
title_full_unstemmed The Moon motif in the Russian and Chinese prose of the 1920s–1940s
title_sort moon motif in the russian and chinese prose of the 1920s–1940s
publishDate 2017
url http://hdl.handle.net/11701/9795
genre taiga
genre_facet taiga
_version_ 1766214775367270400